查电话号码
登录 注册

法律责任造句

"法律责任"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولا تطبّق قوانين المسؤولية الجنائية بالنسبة للجرائم الأخرى.
    关于其他犯罪,目前没有规定法律责任
  • وتتحمل الولايات المتحدة الأمريكية المسؤولية القانونية الكاملة عنها.
    美利坚合众国要对此担负全部的法律责任
  • وتتم، وفقا للقانون، مقاضاة أولئك الذين تتم إدانتهم بارتكاب التعذيب.
    采用酷刑的人将依法追究其法律责任
  • وهناك بعض القرارات التي يجب أن تترتب عليها مسؤولية قانونية محددة.
    某些决定应当承担具体的法律责任
  • (ب) التقليل إلى أدنى حد ممكن من التبعات القانونية التي تتحملها المنظمة
    (b) 尽量减少联合国的法律责任
  • إنهم على استعداد لترحيلك بتهمتيّ القتل وتهريب المخدرات.
    它们将引渡你为谋杀和 走私毒品负起法律责任
  • ويجب أن يكون أفراد هذه القوات مسؤولين قانوناً عن أفعالهم.
    这些力量的成员应对其行为负法律责任
  • (ب) التقليل إلى أدنى حد من التبعات القانونية الواقعة على عاتق المنظمة.
    (b) 尽量减少本组织的法律责任
  • ولذلك، تتحمل نيبال مسؤولية أخلاقية وقانونية تجاه هذه المشكلة.
    因此,尼泊尔对该问题负有道义和法律责任
  • ومن المحظور بموجب القانون منع أي شخص من الزواج أو إكراهه عليه.
    限制结婚或强迫结婚须承担法律责任
  • وتجري وفقا للقانون ملاحقة أولئك الذين أُدينوا بارتكاب التعذيب.
    对那些施加酷刑的人将依法追究其法律责任
  • `3` إقرار مسؤولية قانونية، سواء كانت جنائية أو مدنية أو إدارية؛
    确定刑事、民事或行政方面的法律责任
  • 81- ويمكن النظر في عدد من الطرق المبتكرة لتحديد المسؤولية القانونية.
    可以考虑若干确定法律责任的新型方式。
  • ويجب أن يكون أفراد القوات المذكورة مسؤولين عن أعمالهم.
    应当要求这种力量的成员对其行为负法律责任
  • لكن يتعين أن تطرح المسألة في نطاق قانون المسؤولية.
    然而,这个问题还没有出现在法律责任的领域。
  • وعليه فإن حكومة اليابان لا تزال مسؤولة قانونا بشأن المسألة.
    因此,日本政府仍然对该问题负有法律责任
  • وعلى ذلك فإن المسؤولية القانونية التي تقع على الحكومة اليابانية ما زالت قائمة.
    因此,日本政府的法律责任仍然有效。
  • ويشمل التقرير أقساماً بشأن المسؤولية القانونية والحماية والأخلاق().
    该报告包括了关于法律责任、保护和道德的内容。
  • لا يمكن إلزام الآنسة داد ماليًا بسبب قرارات الشبكة
    Dodd小姐不能因为电视台的选择 而负法律责任
  • ويحاسَب الأشخاص الاعتباريون أيضا على ممارسة الأنشطة المذكورة في المادة السابقة.
    法人也应对上述条款所列活动负有法律责任
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用法律责任造句,用法律责任造句,用法律責任造句和法律责任的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。