海战造句
造句与例句
手机版
- وكما سبقت الإشارة إليه أعلاه، فإن البروتوكول الإضافي الأول لا يغطي قانون الحرب البحرية (المادة 39 (3) من البروتوكول الإضافي الأول).
上文已经指出,第一议定书的范围不包括海战法(第一议定书第三十九条第3款)。 - وتركز استراتيجيات التكيف على إدارة نظم المياه السطحية والجوفية المشتركة والعابرة للحدود وعلى الاستراتيجيات الساحلية للدول الجزرية الصغيرة النامية.
适应性战略的重点是,共享跨界表层水和地下水系统的管理以及小岛屿发展中国家沿海战略。 - وخلافا للحرب البرية والحرب الجوية، تجيز الحرب البحرية استخدام الأعلام أو الشعارات العسكرية الزائفة (الفقرة 3 من المادة 39 من البروتوكول الإضافي الأول).
与陆战和空战不同,海战允许使用伪旗或伪军事标志(第一议定书第三十九条第3款)。 - وخلافا للحرب البرية والحرب الجوية، تجيز الحرب البحرية استخدام الأعلام أو الشعارات العسكرية الزائفة (الفقرة 3 من المادة 39 من البروتوكول الإضافي الأول).
与陆战和空战不同,海战允许使用伪旗或伪军事标志(第一议定书第三十九条第3款)。 - )و( الزيارة والبحث والتحويل والقبض، تأثير ميثاق اﻷمم المتحدة على قانون الحرب البحرية، )Pochum، ١٩٩٥(؛
(f)《访问、搜索、偏离和抓获:联合国宪章有关海战法的效应》(Bochum出版社,1995年); - 50- وأشير إلى أن اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار تمنع قانوناً أفعال الحرب البحرية في أعالي البحار، بحصر استعمال أعالي البحار على الأغراض السلمية().
据指出,《联合国海洋法公约》规定公海应只用于和平目的, 切实将公海上的海战定为非法。 - وانطلاقا من هذه الروح تعتبر مالطة أن هذه الاستراتيجية تتضافر إلى حد معين مع استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمنطقة البحر الأبيض المتوسط.
马耳他本着这一精神认为,这一战略,从某种重要意义上说,是与欧洲联盟的地中海战略密不可分的。 - بما أن قانون الحرب البحرية كما هو منصوص عليه في اتفاقيات عام ١٩٠٧ أصبح عتيقا إلى حد كبير، فقد يستلزم اﻷمر إجراء تنقيح شامل لهذه المجموعة من القوانين.
1907年的公约所载的海战法基本上已过时,因此可能需要对这类法律进行全面修订。 - 1993-1994 أستاذة القانون الدولي، المعهد العالي للقتال البحري، لشبونة، دورة دراسية لاختيار أمراء البحار للبحرية الحربية ولواءات القوات الجوية بالبرتغال.
1993年-1994年 里斯本高等海战研究所国际法教授,讲授挑选葡萄牙海军上将和空军将领的课程。 - وسعيا لضمان حق شعب السامي في تقرير سبل تنميته الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، يشارك برلمانه وممثليه في تنفيذ استراتيجية مناطق الشمال العليا.
为确保萨米人民有权决定他们自己的经济、社会和文化发展,萨米议会和萨米人代表参与了北海战略的实施。 - أستاذة القانون الدولي، المعهد العالي للحرب البحرية، لشبونة، منح لاختيار لأميرالات البحرية البرتغالية ولواءات القوات الجوية؛ حاليا، أستاذة في معهد الدراسات العسكرية العليا
里斯本高等海战研究所国际法教授,讲授葡萄牙战时海军和空军将领的选拔课程;目前担任高级军事研究院的专责教授 - وأعد التقرير في إطار برنامج العمل اﻻستراتيجي من أجل منطقة البحر اﻷبيض المتوسط كمتابعة لبروتوكول حماية البحر اﻷبيض المتوسط من التلوث الناشئ عن المصادر واﻷنشطة البرية.
