海洋区造句
造句与例句
手机版
- موجز المطالبات الوطنية بالمناطق البحرية
B. 各国的海洋区主张 98-100 14 - موجز المطالبات الوطنية بالمناطق البحرية
B. 各国的海洋区主张摘要 85-87 14 - موجز المطالبات بالمناطق البحرية)أ(
海洋区主张摘要a - إيداعات الخرائط وقوائم الإحداثيات، الإشعارات بالمناطق البحرية
坐标图表和清单、海洋区通告的交存情况 - رقم الإشعار بالمنطقة البحرية
海洋区通告号码 - تاريخ الإشعار بالمنطقة البحرية
海洋区通告日期 - 1990-1994 أمين اللجنة الوطنية المعنية بقانون البحار والمناطق البحرية بتايلند.
泰国海洋法和海洋区国家委员会秘书。 - ' 2` المجالات البحرية()
㈡ 海洋区域 - نسبة المناطق البرية والبحرية المحمية (نسبة مئوية)
6-受保护土地和海洋区域的所占比例(%) - 1987-1994 أمين اللجنة الفرعية المعنية بخطوط الأساس المستقيمة والمناطق البحرية بتايلند.
泰国直线基线和海洋区小组委员会秘书。 - وقد يكون في الإمكان تطوير المبيدات الحيوية من الكائنات الحية في المحيط.
有可能从海洋区域生物群中研制成生物杀虫剂。 - وتُعرض تفاصيل المطالبات البحرية في نشرة قانون البحار، 39.
有关海洋区主张的细节刊登在第39号《海洋法公报》。 - (هـ) نصوص معاهدات تعيين الحدود البحرية ونصوص التشريعات الوطنية المتعلقة بالمناطق البحرية.
(e) 海洋划界条约文本和海洋区国家立法文本; - وأُشعِـرت الدول بهذا الإيداع بواسطة الإخطار رقم 56 المتعلـق بالمناطق البحرية.
《海洋区通告》第56号向各国通报了这一交存情况。 - وقدمت معلومات عن توافر قاعدة بيانات للمناطق البحرية ذات الحموضة الطبيعية.
对已有的一个自然呈酸性海洋区域的数据库进行了介绍。 - لمحة عامة عن التطورات الأخيرة المتعلقة بممارسات الدول والمطالبات البحرية وتعيين المناطق البحرية
国家实践、海洋权利主张和海洋区划界的最新动态概述 - (و) نصوص معاهدات تعيين الحدود البحرية ونصوص التشريعات الوطنية المتعلقة بالمناطق البحرية؛
(f) 海洋边界划界条约和有关海洋区的国家立法案文; - وينبغي اتباع نهوج متكاملة وشاملة وعالمية للإدارة الفعالة للمناطق الساحلية والبحرية.
应采取综合、整体的全球办法来有效管理沿海和海洋区域。 - ولقد أثرت أيضا الزيادة السكانية والزيادة في التجارة الدولية سلباً على المحيطات.
日益增长的人口和日益增加的国际贸易也影响到海洋区域。 - لمحة عامة عن التطورات الأخيرة المتعلقة بممارسات الدول والمطالبات البحرية وتعيين حدود المناطق البحرية
国家实践、海洋权利主张和海洋区划界的最新动态概述
如何用海洋区造句,用海洋区造句,用海洋區造句和海洋区的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
