查电话号码
登录 注册

注册国造句

"注册国"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفضلا عن بلدان السجل المفتوح الرئيسية، كان عدد من سجلات أصغر كانت تُعتبر سجلات مفتوحة.
    除了主要开放注册国家外,往往还有一些较小的登记国被视为开放登记中心。
  • " تـُولد " الشركة في دولة التأسيس عندما تُسجل وتؤسس.
    一个公司在登记和注册后就在注册国家 " 诞生 " 。
  • (ح) خضوع هذه الشركات للمساءلة أمام حكومات بلد المنشأ والتسجيل، وأمام البلدان التي تقوم فيها بعملياتها؛
    私营军事和保安公司对其原籍国、注册国与业务所在国政府负有述责的责任;
  • وعليه قد تطلب الدولة المسجلة ألف ترخيصا في كل الأحوال، حتى وإن تمت الصفقة في بلد ثالث.
    所以注册国(A)在任何情况下都要求有许可证,即便交易是在第三国进行的。
  • الخيار ٤ التخصيص لﻷطراف تبعاً لجنسية شركة النقل، والبلد الذي تكون الطائرة مسجلة فيه، أو بلد المشغﱢل )المتعهد(
    备选办法4 按照运输公司国籍、飞机注册国或经营者所在国向缔约方分配排放量
  • وتلتزم الحكومات المضيفة بكفالة ألا تخل المؤسسات الواقعة داخل ولايتها بمبادئ السلوك التي اعتمدتها تلك الحكومات في شكل قانون.
    注册国政府有义务确保其管辖下的企业不违反各国作为法律通过的行为原则。
  • (1) دولة التأسيس، مع مراعاة الظروف الاستثنائية التي وضعتها قضية " شركة برشلونة " في الاعتبار من أجل حماية حملة الأسهم؛
    注册国,须视巴塞罗那电车公司案所设想的保护股东的特殊情况而定;
  • وفي معظم الحالات يبدو أن تلك مسألة يحددها قانون دولة التأسيس كما هي في حالة حل الشركات().
    在大多数情况下,正如对待公司解散问题一样,此事似乎应由注册国的法律决定。
  • الخيار ٤ التخصيص لﻷطراف تبعاً لجنسية شركة النقل أو تبعاً للبلد المسجلة فيه السفينة، أو البلد القائم بالتشغيل
    备选办法4 按照运输公司的国籍或船舶注册国或经营者所在国向缔约方分配排放 量
  • التصريح بالقيام بالتصدير، الصادر عن الهيئات الحكومية المأذونة للبلد المسجل في إقليمه الطرف في العقد أو في بروتوكول النوايا؛
    合同或意向书中另外一方登记注册国家的指定国家机关签发的允许出口许可书;
  • ويقدم الجدول ٦ بيانات عن البلدان الرئيسية لتسجيل سفن أسطول البضائع العالمي والجدول ٧ بيانات عن البلدان الرئيسية لملكية هذه السفن.
    表6载列主要注册国的数据,而表7载列了世界货运船队主要拥有国的数据。
  • وهناك في الوقت الحالي أربعة (4) مصارف محلية مسجلة، وسبعة (7) مصارف دولية، وما يربو على 000 4 شركة دولية مسجلة.
    目前,共有四家国内注册银行、七家国际银行和4 000多家注册国际公司。
  • بيد أنه يجادل بأنه لا توجد للمنظمة غير الحكومية علاقة كافية بدولة التسجيل لتصبح مؤهلة للحماية الدبلوماسية.
    不过,他接着指出,这种非政府组织与其注册国没有足够联系,没有资格获得外交保护。
  • وتستأثر هذه البلدان اﻷربعة ﺑ ٩٦ في المائة من مجموع أساطيل الدول الجزرية الصغيرة النامية، باستثناء بلدان التسجيل المفتوح الرئيسية.
    主要的开放注册国家除外,这四个国家在小岛屿发展中国家船队总吨位中占96%。
  • وينبغي ملاحظة أن البلدان المشار إليها بجانب أسماء الشركات في المرفقين الأول والثالث لا تعني بالضرورة بلد التسجيل.
    应当指出,同附件一和附件三所列公司一起被点名的国家并不一定是这些公司的注册国
  • ولا غرو في انعدام أي ممارسة للدول تؤيد حماية الطاقم من قبل دولة تسجيل المركبة الفضائية.
    在航天器的注册国向机组人员提供保护方面目前尚没有任何国家实践,这一点并不令人惊讶。
  • وأرتئي أن الطبيعة التقديرية للحق تعني أن الشركات التي ليست لها صلة حقيقية بدولة التأسيس يمكن أن تظل بدون حماية.
    据承认,这种权利的裁量性质意味着与公司注册国没有真正联系的公司可能得不到保护。
  • وفي هذا المثال، فإن العامل الحاسم هو الصلة الخاصة بين دولة الجنسية أو دولة التسجيل، وسفينة أو طائرة معينة.
    在这个事例中,起决定性作用的因素是国籍国或注册国和某一船只或飞行器之间的特别关系。
  • لذلك لا تبدو أنه توجد شكوك كثيرة بأنه ينبغي للمحكمة أن تعود إلى قانون الدولة المؤسسة للتحقق من أن الشركة قد أسست بشكل صحيح.
    因此,看来毫无疑问,法院应根据注册国的法律来确定有关公司是否已适当注册。
  • فالشركة تولد الشركة في دولة التأسيس عندما تنشأ أو تؤسس.
    " 一个公司在成立和注册后就在注册国家 " 诞生 " 。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用注册国造句,用注册国造句,用注冊國造句和注册国的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。