法律责任造句
造句与例句
手机版
- ولا تطبّق قوانين المسؤولية الجنائية بالنسبة للجرائم الأخرى.
关于其他犯罪,目前没有规定法律责任。 - وتتحمل الولايات المتحدة الأمريكية المسؤولية القانونية الكاملة عنها.
美利坚合众国要对此担负全部的法律责任。 - وتتم، وفقا للقانون، مقاضاة أولئك الذين تتم إدانتهم بارتكاب التعذيب.
采用酷刑的人将依法追究其法律责任。 - وهناك بعض القرارات التي يجب أن تترتب عليها مسؤولية قانونية محددة.
某些决定应当承担具体的法律责任。 - (ب) التقليل إلى أدنى حد ممكن من التبعات القانونية التي تتحملها المنظمة
(b) 尽量减少联合国的法律责任 - إنهم على استعداد لترحيلك بتهمتيّ القتل وتهريب المخدرات.
它们将引渡你为谋杀和 走私毒品负起法律责任 - ويجب أن يكون أفراد هذه القوات مسؤولين قانوناً عن أفعالهم.
这些力量的成员应对其行为负法律责任。 - (ب) التقليل إلى أدنى حد من التبعات القانونية الواقعة على عاتق المنظمة.
(b) 尽量减少本组织的法律责任。 - ولذلك، تتحمل نيبال مسؤولية أخلاقية وقانونية تجاه هذه المشكلة.
因此,尼泊尔对该问题负有道义和法律责任。 - ومن المحظور بموجب القانون منع أي شخص من الزواج أو إكراهه عليه.
限制结婚或强迫结婚须承担法律责任。 - وتجري وفقا للقانون ملاحقة أولئك الذين أُدينوا بارتكاب التعذيب.
对那些施加酷刑的人将依法追究其法律责任。 - `3` إقرار مسؤولية قانونية، سواء كانت جنائية أو مدنية أو إدارية؛
确定刑事、民事或行政方面的法律责任; - 81- ويمكن النظر في عدد من الطرق المبتكرة لتحديد المسؤولية القانونية.
可以考虑若干确定法律责任的新型方式。 - ويجب أن يكون أفراد القوات المذكورة مسؤولين عن أعمالهم.
应当要求这种力量的成员对其行为负法律责任。 - لكن يتعين أن تطرح المسألة في نطاق قانون المسؤولية.
然而,这个问题还没有出现在法律责任的领域。 - وعليه فإن حكومة اليابان لا تزال مسؤولة قانونا بشأن المسألة.
因此,日本政府仍然对该问题负有法律责任。 - وعلى ذلك فإن المسؤولية القانونية التي تقع على الحكومة اليابانية ما زالت قائمة.
因此,日本政府的法律责任仍然有效。 - ويشمل التقرير أقساماً بشأن المسؤولية القانونية والحماية والأخلاق().
该报告包括了关于法律责任、保护和道德的内容。 - لا يمكن إلزام الآنسة داد ماليًا بسبب قرارات الشبكة
Dodd小姐不能因为电视台的选择 而负法律责任 - ويحاسَب الأشخاص الاعتباريون أيضا على ممارسة الأنشطة المذكورة في المادة السابقة.
法人也应对上述条款所列活动负有法律责任。
如何用法律责任造句,用法律责任造句,用法律責任造句和法律责任的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
