查电话号码
登录 注册

流动率造句

"流动率"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • (ﻫ) المعلومات الهيدروجيولوجية، مثل خصائص طبقة المياه الأرضية واتجاه التدفق في هذه الطبقة ونسبه داخل موقع التخزين الجيولوجي، والغطاء السطحي، والمناطق المحيطة.
    水文地质信息,例如地质储存场点、覆盖层和周围地区的含水层特征及含水层的水流方向和流动率
  • وفيما يتعلق بالحقن، تدرج جميع المعدات الموجودة عند رأس البئر وتتضمن القياسات التي تجري عند رأس البئر للسائل المحقون معدل التدفق، ودرجة الحرارة والضغط.
    关于注入,在井口的所有装置都包括在内,在井口进行的注入液体测量包括流动率、湿度和压力。
  • ومع ذلك، فقد أثبتت التجربة خﻻل تلك السنة أن هناك حاجة إلى مزيد من التدريب، نظرا لجدة نهج إطار العمل المنطقي وارتفاع عدد الموظفين في المكاتب الحكومية.
    但是,这一年的经验显示,由于后勤框架的方法很新,政府办事处人员流动率高,需要更多的训练。
  • (ب) استخدام أحدث التقنيات الجزيئية والبنيوية لتقييم مستويات تداخل الأنواع ومعــدلات تدفق الجينات لعناصر رئيسية من الحيوانات المتعددة الهلب والحبليات والمنخريات.
    (b) 使用最新分子技术和形态学技术评价物种重叠度和多毛环节类动物、线虫和有孔虫关键部位的基因流动率
  • ونتيجة لذلك، هناك معدل تبدل عال في الموظفين، الأمر الذي يشكل تحدياً جدياً بالنسبة للمحافظة على دراية سليمة وحديثة ضمن عمليات حفظ السلام، بما في ذلك الدراية المتعلقة بالميزنة القائمة على النتائج.
    因此人员流动率很高,对维和行动保持可靠的最新知识,包括成果预算制,是一个严重的挑战。
  • 7- وقد أدت شدة دوران الموظفين في شركات التكنولوجيا الأحيائية الصغيرة، لا سيما تلك الملحقة بمؤسسات أكاديمية، إلى ارتفاع نسبة انتشار التطورات بين المؤسسات.
    小的生物技术公司,尤其是与学术机构有挂靠关系的小公司,其人员流动率很高,这加快了新进展在各机构之间的传播速度。
  • وتعد بطالة الشباب المرتفعة في البلدان النامية، إلى جانب النزاعات والرغبة في تحسين أسباب معيشتهم، بين الأسباب الرئيسية لارتفاع معدلات حراك الشباب ولا سيما من بين خريجي الكليات.
    发展中国家青年失业率高,再加上冲突以及可望改善生活,这些都是青年人,尤其是大学毕业生流动率高的主要原因。
  • 56- وكان معدل دوران الموظفين في اللجنة متدنياً جداً منذ عام 2008، وذلك في المقام الأول بسبب تحسين شروط الخدمة، من حيث المرتبات الأساسية واستحقاقات الموظفين الأخرى على السواء.
    委员会工作人员的流动率自2008年来一直很低,这主要归功于服务条件,包括基本工资和其他员工福利的改善。
  • وتبين سجلات تنقل الموظفين في 25 إدارة زيادة التنقل من 10.8 في المائة في عام 2002، عندما أدخلت سياسة التنقل للمرة الأولى، إلى 15.3 في المائة في عام 2005.
    25个部门的工作人员流动记录显示,流动率从2002年刚开始执行该政策时的10.8%增加到2005年的15.3%。
  • كليبرتون، في منطقة المحيط الهادئ الوسطى.
    这方面一个很好的例子是最近结束的卡普兰项目,它是分析中太平洋克拉里昂 -- -- 克利珀顿断裂带深海平原的物种构成和生物机体基因流动率的首次,也是最成功的一次尝试。
  • ولأغراض تيسير التنسيق فيما يتعلق بالتقسيم وفهم توزيع الأنواع ومعدلات التدفق الجيني، أوصى بجمع عينات من الكائنات الحية، تكون ملائمة لإجراء تحاليل تسلسل الحمض النووي لمجموعة واسعة من الأنواع القاعية.
    为了便利协调分类工作,进一步了解物种分布和基因流动率,建议采集适于DNA排序分析的一系列广泛底栖物种的生物样本。
  • ولدى الاستفسار، أُبلغت اللجنة بأن ما يبلغ 465 1 من الموظفين قد انتقلوا من بعثة لأخرى خلال عام 2011، مما يعكس معدل تنقل بين البعثات يبلغ 20.6 في المائة خلال هذه الفترة.
