清理结束计划造句
造句与例句
手机版
- يجب أن تتضمن جميع خطط التصفية عملية لتقييم المخاطر تؤدي إلى صياغة استراتيجيات للتخفيف من حدة المخاطر.
所有清理结束计划都必须包含风险评估过程,由此制订降低风险战略。 - ويرى المجلس أن من الحكمة وضع مشاريع استراتيجيات لانسحاب جميع البعثات القائمة ومشاريع خطط لتصفيتها.
审计委员会认为,为所有现行特派团制订撤出战略草案和清理结束计划是审慎的做法。 - وبحلول نهاية عام 2009، سيكون لدى المحكمة الخاصة 69 موظفا فقط يعملون على إنجاز خطة تصفية المحكمة.
到2009年年底,特别法庭将仅剩69名工作人员,他们将负责执行法庭清理结束计划。 - وفقا لاستراتيجية الانتقال والخروج لمكتب بناء السلام، واصل المكتب تنفيذ خطته للتصفية وتسليم المهام المتبقية إلى فريق الأمم المتحدة القطري.
联塞建和办按照其过渡和撤出战略,继续执行其清理结束计划并将剩余任务移交给联合国国家工作队。 - ويوصي المجلس الإدارة بأن تتأكد من أن البعثات تنفذ المهام المقررة في خطط التصفية في مواعيدها المحددة وأن تحترم الجدول الزمني بدقة.
审计委员会建议行政部门,确保特派团及时执行清理结束计划规定的任务,并严格遵守工作时间表。 - ورغم أن خطة التصفية لم تكن قد أُعدت، إلا أن البعثة شرعت في أنشطة تسهل عملية التصفية، وهي تستحق الثناء لذلك.
值得赞扬的是,尽管尚未制定清理结束计划,该特派团已开始开展活动,确保清理结束工作顺利进行。 - وأبلغت اللجنة المجلس أنها تعمل على وضع خطة لتصفية أعمالها وأنها طلبت من مكتب خدمات الرقابة الداخلية استعراض استعداداتها.
赔偿委员会通知审计委员会,它已经在开展制定清理结束计划的工作,并请内部监督事务厅审查其准备情况。 - وقد تم تحديد مهامه الرئيسية (إنهاء الإيجارات، والعقود المحلية، وإبرام عقود الشحن، وبيع الموجودات) في خطة تصفية البعثة.
特派团清理结束计划中已确定和安排了该科的主要任务(终止租约和当地合同、签订货物转运合同以及出售资产)。 - ويتطلب تنسيق تصفية البعثة بالضرورة مشاركة عناصر من المقر ومن الميدان لوضع خطة واقعية للتصفية ولتحديد المسؤوليات والأنشطة.
15. 特派团清理结束的协调工作需要总部和外地机构的参与,以便制订一份实际的清理结束计划,确定责任和活动。 - ويقابل هذا الانخفاض جزئيا تكاليف السفر داخل البعثة خلال فترة الولاية لتنفيذ خطة خفض القوام والتصفية والإشراف على الإنشاءات.
在任务期内,为执行缩编和清理结束计划及监督建筑活动而在任务区内出差,所减少的经费被此类差旅费部分抵消。 - وتم تنقيح دليل التصفية، ويُشترط الآن أن تشتمل جميع خطط التصفية على عملية لتقييم المخاطر تؤدي إلى صياغة استراتيجيات للتخفيف من المخاطر.
《清理结束手册》已进行修订,现在要求所有的清理结束计划都必须包括风险评估进程,以便制定减轻风险战略。 - وينبغي أيضا وضع خطة تصفية رسمية والاتفاق عليها مع هيئاتها التشريعية، تغطي الأنشطة والموارد المطلوبة لإنهاء أعمال اللجنة تدريجيا في الوقت المناسب.
委员会还应制订一项正式清理结束计划,并征得其立法机构同意;计划应述及按时结束委员会所需的活动和资源。 - كذلك لم توضع خطط رئيسية تتسم بأهمية حاسمة بالنسبة لأمن الموظفين الميدانيين ومنها خطة الإجلاء الأمني في حالة الطوارئ وخطة الإجلاء الطبي وخطة التصفية.
而且,也没有拟订对外地工作人员安全至关重要的重大计划,例如紧急安全撤出计划、医疗后送计划和清理结束计划。 - وسيبقي مكتب خدمات الرقابة الداخلية هذه التوصية في قاعدة بياناته ضمن التوصيات التي لم تنفذ بعد، وذلك إلى أن يثبت أن المكاتب المعنية قد اعتمدت خططا مفصلة للتصفية.
这项建议仍将作为有效建议保留在监督厅的数据库中,直到证实有关各厅已就详细的清理结束计划达成协议。 - وهكذا، فإن الاحتياجات الإجمالية لتصفية خطة البعثـــة تصـــل إلى مبلغ صافيه 100 272 دولار (إجماليه 200 318 دولار)، مع مراعاة الرصيد غير المنفق.
因此,联危核查团清理结束计划所需经费总额在计及未支配余额之后为净额272 100美元(毛额318 200美元)。 - (أ) مواصلة رصد تاريخ الإكمال المتوقع لمدفوعات التعويضات للكويت، ووضع خطة رسمية للتصفية من أجل الإنهاء المنظم لأنشطة اللجنة تدريجيا لكي يوافق عليها مجلس الإدارة.
(a) 继续监测向科威特支付赔偿的预计完成日期,并建立按部就班地结束其活动的正式清理结束计划,以供理事会核可; - ويشكل تقييم المخاطر جزءا من العملية يمكن البعثة من تحديد المجالات التي يمكن أن تؤثر على خطة التصفية، ويتيح سبلا أو استراتيجيات بديلة يمكن تنفيذها عند الاقتضاء.
风险评估是使特派团得以确定可能影响清理结束计划的方面的过程一部分,并规定了在必要时可以采取的替代计划或战略。 - ويشمل دليل الأمم المتحدة لتصفية بعثات حفظ السلام، الذي يوفر إرشادات عن إعداد خطط تصفية بعثات حفظ السلام وتنفيذ تصفيتها، بعض الأحكام المتعلقة بإدارة السجلات ومسك المحفوظات.
维和部的《清理结束手册》为制定和执行维和特派团的清理结束计划提供了指导,其中包括一些涉及记录管理和存档的规定。 - فوفقا لدليل التصفية، يلزم وضع خطة طارئة للانسحاب والتصفية حالما يتم بلوغ مرحلة الاستدامة بالنسبة لبعثة ما، وينبغي تحديثها بانتظام مع تقدم البعثة في تنفيذ ولايتها.
根据清理结束手册,一个特派团达到稳定阶段后就应制订撤出和应急清理结束计划,并随着特派团执行任务的进程进行定期更新。 - يعد وضع استراتيجية لانسحاب البعثة تكون مُعدّة إعدادا جيدا وتشمل خطة لخفضها تدريجيا وتصفيتها، مدعومة بتقييم للمخاطر ورصد تفصيلي منتظم، من الأدوات الأساسية في عمليات إغلاق البعثات.
由基于风险评估和定期详细监测的缩编和清理结束计划组成的准备充分的撤离战略计划,是管理特派团结束工作必不可少的工具。
如何用清理结束计划造句,用清理结束计划造句,用清理結束計劃造句和清理结束计划的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
