查电话号码
登录 注册

法国海洋开发研究所造句

"法国海洋开发研究所"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وكان مقدمو الطلبات المعنيون هم حكومة جمهورية كوريا، والمعهد الفرنسي لأبحاث استغلال البحار (بتزكية من فرنسا)، وشركة ماراوا المحدودة للبحوث والاستكشاف (بتزكية من جمهورية كيريباس).
    申请者分别是大韩民国政府、法国海洋开发研究所(由法国担保)和马拉瓦研究与勘探有限公司(由基里巴斯担保)。
  • وبناء على ذلك، وعملا بالمادة 23 (5)، توصي اللجنة بأن يوافق المجلس على خطة العمل المقدمة من معهد البحوث الفرنسي لاستغلال البحار لاستكشاف الكبريتيدات متعددة الفلزات.
    为此,根据《规章》第23条第5款,委员会建议理事会核准法国海洋开发研究所提交的多金属硫化物勘探工作计划。
  • وقد قدم خططَ العمل هذه كلٌ من حكومة جمهورية كوريا (الكبريتيدات) والمعهد الفرنسي لأبحاث استغلال البحار (الكبريتيدات) وشركة ماراوا ريسرش آند إكسبلورايشن ليمتد Marawa Research and Exploration Ltd (العقيدات).
    这些计划由大韩民国政府(硫化物)、法国海洋开发研究所(硫化物)和马拉瓦研究与勘探有限公司(结核)提交。
  • وينفد المعهد الفرنسي للبحوث من أجل استغلال البحار برنامجا يسخر التكنولوجيا الاحيائية لنقل الأنواع من المياه العميقة لاستخدامها في التطبيقات المتعلقة بأمراض السرطان والقلب والأوعية الدموية، وترميم الأنسجة.
    法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用于肿瘤、心血管和组织再生等领域以及新的抗肿瘤方法。
  • وقد قدم خطط العمل هذه كلٌ من حكومة جمهورية كوريا (الكبريتيدات) والمعهد الفرنسي لأبحاث استغلال البحار (الكبريتيدات) وشركة ماراوا المحدودة للأبحاث والتنقيب Marawa Research and Exploration Ltd (العقيدات).
    这些工作计划由大韩民国政府(硫化物)、法国海洋开发研究所(硫化物)和马拉瓦研究与勘探有限公司(结核)提交。
  • ومن بين المؤسسات الأخرى التي تشارك في هذا المشروع متحف التاريخ الطبيعي البريطاني؛ ومركز ساوث هامبتون للدراسات الأوقيانوغرافية، المملكة المتحدة؛ وجامعة شيزوكا، اليابان، والمؤسسة الفرنسية لدراسات وبحوث العقيدات، فرنسا.
    参加这一项目的其它机构包括英国自然历史博物馆、联合王国南安普敦海洋学中心、日本静冈大学和法国法国海洋开发研究所
  • ويجري المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار(42) مشاريع بحثية عن عمليات الاستطلاع والمعارف والاستغلال المتعلقة بقاع المحيطات والتنوع الاحيائي بها مع التركيز على تطوير التكنولوجيا المتصلة بأعماق المحيطات والملاحظات المتعلقة بقاع المحيطات.
    法国海洋开发研究所42 开展关于探索、认识和开发深海及关于其多样性的研究项目,重点是发展深海技术和海底观测站。
  • وتشمل المؤسسات الأخرى المشاركة في المشروع المتحف البريطاني للتاريـخ الطبيعـي؛ ومركـز ساوثهامبتون للـدراسات الأوقيانوغرافيـة بالمملكـة المتحـدة لبريطانيـا العظمـى وأيرلنـدا الشماليـة؛ وجامعـة شيزوكـا، اليابـان؛ والمعهــد الفرنســي لبحـوث استغلال البحار، فرنسا.
    参加这个项目的其他机构包括英国自然历史博物馆;大不列颠及北爱尔兰联合王国南安普敦海洋学中心;日本静冈大学;以及法国海洋开发研究所
  • فقد وصفت صوفي آرنوها ووند، من المعهد الفرنسي للأبحاث المتعلقة باستغلال البحار، العمليات والتحديات التي تنطوي عليها الأبحاث المتعلقة بالنظم الإيكولوجية في قاع البحار العميقة، ولا سيما النظم الإيكولوجية للمنافذ المائية الحرارية.
    法国海洋开发研究所的Sophie Arnaud-Haond叙述了深海生态系统的研究,特别是热液喷口生态系统研究涉及的过程和挑战。
  • تيك للموارد المعدنية البحرية.
    在第十八届会议上,理事会核准了大韩民国政府、法国海洋开发研究所(法国海洋所)、英国海底资源有限公司(英国海底)、马拉瓦研究与勘探有限公司和G-TEC海洋矿产资源公司(GSR)的申请。
  • تيك للموارد المعدنية البحرية.
