海草床造句
造句与例句
手机版
- تحث الدول والهيئات العالمية والإقليمية ذات الصلة على أن تعزز تعاونها في حماية وحفظ الشعب المرجانية والمنغروف والغلاف النباتي لقيعان البحار، بما في ذلك عن طريق تبادل المعلومات؛
敦促各国和有关的全球性及区域性机构通过交流信息等途径,加强在保护和养护珊瑚礁、红树林和海草床方面的合作; - وفي عام 1986، تم تحديد 21 جزيرة من الجزر الرملية المرجانية القريبة من الشاطئ وما يحيط بها من شعاب مرجانية وأحواط الأعشاب البحرية وموائل أشجار المانغروف، بوصفها العناصر المكونة للمتنزه الوطني لخليج مانار.
1986年,21个近岸珊瑚沙岛及其周边的珊瑚礁、海草床和红树林栖息地被指定组成马纳尔湾国家公园。 - ولا تزال الممارسات الراهنة في مجال إدارة النفايات تؤدي إلى تدهور الشعاب المرجانية ومواطن الأعشاب البحرية وأشجار المنغروف والمناطق الساحلية، وإلى إصدار تحذيرات صحية بخطر الإصابة بالأمراض وتلوث مصادر الإمدادات الغذائية.
目前的废物管理做法,导致珊瑚礁、海草床、红树林和海岸地带退化,也在疾病和食品供应污染方面提出了健康警告。 - والأهم من ذلك أن غابات المانغروف يمكنها أن تلعب دورا خاصا كمنطقة حضانة لصغار السمك وملجأ للمراحل المبكرة من الحياة البالغة لأسماك موجودة في موائل أخرى، مثل الشُعب المرجانية أو منابت الأعشاب البحرية.
更加重要的是红树林有特殊作用,可以成为幼鱼的苗圃和在其他生境(例如珊瑚礁或海草床)生存的成鱼的早期庇护地。 - وفضلا عن توفير الحماية الساحلية، توفر الشعاب المرجانية موطنا لنسبة 25 في المائة من جميع الأنواع البحرية، وتهيئ الظروف المواتية للنظم الإيكولوجية الأخرى (على سبيل المثال، أشجار المانغروف وأحواض الأعشاب البحرية)().
除了海岸线保护之外,珊瑚礁还为所有海洋物种中的25%提供栖息地,并为红树林、海草床等其他生态系统创造有利条件。 - وسيتم في إطار المشروع تقييم ورصد وإدارة الشعاب المرجانية وغابات المانغروف والقاعيات العشبيّة البحرية مع التركيز على معارف النساء اللاتي تعتبرن مستعملات رئيسيات لهذه الموائل البحرية القريبة من الشواطئ.
该项目将评估、监测和管理珊瑚礁、红树林以及海草床,重点是妇女拥有的土著知识,因为她们是这些近岸海洋生境的主要使用者。 - ويشتمل الموقع على عدة نُظم إيكولوجية تتراوح بين أراضي العيص الشوكي القاحلة ومراعي المناطق القاحلة والمروج الطبيعية البحرية وكثبان الرمال وأشجار المانغروف والمستنقعات المالحة والبحيرات الشاطئية ومسطحات المدّ والجزر وطبقات الأعشاب البحرية والمناطق البحرية الضحلة().
该湿地由若干生态系统组成,其中包括干旱区刺灌丛、干旱区牧场和海洋草原、沙丘、红树林、盐沼、泻湖、滩涂、海草床和浅海区。 - الحاجز المرجاني العظيم الموجود في أستراليا هو أضخم النظم الإيكولوجية للشعاب المرجانية على وجه الأرض. وهو موطن لمجموعة شديدة التنوع من النباتات والحيوانات والموائل، منها الشعاب الهدابية الضحلة المتفرعة من الشواطئ مباشرة ومروج الأعشاب البحرية ومنها أيضا موائل أعماق المحيط.
澳大利亚大堡礁是地球上最大的珊瑚礁生态系统,这里有着从近海浅水岸礁和海草床到大洋深水域的形形色色的植物、动物及生境。 - كشفت التقييمات البيئية التي أجريت بعد التسونامي أن النظم الإيكولوجية الساحلية، بما فيها الشعاب المرجانية وغابات المنغروف وطبقات الأعشاب البحرية، عملت كواق طبيعي، أدى ولو جزئيا إلى حماية خط الساحل من الدمار في بعض البلدان.
海啸后进行的环境评估显示,沿海生态系统,包括珊瑚礁、红树林和海草床,起了天然缓冲作用,至少在一定程度上保护某些国家的海岸线不受破坏。 - وإضافة إلى كون غابات المنغروف من أهم موائل التنوع البيولوجي البري والبحري الغني جدا، فإن تلك الغابات التي تزداد ضعفا، تُـعد بمثابة مرشحات مهمة لحماية الشعب المرجانية ومناطق الأعشاب البحرية في المنطقة من عمليات الترسيب.
