涌现造句
造句与例句
手机版
- 92-وتبين هذه الأمثلة انتشار المشاريع الخاصة المعنية بالتذكر.
这些实例表明纪念馆创办人在大量涌现。 - وأعنَّت تحديات جديدة إلى جانب ظهور فرص جديدة.
随着新的机遇的到来,新的挑战也在涌现。 - وقد أفرزت الأزمة عدة قضايا على صعيدي الإبلاغ المالي ومراجعة الحسابات.
大量财务报告和审计问题涌现出来。 - توخي المرونة العالية في التشغيل، واﻻستجابة للفرص الناشئة؛
针对正在涌现的机会高度灵活地展开业务活动; - توخي المرونة العالية في عملياتها، والاستجابة للفرص الناشئة؛
针对正在涌现的机会高度灵活地展开业务活动; - البسالة والشجاعة أبديت من كثيرين، ولا يمكنني تكريمهم أجمعين
此战役中涌现大量的英勇事跡 无法在此一一表扬 - وإذ تضع في اعتبارها ظهور دول خَلَف نتيجة لحل بعض الدول،
考虑到由于国家解体而涌现了一些继承国, - وإذ تضع في اعتبارها ظهور دول خَلَف نتيجة لانحلال بعض الدول،
考虑到由于国家解体而涌现了一些继承国, - وكشف الاستعراض عن مجموعة من الممارسات الجديدة داخل المنظومة.
审查揭示了系统内部涌现出各种不同的新做法。 - كما ظهرت في جورجيا خمسة مسارح مستقلة من مسارح المحترفين.
格鲁吉亚还涌现了五个独立的专业性戏剧公司。 - ومن ثم، يشهد الوقت الراهن نشوء نهج إقليمية لتعزيز سيادة القانون.
因此,加强法治的区域性方法正在不断涌现。 - إن شراكتنا العالمية تتطور باستمرار. وتنشأ جهات فاعلة جديدة.
全球伙伴合作关系在不断发展,新的行为者不断涌现。 - وأردفت قائلة إن تكنولوجيا الهواتف المحمولة بصدد توفير حلول ابتكارية للأزمات الناشئة.
移动技术正在为不断涌现的危机提供创新对策。 - وبدأ القنّب في الظهور أيضا كأحد مخدّرات التعاطي الإشكالي في العديد من المناطق.
大麻也在许多区域作为滥用药物问题不断涌现。 - وقد نشأت بعض المنظمات غير الحكومية التي تهدف بالتحديد إلى تحقيق الاستفادة للمرأة.
一些明确以妇女为受益者的非政府组织陆续涌现。 - ويمكن أن يعزى ذلك في بعضه إلى بروز مؤسسات وسائط الإعلام والبرامج النسائية.
这点可能部分要归功于妇女媒体组织和方案的涌现。 - وعلينا أن نتابع وأن نتجاوب مع التغيرات والتحديات الجديدة التي سنواجهها.
我们必须注视不断涌现的各种变化和新挑战并作出应对。 - وقد ذاع صيت بعض الفنانين ذوي الإعاقة لدى عامة الناس في الصين.
中国社会涌现出一批享有较高知名度的残疾人艺术家。 - وهذا يفسر الطائفة الواسعة من الشراكات التي بلغت مرحلة النضج في قمة ليون.
这就说明在里昂为什么会涌现了各种各样的伙伴关系。 - وبالرغم من هذه الأوضاع، تظهر بل وتنتشر مبادرات جديدة.
尽管存在这些困难,解决问题的各种举措仍在不断涌现和扩大。
如何用涌现造句,用涌现造句,用涌現造句和涌现的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