    在第十八届会议上,理事会核准了大韩民国政府、法国海洋开发研究所(法国海洋所)、英国海底资源有限公司(英国海底)、马拉瓦研究与勘探有限公司和G-TEC海洋矿产资源公司(G-TEC)的申请。
  • وقد ساهم بالقطاعات المحجوزة المشمولة بالطلب المعهد الاتحادي لعلوم الأرض والموارد الطبيعية لجمهورية ألمانيا الاتحادية، وشركة تنمية موارد أعماق المحيطات المحــدودة (Deep Ocean Resources Development Co., Ltd)، وحكومــة جمهوريـــة كوريــا، ومعهد البحوث الفرنسي لاستغلال البحار.
    申请书中的保留区域由德意志联邦共和国联邦地球科学及自然资源研究所、深海资源开发有限公司、大韩民国政府和法国海洋开发研究所提供。
  • والمركبة " Victor 6000 " التي يقوم بتشغيلها المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار هى واحدة من المركبات الرائدة في هذا المجال، وهى مجهزة بما يمكنها من توفير خرائط شديدة الوضوح.
    法国海洋开发研究所的 " Victor 6 000 " 号是装备最先进的遥控潜水器之一,可以提供高清晰度深海地图。
  • وعملا بتوصية اللجنة القانونية والتقنية، أقر المجلس طلبات للموافقة على خطط عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات قدمتها حكومة جمهورية كوريا والمعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار، الذي ترعاه حكومة فرنسا.
    理事会根据法律和技术委员会的建议采取行动,核准了大韩民国政府以及法国海洋开发研究所经法国政府担保各自提交的勘探多金属硫化物的工作计划申请书。
  • وأشار وفد فرنسا إلى ' ' مشاورات إيجابية`` بين المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار والأمانة، وإلى أن الترتيبات ستتخذ للتوقيع على العقود المعلقة في نهاية السنة.
    法国代表团表示,法国海洋开发研究所与秘书处之间进行了 " 积极的磋商 " ,并将为在年底前签署有待落实的合同作出安排。
  • يشير إلى تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية بشأن طلب الموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات المقدّم من معهد البحوث الفرنسي لاستغلال البحار والذي أحيل إلى المجلس() ولا سيما فقراته من 26 إلى 29؛
    表示注意到转递理事会的法律和技术委员会关于法国海洋开发研究所提交的请求核可多金属硫化物勘探工作计划的报告和建议, 尤其是其第26至29段;
  • وفي وقت إعداد هذا التقرير، لم تكن متاحة تقارير عام 2010 السنوية لمعهد البحوث الفرنسي لاستغلال البحار، وتقريرا عامي 2005 و 2010 لمؤسسة الإنتاج الجنوبية للعمليات الجيولوجية البحرية (يوجمورجيولوجيا)، وعليه فلا تشمل التحليلات تقييما لهذين المتعاقدين عن تلك السنوات.
    在编写本报告时,法国海洋开发研究所2010年年度报告以及海洋地质作业南方生产协会2005年和2010年的报告尚未提交,因此分析不包括上述年份中对上述承包者的评估。
  • وفيما يتعلق بستة من المتعاقدين الحاليين (مؤسسة يوجمورجيولوجيا ومنظمة إنترأوشنميتال المشتركة وحكومة جمهورية كوريا والرابطة الصينية للبحث والتطوير في مجال الموارد المعدنية للمحيطات والشركة المحدودة لتنمية موارد المحيطات العميقة والمعهد الفرنسي لأبحاث استغلال البحار)، الذين صدرت عقودهم في عام 2001، انتهت فترة الخمس سنوات الثانية في عام 2011.
    目前的6个承包者(海洋地质作业南方生产协会、海洋金属组织、大韩民国政府、大洋协会、深海资源开发有限公司以及法国海洋开发研究所)在2001年得到合同,它们的第二个五年期在2011年结束。
  • وفي ما يتعلق بستة من المتعاقدين الحاليين (يوجمورجيولوجيا، ومنظمة إنترأوشنميتال المشتركة، وحكومة جمهورية كوريا، والرابطة الصينية للبحث والتطوير في الموارد المعدنية للمحيطات، والشركة المحدودة لتنمية الموارد في أعماق المحيطات اليابانية، والمعهد الفرنسي لأبحاث استغلال البحار) الذين صدرت عقودهم في عام 2001، انتهت فترة الخمس سنوات الثانية في عام 2011.
    在现有承包者中,有6个承包者(海洋地质作业南方生产协会、海洋金属组织、大韩民国政府、大洋协会、深海资源开发有限公司以及法国海洋开发研究所)的合同是2001年授予的,它们的第二个五年期于2011年结束。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用法国海洋开发研究所造句,用法国海洋开发研究所造句,用法國海洋開發研究所造句和法国海洋开发研究所的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。