查电话号码
登录 注册

海达尔造句

"海达尔"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي ذلك السياق، قدم الرئيس تقريرا عن الاجتماع الذي عقد بين مكتب اللجنة() وتوماس هـ. حيدر (أيسلندا)، وجيمس نديرانغو اويرو (كينيا)، منسقي الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    在这方面,主席报告了委员会主席团 与开放式工作组协调员托马斯·海达尔(冰岛)和詹姆斯·恩迪朗古·瓦韦鲁(肯尼亚)举行会议的情况。
  • " وليس من المغالاة في شيء أن نقول إن أذربيجانيي كاراباخ لم يشعروا بأنهم سادة المنطقة إلا بعد أن تولى حيدر علييف رئاسة أذربيجان.
    " 可以毫不夸张地说,只是在海达尔·阿利耶夫担任阿塞拜疆领导人之后,卡拉巴赫的阿塞拜疆人才感到,他们完全是这一地区的主人。
  • واعترف رئيس أذربيجان الحالي، حيدر علييف، نفسه بأن " القيادة الأذربيجانية السابقة كانت مسؤولة أيضا " عن أحداث خوجالي.
    阿塞拜疆现任总统海达尔·阿利耶夫自己承认,阿塞拜疆 " 前领导人 " 对霍贾里事件 " 也负有罪责 " 。
  • يقدر اﻷطراف أيما تقدير مبادرة رئيس جمهورية أذربيجان حيدر علييف ورئيس جورجيا إدوارد شفرنادزه ومساندة اﻻتحاد اﻷوروبي لفكرة عقد مؤتمر دولي لتجديد درب الحرير التاريخي.
    各方高度赞赏阿塞拜疆共和国总统海达尔·阿利耶夫先生阁下、格鲁吉亚总统爱德华·谢瓦尔德纳泽先生阁下倡议以及欧洲联盟支持召开复兴历史上有名的丝绸之路国际会议。
  • وعقد أيضا اجتماعات مع رئيس البرلمان آنذاك، أسامة النجيفي، ورئيس اللجنة المالية في مجلس النواب، حيدر العبادي، لتيسير التوصل إلى اتفاق بشأن سبل المضي قدما وتجاوز المسائل العالقة في مجلس النواب.
    我的特别代表还与时任国会议长乌萨马·努贾伊菲和国民议会财政委员会主席海达尔·阿尔阿巴迪举行会议,为商定今后国民议会未决问题的处理方法提供了便利。
  • أبلغ المنسقان المشاركان للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بشروط الخدمة في اللجنة، الذي أنشأه الاجتماع الثالث والعشرون، توماس هيدار (أيسلندا) وجيمس واويرو (كينيا)، الاجتماع بالعمل الذي قام به الفريق العامل منذ انعقاد الاجتماع الماضي.
    第二十三次会议所设委员会服务条件不限成员名额工作组共同协调员托马斯·海达尔(冰岛)和詹姆斯·瓦韦鲁(肯尼亚)向会议报告自上次会议以来工作组开展的工作。
  • بوباديا والسيد برون والسيدة حيدر والسيدة جاهان والسيدة نوانكو والسيدة بيريس والسيدة بوميرانزي.
    委员会决定设立预防冲突、冲突和冲突后局势中的妇女问题工作组,由帕滕女士领导,另有成员阿姆利娜女士、巴雷罗-博瓦迪利亚女士、布鲁恩先生、海达尔女士、贾汉女士、恩汪科沃女士、皮雷斯女士和波梅兰齐女士。
  • تهدي البعثة الدائمة لجمهورية أذربيجان لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة ويشرفها أن ترفق طيا الترجمة الرسمية لرسالة موجهة إلى المشاركين في الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة وموقعة من السيد حيدر ألييف، رئيس جمهورية أذربيجان (انظر المرفق).
    阿塞拜疆共和国常驻联合国代表团向联合国秘书长致意,并谨转交由阿塞拜疆共和国总统海达尔·阿利耶夫先生阁下署名的给第二次老龄问题世界大会与会者的信的正式译文(见附件)。
  • غير أن اللجنة تظـل قلقة إزاء المعلومات التي تلقتها والتي تتحدث عن وجود مراكز احتجاز سرية تشرف عليها مديريـة الاستخبارات والأمن يقال إنها تقع في ثكنات عسكرية تابعة للمديرية في منطقة عنتر، بحي حيـدرة في العاصمة الجزائرية، ولا تخضع للمراقبة القضائية.
    然而,委员会依然对得到的如下信息表示关切:在位于海达尔县(Hydra)境内安泰尔(Antar)山区的情报和安全部军营内,存在一些秘密羁押中心,这些中心不受司法机关的监控。
  • ويؤكد مجلس الملة (البرلمان) لجمهورية أذربيجان، للشعب الأذري، أن دولة أذربيجان قادرة على التصدي للأفعال الاستفزازية التي قد تحدث مستقبلا، وأن برلمان البلد سيبذل قصارى جهده دعما للسياسة الداخلية والخارجية، التي تنفذ تحت قيادة فخامة رئيس جمهورية أذربيجان غايدار علييف.
    阿塞拜疆共和国议会向阿塞拜疆人民保证:阿塞拜疆有能力防止今后可能发生的任何挑衅行动;阿塞拜疆议会将尽一切努力,支持在阿塞拜疆共和国总统、尊敬的海达尔·阿利耶夫领导下执行的坚定的内外政策。
  • ولم يكشف العراق، سوى في عام 1995، عن جزء كبير مما تبقى لديه من محفوظات الوثائق والسجلات ذات الصلة، وغيرها من المواد الأخرى التي كان قد أخفاها عن المفتشين، وذلك عقب انشقاق الفريق حسين كامل وخروجه من العراق، والكشف عن وثائق " مزرعة الدواجن " (مزرعة حيدر).
    一直到1995年侯赛因·卡迈勒中将变节和 " 养鸡场 " (海达尔养鸡场)文件被揭露后,伊拉克才披露了它所隐藏的有关文件、记录和其他材料的其余大量档案。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用海达尔造句,用海达尔造句,用海達爾造句和海达尔的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。