该报告是在《地中海战略性行动纲领》的构架内制定的,是《保护地中海免受陆源污染议定书》的一项后续行动。 - وهو يُفصِل تعريف المناطق الساحلية والمساحات الداخلية في السواحل، وينص على تطوير استراتيجيات ساحلية وتقييمات بيئية استراتيجية، وإعداد تقارير بشأن تنفيذ هذا البروتوكول.
议定书阐明了沿海区和沿海挫折的定义,对制定沿海战略和战略环境评估作出了规定,并报告了《议定书》的执行情况。 - أما استراتيجية اليونيب البحرية والساحلية التي يجري إعدادها من قِبل فرع الشؤون الساحلية والبحرية في شُعبة تنفيذ السياسات العامة البيئية فمن المتوقع أن توضع في صورتها النهائية بحلول عام 2009.
环境规划署海洋及沿海战略目前正由环境政策执行司沿海及海洋处制订,有望在2009年以前最终确定。 - تجري متابعة لتنفيذ الاستراتيجية المتعلقة بمنطقة الشمال العليا في عدد من المجالات، من بينها البيئة، وتنمية قطاع الأعمال، والهياكل الأساسية، والمراقبة البحرية، والمعارف، والبحوث.
政府的北海战略的执行工作正在一些领域中进行。 环境、商业发展、基础设施、海上监视以及知识和研究为其中的一些领域。 - ويجري حالياً تنفيذ مشروع عن الشراكة الاستراتيجية من أجل البحر الأبيض المتوسط مع شركاء من بينهم البنك الدولي، واليونسكو، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، ومنظمة الأغذية والزراعة.
目前,一项与世界银行、教科文组织、工发组织以及粮农组织等伙伴就一项地中海战略伙伴关系共同开展的项目正得到实施。 - ويكتسي الجانب القانوني لحماية البيئة أهمية خاصة في الحرب البحرية حيث قد تكون للمتحاربين ولأطراف ثالثة مطالب مشروعة ومتنافِسة على استخدام منطقةٍ تقع خارج حدود سيادة الدولة().
保护环境的法律问题与海战尤为相关,因为交战国和第三方可能会提出使用一国主权范围外某一地区的合理但相互冲突的要求。 - ويتم التعاون اﻹقليمي إلى درجة كبيرة من خﻻل خطة العمل اﻻستراتيجي للبحر اﻷسود )٦٩٩١( وبرنامج الجماعة اﻷوروبية لمساعدة إعادة التنظيم اﻻقتصادي لبولندا وهنغاريا)٧( وبرنامج الجماعة اﻷوروبية لتقديم المساعدة التقنية إلى رابطة الدول المستقلة وجورجيا.)٨(
74.区域合作主要是通过黑海战略行动计划(1996年)和欧洲共同体的法尔方案7和独联体技援方案8展开。 - وتتضمن قوانين الحرب البحرية المبادئ الأساسية للقانون الإنساني الدولي، بما فيها مبدآ الضرورة والتناسب، التي تنعكس في مراجع مستخدمة على نطاق واسع مثل دليل سان ريمو للقانون الدولي المنطبق على النزاعات المسلحة في البحار.
海战法列入了国际人道主义法的基本原则,包括必要性和相称性,这反应在广泛用作参考的《适用于海上武装冲突的国际法圣雷莫手册》。 - وفي إطار الاستراتيجية المتوسطة الأجــــل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2010-2013()، جرى وضع استراتيجية بحرية وساحلية كي تركز على مسائل ذات أولوية من أجل الحفاظ على النظم الإيكولوجية البحرية والخدمات التي تقدمها لرفاه الإنسان.
根据环境署2010-2013年中期战略 制订了海洋和沿海战略,着重处理与维护海洋生态系统及使其为人类福祉服务有关的优先问题。
如何用海战造句,用海战造句,用海戰造句和海战的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
