查电话号码
登录 注册

波兰经济造句

"波兰经济"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ووفقاً للتقديرات الدولية لمركز القدرة التنافسية، يشغل الاقتصاد البولندي مرتبة متوسطة بين أكثر من 100 بلد خضعت للتقييم.
    根据竞争排行国际评估,波兰经济在被评估的100多个国家中处于中游。
  • وكنتيجة لعمليات الاندماج والعولمة، أصبح الاقتصاد البولندي يشكل جزءاً لا يتجزأ من النظام الاقتصادي العالمي.
    由于一体化和全球化进程,波兰经济成为了世界经济体系中不可分割的一个组成部分。
  • 24- وكان هدف هام من أهداف الإصلاحات منذ البداية فتح الاقتصاد البولندي على الاقتصاد العالمي وإعادة إدماجه فيه.
    改革的一个重要目标从一开始即是开放波兰经济,使其与世界经济重新融为一体。
  • 19- وبعد فترة من النمو المكثف بدأت في عام 1992، عانى الاقتصاد البولندي خلال الفترة 2001-2002 من الركود.
    经过始于1992年的迅猛增长之后,2001-2002年波兰经济停滞不前。
  • 18- وفي أعقاب التباطؤ الذي حدث في عام 2009، استعاد الاقتصاد البولندي طاقاته الكامنة تدريجياً في عامي 2010 و2011.
    继2009年经济减缓之后,波兰经济于2010和2011年逐渐恢复了潜力。
  • وخلافا لروسيا، يبدو أن بعض المتوقعين في القطاع الخاص أكثر تفاؤلا بشأن التوقعات القصيرة الأجل للاقتصاد البولندي().
    但是,与俄罗斯情况相反,一些私营部门预测专家似乎对波兰经济的短期前景更乐观些。
  • ولا يمكن في إطار الاقتصاد البولندي الآخذ في الاتساع والقائم على التجارة الخارجية أن تقوم الحكومة بإدارة كل صفقة تجارية.
    由日益扩展的外贸带头,波兰经济拒绝考虑由政府对每一项交易进行管理的做法。
  • 16- نتيجة لعمليات التكامل والعولمة الجارية، يشكل الاقتصاد البولندي جزءاً لا يتجزأ من الاقتصاد العالمي.
    二. 经济 16. 随着一体化和全球化进程的推进,波兰经济已成为全球经济不可分割的一部分。
  • وقام موظف من وزارة المالية السلوفينية بزيارة المملكة المتحدة، بينما قام ثلاثة موظفين من وزارة الاقتصاد البولندية بزيارة هولندا.
    斯洛文尼亚财政部的一名官员访问了联合王国,波兰经济事务部的三名官员访问了荷兰。
  • وكان الهدف المتوخى من عملية التحول في الاقتصاد البولندي هو بناء نظام اجتماعي- اقتصادي مماثل للنظام القائم في البلدان التي يسودها اقتصاد السوق الحديث.
    波兰经济转型的目标是建立一套类似于现代市场经济国家现有体制的社会经济体制。
  • وبالتالي، ستركز العلاقات التجارية والرأسمالية البولندية في المقام الأول على منطقة الاتحاد الأوروبي، لكن الأسواق الأخرى ستظل محتفظةً بأهميتها بالنسبة للاقتصاد البولندي.
    因此,波兰的贸易和资本联系将主要集中在欧洲联盟地区,但其他市场对波兰经济依然重要。
  • وأضافت أن توسيع العﻻقات مع مختلف المؤسسات الدولية المسؤولة عن التجارة والتنمية هي من أكثر العناصر أهمية في عملية تحويل اقتصاد بولندا.
    波兰经济转型过程中的一个重要方面就是扩大其与各个负责贸易与发展的国际组织之间的关系。
  • وقامت وزارة الاقتصاد بدعم تنمية الصناعة الفضائية البولندية في إطار اتفاق خاص ضمن خطة الإيسا لصالح الدول الأوروبية المتعاونة " (خطة PECS).
    波兰经济部在欧空局 -- -- 欧洲合作国家计划协议的框架内向波兰空间业的发展提供了支持。
  • ثانياً- الاقتصاد 16- منذ أوائل التسعينيات من القرن الماضي، عرف الاقتصاد البولندي تحولات عميقة أدت إلى الانتقال من النظام المركزي إلى اقتصاد السوق.
    自1990年代初开始,波兰经济就已经历了重大的变革,实现了从集中制向市场经济的过渡。
  • وقياساً بالدول الأخرى الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، كانت مؤشرات الاقتصاد البولندي جيدة جداً وبذلك انضمت بولندا إلى مجموعة البلدان التي تحقق أكبر قدر من النمو.
    与欧洲联盟其他成员国相比,波兰经济指数非常好,因此波兰已入围经济增长前几名国家之列。
  • واعتباراً من الربع الرابع من عام 2001، عندما سُجل أقل معدل لنمو الناتج المحلي الإجمالي، عاد الاقتصاد تدريجياً إلى مسار النمو السريع.
    2001年第四季度国内生产总值增长率下降到最低点。 自此以后,波兰经济逐步走上了快速发展的轨道。
  • وهي نتيجة جانبية للتحولات الاقتصادية في البلد - ساهما بدون شك إلى حد كبير في نشوء هذه الحالة.
    波兰经济转型的负面影响是失业率不断提高、社会很多阶层陷入贫穷,这些无疑是促使形成上面所述情形的主要原因。
  • ومنذ عام 2008، وفي خضم الأزمة المالية، حافظ الاقتصاد البولندي على معدل نمو إيجابي، وهو البلد الوحيد في الاتحاد الأوروبي الذي يفعل ذلك.
    自2008年以来,在金融危机中,波兰经济一直保持积极的增长速度。 它是欧盟唯一做到这一点的国家。
  • وقد تسارع معدل النمو في المنطقة في عام 2003، الأمر الذي يعزى في الجانب الأكبر منه إلى تحسن أداء الاقتصاد البولندي مع تحوُّل زخم النمو إلى بلدان جنوب شرق أوروبا.
    2003年该区域的经济增长加速,主要原因是波兰经济得到改善。 增长的势头扩展到东欧和南欧国家。
  • وبالتالي، ستركز العلاقات التجارية الرأسمالية البولندية في المقام الأول على منطقة الاتحاد الأوروبي، وإن كان هذا لا يعني أن الأسواق الأخرى ستكون غير مهمة للاقتصاد البولندي.
    其结果是,波兰的商业和资金联系将主要集中在欧洲联盟地区,然而,这并不意味着其他市场对波兰经济不再重要。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用波兰经济造句,用波兰经济造句,用波蘭經濟造句和波兰经济的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。