测距造句
造句与例句
手机版
- وتعتمد قياسات الشبكة في هذا الصدد على الوقت الذي يستغرقه انتقال اﻻشارة من ساتل الشبكة الى المستخدم .
全球定位系统假测距测量以信号从全球定位系统卫星传输到用户所需要的时间为基础。 - فولط وبضع عشرات من مليون الكترون فولط .
这个仪器现在测量从太阳流出的进入星际空间的带电微粒(太阳风)。 (探测距离40千电子伏到兆电子伏)。 - 3- وقدَّم الاتحاد الأوروبي تحديثاً عن وضع غاليليو وأشار إلى تحسن كبير في دقة تحديد المدى مقارنة بالعام السابق.
欧洲联盟介绍了伽利略定位系统的最新现状,并指出测距精度比上一年有了很大改进。 - وأعطى عرض السيد بات نظرة أكثر تقنية عن أحد المواضيع الناشئة في أمن الفضاء، وهو تحديد المدى بالليزر.
巴特先生从技术性较强的角度审视了空间安全领域的一个新出现的问题----激光测距。 - وبفضل هذه النتائج، تُعتبر المحطة الساتلية لقياس المسافات بالليزر في مرصد غراتس واحدة من أكثر محطات قياس المسافات دقةً في العالم.
由于取得了这些成果,格拉茨卫星激光测距台站被视为世界上最为准确的台站之一。 - وسيكون هذا الجهاز الليزري الخاص بقياس الارتفاعات قادراً على توفير بيانات تحديد المدى ورسم الخرائط الطوبوغرافية العالمية والمحلية لمواقع العينات المرشَّحة للبعثة.
激光测高仪将会提供测距数据、全球地形测绘和航行任务候选取样点的局部地形图。 - وبالنظر إلى هذه النتائج، تُعتبر محطة غراتس لقياس المسافات إلى السواتل باستخدام الليزر واحدة من أدقِّ المحطات من هذا النوع في العالم.
由于取得了这些结果,格拉茨卫星激光测距台站被视为世界上准确度最高的台站之一。 - الوفورات ترجع إلى عدم شراء الأجهزة المعظمة ذات العدسة الواحدة لتحديد المسافات المدرجة في الميزانية بسبب نقل وحدات فائضة من بعثة أخرى.
节余是由于没有购买编入预算的测距单筒望远镜,因为其他特派团转让了多余的望远镜。 - فبفضل نجاح برنامج " بروديكس " ، استطاعت سويسرا أن تمول أو تشارك في تمويل تسع تجارب في اطار برنامج العلوم التابع ﻻيسا .
支持在瑞士建立一个测距完整性监测站; 开发适用于第二代GNSS的新一代原子钟。 - 9- ولتسجيل حقل ألغام بواسطة مقياس مسافة، يجب تحديد المسافة الفاصلة بين النقاط المرجعية ونقاط الاستدلال، التي تكون مرسومة على جذاذة.
在用测距仪辅助绘图时,所要绘图各点至参照点的距离在一本日志的参考图表上确定并记录。 - من الممكن أن توفِّر الأمم المتحدة قدرة المراقبة الليلية كوظيفة كاملة مستقلة وذلك رهناً بتطبيق المبادئ العامة المذكورة أعلاه.
(c) 定位:有能力综合使用全球定位系统和激光测距仪在行动区内确定人或物的确切地理位置。 - ومن الممكن لجهاز استقبال ملاحي ساتلي الحصول على موقع ثلاثي الأبعاد ومعايرة الميقاتية في داخله على أساس بيانات تفاضل المدى المستقاة من أربعة سواتل.
卫星导航接收机通过对四颗卫星的被动测距,可推导出一个三维定位并校正其时钟偏差。 - وكانت لا تزال جديدة للغاية حتى أن مقاعدها لا تزال مكسوة بأغلفتها البلاستيكية التي استوردت بها، ويشير عداد المسافة إلى أنها لم تقطع سوى 199 كيلومترا.
这辆车还很新,进口时的塑料罩还在车座上,测距仪上的记录仅为199公里。 图片8 - وتقوم محطات التتبع الرئيسية بتتبع السواتل المرئية التابعة للشبكة العالمية المدارية ، وتجميع بيانات عن تحديد المدى ، والقياس عن بعد من اﻻشارات الساتلية .
指挥跟踪台站跟踪观察到的全球轨道导航卫星系统的卫星和积累测距数据和卫星信号遥测技术。 - وتُدعم قياسات النظام العالمي لتحديد المواقع (GPS) والشبكة الساتلية لقياس المسافات باستخدام الليزر (SLR) بأنشطة نظرية وتحليلية تتعلق بما يُجمع من بيانات تلك القياسات.
全球定位系统和激光测距站的测量工作得到了就所收集的测量数据开展理论性和分析性活动的支持。 - وفي عام 2012، أجرِي عرض إيضاحي ناجح لأجسام حطامية حقيقية في مدار أرضي منخفض، بالتعاون مع محطة ساتلية لقياس المدى بالليزر في غراتس (النمسا).
2012年,与格拉茨卫星激光测距站(奥地利)合作对低地球轨道碎片实际物体进行了成功演示。 - وكانت الحزمة تتضمن مواد للاستخدام المدني، من بينها أجهزة إنذار لمفاتيح السيارات وأجهزة القياس الليزري للمسافات، تستخدم عادة في تجميع الأجهزة المتفجرة المرتجلة([17]).
包裹里的物品是民用物品,包括车钥匙警报器和激光测距仪,这些通常用作组装简易爆炸装置的部件。 - ويُمكن إجراء تحسينات إضافية على تحديد المدارات إذا تمكَّنت محطات أخرى لقياس المسافات إلى السواتل باستخدام الليزر من كشف فوتونات غراتس المنعكسة على نحو منتشر.
如果其他卫星激光测距台站能够探测到漫反射的格拉茨质子,则有可能进一步改进对轨道的确定。 - `1` التطبيقات الأرضية لتوقيت وتحديد المدى لساتل الملاحة (نافستار) التابع للنظام العالمي لتحديد المواقع، في الملاحة ومسح الأرض وحركة الأرض؛
(一) 导航卫星计时和测距(Navstar) 全球定位系统在导航、大地测量和地球动力学方面的地面应用; - `1 ' التمكن من إجراء تحديد دقيق للموقع الجغرافي لشخص ما أو شيء ما داخل منطقة العمليات، بواسطة الاستخدام المشترك للأنظمة العملية لتحديد المواقع وأجهزة تعيين المدى بأشعة الليزر.
一. 有能力通过结合使用全球定位系统和激光测距仪在行动区域内确定人或物的确切地理位置。
如何用测距造句,用测距造句,用測距造句和测距的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