正变得越来越脆弱的红树林,除了集聚非常丰富的陆地和海洋生物多样性外,还具有重要的过滤功能,可保护该地区珊瑚礁和海草床,使其免受沉积物的影响。 - تدرك أهمية جعل نتائج أعمال الفريق العامل متاحة على نطاق واسع؛ 77 - تحث الدول والهيئات العالمية والإقليمية ذات الصلة على أن تعزز تعاونها في حماية وحفظ أشجار المنغروف وطبقة الأعشاب البحرية والشعب المرجانية، بما في ذلك عن طريق تبادل المعلومات؛
确认广泛提供工作组的结果的重要性; 77. 敦促各国和相关全球及区域机构通过交流信息等途径,加强合作以保护和保全红树林、海草床和珊瑚礁; - ولذلك، فإن حماية الشعاب المرجانية وأشجار المانغروف وأحواض الأعشاب البحرية عملية مهمة للغاية() وينبغي إدراك ما تستلزمه من إجراءات واسعة النطاق تستهدف الإدارة المستدامة التي تحمي، بشكل مباشر وملموس، الشعاب المرجانية، وكذلك حقوق ومصالح فئات السكان والقطاعات المعتمدة على الشعاب المرجانية.
因此,保护珊瑚礁、红树林和海草床至关重要, 应理解为必须采取一系列广泛行动,实行可持续管理,直接、切实地保护珊瑚礁,保护依赖珊瑚礁生存的居民和行业的权益。 - تدمير الموائل وإدخال أنواع غريبة من الأحياء - ومن المخاطر الأخرى التي تهدد الأحياء البحرية والبيئية بسبب النفايات البحرية الأضرار المادية، مثل تغطية الشعاب المرجانية، وخنق أحواض الأعشاب البحرية وغيرها من النظم الإيكولوجية القاعية، وتعكر الموائل من التنظيف الميكانيكي للشواطئ.
生境的毁坏和外来物种的引进。 海洋废弃物给野生物和环境造成的其他威胁包括实物损害,如珊瑚礁被覆盖、海草床和其他海底生态系统被掩盖,以及生境因机械清理海滩而受到扰乱。 - (ج) خفض الترسب والتلوث الناجمين عن مقاسم المياه من خلال ' 1` تحسين الممارسات المتعلقة بالزراعة والماشية والتعدين؛ و ' 2` تقليل الصرف الصناعي والحضري والتعديني إلى الحد الأدنى ومراقبته؛ و ' 3` حماية الغطاء النباتي وإصلاحه (وبخاصة أشجار المنغروف وأحواض الأعشاب البحرية).
(c) 通过以下途径减少集水区沉积和污染:㈠ 改善农业、牲畜饲养和采矿做法;㈡ 尽量减少和控制工业、城市和采矿废物流入海中;以及㈢ 保护和恢复植被(尤其是红树林和海草床)。 - وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، تلقى مكتب التنسيق معلومات بشأن المبادرات والممارسات من جانب الدول المشاركة والمنظمات الإقليمية، مثل البلدان المتاخمة لبحر الصين الجنوبي، التي طورت برامج عمل وطنية وإقليمية بشأن أشجار المنغروف، ومنابت الحشائش البحرية، والشعاب المرجانية والأراضي الرطبة الساحلية ونفذتها.
在报告所述期间,协调处收到了关于参与国家及区域组织采取的举措和做法的资料,包括南海沿岸的一些国家,它们已制定并正在实施红树林、海草床、珊瑚礁和沿海湿地国家和区域行动方案。 - ويغطي مكون التقييم النظم الإيكولوجية الهشة مثل الشعاب المرجانية والمنغروف وطبقة الحشائش البحرية، التغيرات في الخط الساحلي والمصادر البرية للتلوث والقضايا الاجتماعية والاقتصادية؛ وتتناول الإدارة المسائل المتعلقة بالشعاب المرجانية والنظم الإيكولوجية المقترنة بها؛ والتغيرات في الخط الساحلي؛ والمصادر البرية للتلوث؛ والمصادر البحرية للتلوث.
评估内容包括诸如珊瑚礁、美洲红树和海草床等脆弱生态系统、海岸线改变、陆地污染源和社会经济问题。 管理方面需解决的问题是珊瑚礁及有关的生态系统;海岸线改变;陆地污染源; 海洋污染源。
- 更多造句: 1 2
如何用海草床造句,用海草床造句,用海草床造句和海草床的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
