法国国民议会造句
造句与例句
手机版
- وبالنظر إلى هذه النتائج، يتحدث تقرير من الجمعية الوطنية الفرنسية عن تزايد الانقسام السياسي بين شمال مؤيد للاستقلال وجنوب مناهض للاستقلال(9).
10 鉴于这种情况,法国国民议会的一份报告说,赞成独立的北方和反对独立的南方的政治分歧越来越大。 - وبالنظر إلى هذه النتائج، تحدث تقرير من الجمعية الوطنية الفرنسية عن تزايد الانقسام السياسي بين شمال مؤيد للاستقلال وجنوب مناهض للاستقلال(6).
根据这一结果,法国国民议会报告称,支持独立的北方省与反对独立的南方省之间的政治分歧已经越来越大。 - وبالنظر إلى هذه النتائج، يتحدث تقرير من الجمعية الوطنية الفرنسية عن تزايد الانقسام السياسي بين شمال مؤيد للاستقلال وجنوب مناهض للاستقلال(6).
7 鉴于这种选举结果,法国国民议会的一份报告说,支持独立的北方和反对独立的南方之间政治分歧越来越大。 - تكلمت في اللجنة التشريعية التابعة للجمعية الوطنية الفرنسية، وفي وسائط الإعلام، عن مسائل تتعلق بالعدالة، واللامركزية، والأمن، والخدمة المدنية، والتعليم، والتعليم العالي.
在法国国民议会、其立法委员会和在媒体上就司法、权力下放、安全、公务人员、教育和高等教育问题发表讲话。 - مارانغوبولوس، برسالة إلى أعضاء الجمعية الوطنية الفرنسية تؤيد فيها مشروع القانون وتدحض الحجج التي ساقها مجلس الدولة.
基金会主席艾利斯·尤托普洛斯-马兰戈普洛斯女士致信法国国民议会成员,表示支持本法案并反驳了国民议会提出的理由。 - الاتحاد من أجل حركة شعبية وحزب المستقبل المشترك بمرشح في دائرة الشمال، هارولد مارتن عن الأول، وبيير فروجييه (شاغل مقعد الجمعية الفرنسية) عن الثاني.
就北方选区而言,共同未来党和同盟 -- -- 美拉尼西亚进步联盟派分别推出哈罗德·马丁和皮埃尔·弗罗吉耶(在法国国民议会任职)为候选人。 - فيما يتعلق بالمشاكل التي تكتنف مراجعة السجل الانتخابي الخاص، أبلغت العضوة في الجمعية الوطنية الفرنسية سونيا لاغارد البعثةَ بأنها سألت رئيس الوزراء الفرنسي عن تفسير المادة 188 من القانون الأساسي.
关于围绕特别选民名册审查的问题,法国国民议会议员索尼娅·拉加德女士告知视察团,她已经就《组织法》第188条的解释向法国总理提出询问。 - الأسترالية في الجمعية الوطنية الفرنسية التي سيكون لها، دورها في الزيارة التي يعتزم الرئيس شيراك القيام بها إلى منطقة المحيط الهادئ عام 2003، ضمن أمور أخرى.
此外,新喀里多尼亚的弗罗吉耶总统被任命为法国国民议会法国-澳大利亚友谊小组组长,除其他外,将在希拉克总统预定的2003年太平洋之行中发挥作用。 - وفيما يتعلق بالاجتماعات الدولية، عقد وفد اللجنة اجتماعات في باريس مع نواب الجمعية الوطنية وأعضاء مجلس الشيوخ، وكذلك مع أعضاء ومسؤولي الجمعية البرلمانية لمنطقة البحر الأبيض المتوسط، التي يوجد مقرها في سانت جوليانس بمالطة.
在国际会议方面,委员会代表团在巴黎与法国国民议会和参议院的代表以及同总部设在马耳他圣朱利安斯的地中海议会大会成员和官员举行了会议。 - الاتحاد من أجل حركة شعبية في الحالتين، الأمر الذي أعاد السيد شاغل المقعد بيير فروجييه إلى الجمعية الوطنية الفرنسية ممثلا للدائرة الانتخابية الثانية، وانضم إليه السيد غاييل يانو ممثلا للدائرة الانتخابية الأولى.
保喀同盟-人民运动联盟在两个选区均获得胜利,现任参议员皮埃尔·弗洛热代表第二选区,与代表第一选区的盖埃尔·雅诺一道,重返法国国民议会。 - وقد تحركت مؤسسة مارانغوبولوس لحقوق الإنسان حيال هذا الصراع المخاتل الذي تبدَّى على الأخص بمناسبة مبادرة الحكومة الفرنسية إلى حظر وضع النقاب ونشر فتوى سلبية في هذا الصدد صادرة عن مجلس الدولة الفرنسي في عام 2010.
马兰戈普洛斯人权基金会反对阴险的斗争,在2010年法国国民议会就法国政府提出的禁止伯卡袍的建议发布否定意见时,这种斗争特别明显。 - ووافقت الجمعية الوطنية الفرنسية ومجلس الشيوخ الفرنسي على تعديل دستوري ينص على أن الأشخاص الذين أقاموا في الإقليم عددا محددا من السنين هم فقط المؤهلون للتصويت في الاستفتاء المقبل عن تحديد المصير وللمشاركة في انتخابات الكونغرس والمقاطعات.
法国国民议会和法国参议院批准一项宪法修正案,规定只有已在该领土居住特定年数的人才有资格在未来关于自决的公民投票中投票。 以及议会和省级选举。 - " Immunity of Heads of States in Office in International Criminal Justice " , participation au Colloque " Terrorisme et responsabilité pénale internationale " , 5 février 2002, organisé par S.O.S. ATTENTATS à l ' Assemblée nationale française (in French)
《现任国家元首在国际刑事司法中的豁免》,参与《恐怖主义与国际刑事责任》讨论会,2002年2月5日,由S.O.S. ATTENTATS在法国国民议会举办(法文)。 - ونظرا لما لسياسة الإقليم الاستيطانية من أثر سيئ في مطالب الكاناك القومية خلال العقود الماضية، جرت محاولات اتصال عديدة بالحكومة الفرنسية أسفرت عن مشروع تعديل دستوري جديد بشأن هذا الموضوع سيقدم إلى المجلس الوطني الفرنسي في مطلع سنة 2000.
鉴于该信封的定居政策对于过去几十年期间卡纳克民族主义要求的不利影响,已同法国政府做了多次的接触,其结果是将在2000年初向法国国民议会提出一份有关此主题的宪法修正案草案。 - وقال السيد واميتان إن النقطة الوحيدة المتبقية وهي اضطلاع المؤتمر الوطني الفرنسي (وهو مؤتمر مشترك بين الجمعية الوطنية ومجلس الشيوخ) باعتماد مشروع قانون لإجراء تعديل دستوري يحدد نطاق الهيئة الناخبة المأذون لها بالتصويت في انتخابات مقاطعات كاليدونيا الجديدة للسنوات 2004 و 2009 و 2014.
瓦米丹先生说,现在仍然不变的一点是,法国国民议会(国民大会和参议会的一次联合会议)通过一项草案作为宪法修订案,限制2004、2009和2014年新喀里多尼亚省级选举中投票的选民身份。
- 更多造句: 1 2
如何用法国国民议会造句,用法国国民议会造句,用法國國民議會造句和法国国民议会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