    经询问,行预咨委会获悉,2011年期间,1 465名工作人员从一个特派团流动到另一个特派团,该期间特派团间流动率为20.6%。
  • ويمثل عبء العمل الفعلي الذي يتولد عن موظفي حفظ السلام نسبة مئوية أكبر حيث يرافق زيادة عدد موظفي حفظ السلام الارتفاع النسبي لمعدلات حركة الموظفين وتبديلهم مقارنة بالموظفين غير العاملين في مجال حفظ السلام.
    从维和工作人员产生的实际工作量所占百分比更高,因为维和工作人员增多时,他们的流动率和更替率与非维和工作人员相比也随着上升。
  • وتشمل مجاﻻت اﻻهتمام عدالة توزيع فوائد اﻻنتاجية؛ واﻷساليب اﻹدارية الجديدة؛ وأوجه التغير في المهارات المطلوبة؛ واحتياجات التدريب وإعادة التدريب؛ وارتفاع معدﻻت الدوران؛ وتعزيز تنمية المؤسسات الصغيرة؛ والعﻻقات بين العمال واﻹدارة بالنظر إلى التغيرات الجارية.
    生产力福利公平分配、新的管理作风、技能条件变化、培训和再培训要求、高流动率、促进小企业的发展、以及劳资关系变化等等,全是关心的领域。
  • ويرى الفريق أن مرور الزمن والتبدل الشديد في الجاليات الأجنبية في الكويت يجعلان من الصعب على الكويت الحصول على بيانات موثوقة من مقابلات تجرى بعد مضي أكثر من عشر سنوات على غزو العراق واحتلاله للكويت.
    专员小组认为,时间的流逝和科威特侨民社团极高的流动率将会使科威特很难在伊拉克入侵和占领科威特十多年以后进行的访谈中获得可靠的数据。
  • (ب) تقييم مستويات تداخل الأنواع، وإن أمكن، معــدلات التدفق الجيني لعناصر أساسية من الكائنات الحيوانية، من شوكيات وخيطيات ومنخربات، على نطاق 000 1 إلى 000 3 كيلومتر، وذلك باستخدام أحدث التقنيات الجزيئية والبنيوية.
    (b) 使用先进的分子和形态学技术评价多毛目环节虫、线虫和有孔虫动物的主要构成部分范围在1 000至3 000公里的物种重叠水平,并在可能时评价基因流动率
  • كليبرتون، بما في ذلك تقييم التداخل بين الأنواع ومعدلات التدفق الجيني بالنسبة للكائنات الرئيسية لهذه الحيوانات.
    根据卡普兰基金项目的进展情况,中央数据库将扩大内容,包括关于克拉里昂-克利珀顿区中的线虫、多毛目环节动物和有孔虫种类的数据和资料,包括对这些动物主要组成部分的物种重叠和基因流动率的评价。
  • وينبغي لهذه الاستراتيجية أن تأخذ في الاعتبار ارتفاع معدل تبدل الموظفين والحاجة إلى إضفاء الطابع المنهجي على العمليات التدريبية؛ وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للاستراتيجية أن تنظر في استحداث آليات وأدوات تدريبية فعالة ومرنة، مثل زيادة استخدام تكنولوجيات المعلومات ونماذج التدريب الإلكتروني المباشر.
    该战略应考虑到人员流动率高的问题以及使培训进程系统化的必要性,它还应考虑有效灵活的培训机制和工具,如加强利用信息系统和网上培训模块等等。
  • وثَمَّة مسألة أخرى مازالت موضع انشغال وتتمثل في انخفاض معدل تدفقات رؤوس الأموال إلى البلدان النامية برغم جهود تلك البلدان التي تبذلها لتحسين مناخ الأعمال التجارية ووضع الأطر التشريعية والتنظيمية على صعيدها من أجل اجتذاب التدفقات المالية ولا سيما الاستثمار الأجنبي المباشر.
    另外一件令人关切的事项是流向发展中国家的资本流动率较低,尽管这些国家为吸引资金流动,特别是吸引外国直接投资,正尽力完善其商业环境和法律法规。
  • 149- وتواجه المنظمات غير الحكومية بوجه عام تحديات منها انخفاض القدرة المؤسسية على البرمجة وتنفيذ التدخلات، وجوانب القصور في القيادة، وعدم كفاية المهارات وانعدام خبرة الموظفين، وارتفاع معدل دوران الموظفين، والافتقار إلى الموارد لدعم معظم أنشطتها.
    非政府组织普遍面临的挑战有:制定方案以及实施干预措施的体制能力不强、领导能力有限、工作人员缺乏技能而且经验不足、人员流动率高以及缺乏维持大部分活动的资源。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用流动率造句,用流动率造句,用流動率造句和流动率的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。