洪森造句
造句与例句
手机版
- السجان هامسون والمؤسسة المعروفة بإسم ألكتراذ ، وأقول أنى أتهمهم
那就是洪森和格伦 我要控告洪森和他有名的 阿尔卡特茲监狱 - السجان هامسون والمؤسسة المعروفة بإسم ألكتراذ ، وأقول أنى أتهمهم
那就是洪森和格伦 我要控告洪森和他有名的 阿尔卡特茲监狱 - والتصريحات التي أدلى بها رئيس الوزراء الثاني هون سين في هذا الصدد مشجعة.
第二总理洪森最近提出类似的说法,令人感到鼓舞。 - السجن أُفتتح فى يونية عام 1934 تحت اشراف السجان هامسون
要找出德里克辛普森 1934年6月监狱 在洪森的支持下建立 - وأعلن هون سان أن الهجوم يبدو أنه كان موجها ضده واتهم المعارضة باقترافه.
洪森说,看来袭击是以他为目标的,此事是反对派干的。 - يمكن الاعتماد على السجان فى تحمل إجراءات
让阿尔卡特茲 监狱接受审讯 洪森的监狱可以信赖 因为执行了[总怼]的方针政策 - إنة اشهر سجان محترم فى الولايات المتحدة يتعامل فى إصلاح المجرمين
你知道阿尔卡特茲的 洪森是谁吗 他是在美国对付 強硬罪犯极受尊敬的人 - الان أصبح القتلى يتهمون السجانين من اجل هذا وذلك
我们不能把一个地方拿来 审讯,那是囚禁犯人的监狱 现在谋杀犯指责 洪森这个那个 - 25- وبعد الهجوم بالقنابل بقليل، عقد رئيس الوزراء المشارك مؤتمرا صحفيا وحمل سام راينسي مسؤولية الهجوم.
在手榴弹袭击事件后不久,两首相之一洪森举行了新闻发布会,谴责森朗西为主谋。 - وعندما تلقﱠى السيناتور جون كيري هذه التأكيدات من السامدش هون صن، رحب بالموقف اﻹيجابي لرئيس الوزراء الكمبودي.
约翰·克里参议员得到洪森首相的这些保证后,对柬埔寨首相的积极立场表示欢迎。 - ويلاحظ الممثل الخاص مع الارتياح أن رئيس الوزراء هون سين يؤيد الاعتراف بأحقية السكان الأصليين في الأرض المندرجة ضمن الأملاك العامة.
特别代表满意地注意到,总理洪森支持承认土著居民对社区土地拥有所有权。 - 9- ويأسف الممثل الخاص لما أبداه رئيس الوزراء هون سين من ملاحظات بخصوصه عقب زيارته الرابعة.
洪森总理在特别代表第四次访问之后,发表了一些涉及特别代表的言论,令他感到遗憾。 - واجتمع الفريق مع رئيس الوزراء الثاني آنذاك، هون سن، وممثلين عن الوزارات الحكومية والمنظمات غير الحكومية ومع أفراد آخرين بصفتهم الشخصية.
专家组会见了当时的第二总理洪森、政府各部和各非政府组织的代表以及个别人士。 - وفي هذا الصدد، أعطـت الحكومة الكمبودية، بقيادة رئيس الوزراء سامديتش هون سن، أولوية عليا لمكافحة الفقر في استراتيجيتها.
在这方面,洪森首相领导下的柬埔寨政府已将与贫困作斗争当作柬埔寨战略的最优先事项。 - وكرر السيد هون سان الإعراب عن عزمه على التعاون الكامل مع الفريق وأعرب عن تقديره لمشاهدة بدء تقدم هذه المبادرة بعد قرابة 20 سنة.
洪森重申,他打算予以全面合作,并对将近20年之后看到这一主张开始启动表示赞赏。 - وكان قائداً أعلى لوحدة الحرس الخاص برئيس الوزراء الثاني ثم عين في وزارة الداخلية بعد تشكيل الحكومة الملكية.
由于Kaev Samouth 从前是第二总理洪森的警卫部队副指挥官,王国政府成立以后便被委派到内政部供职。 - ويعرب الممثل الخاص عن أسفه لرفض طلباته مقابلة رئيس الوزراء هون سن أو أي وزراء أو كبار الموظفين العامين الآخرين، مما أحبط إجراء أي حوار.
他感到遗憾的是,要求会见洪森总理或任何部长或高级公务员的请求未获批准,无法进行任何对话。 - ٨- وأجرت المفوضة السامية مباحثات مع السيد تشيا سيم، رئيس الدولة بالنيابة، والسيد أونغ هووت والسيد هون سين والسيد تشِم سِنغوون والسيد يَو هوكِري، الذين يمثلون الحكومة الملكية.
高级专员与代理国家元首谢辛先生以及王国政府代表洪森先生、姜思农先生和尤霍格里先生举行了会谈。 - وذكر رئيس الوزراء هون سن أنه لن تكون هناك أي محكمة دولية خارج كمبوديا أو داخلها وأن القانون الكمبودي ﻻ يسمح بمشاركة أجانب كقضاة أو مدعين عامين.
洪森首相表示,不应在柬埔寨境内外设立任何国际法庭,柬埔寨法律不允许外国人作为法官或检察官参与审理。 - وأبلغ هذا الموقف لنا بصورة ﻻ لبس فيها على أعلى المستويات من جانب سعادة هون سن، رئيس الوزراء حاليا، وصاحب السمو الملكي نوردوم رانارينده، رئيس الجمعية الوطنية حاليا.
在最高一级上,现任总理洪森阁下和现任国民议会议长诺罗敦·那拉烈殿下都毫不含糊地向我们表明了这一点。
如何用洪森造句,用洪森造句,用洪森造句和洪森的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
