法偿造句
造句与例句
手机版
- ونتيجة لذلك، ادعى صاحب المطالبة أنه لم يكن باستطاعته أن يكسب دخلاً ولا أن يؤدي مدفوعات القرض العقاري الشهرية المستحقة عليه.
因此,索赔人称,他既无法赚取收入,也无法偿付每月的抵押贷款付款。 - ولا تعتبر هذه المصادرُ حالَ الطوارئ قائمةً على الصعيد الوطني لمجرد أنه بات يستحيل اقتصاديا على الدولة تسديد ديونها.
这些文献并不认为仅仅因为当事国经济上无法偿付债务该国就处于紧急状态。 - ويغطي سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات طبقا للمنهجية القديمة كلا من المعدات والأصناف المستهلكة الواردة في الدراسات الاستقصائية عن الوارد والصادر.
按照旧办法偿还特遣队所属装备费用包括内外调查所报告的装备和消耗品。 - علاوة على ذلك، فإن كمية الديون التي لم يتم إلغاؤها بعد، لا يمكننا دفعها نظراً لحالة الفقر التي نعيشها.
此外,鉴于我国的贫困程度,尚未免除的债务金额对我国来说也是无法偿还的。 - وهذا يعني أن السودان غير قادر على خدمة الديون وتحقيق تقدم في الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
这意味着苏丹无法偿还债务,亦无法在减贫和实现千年发展目标方面取得进展。 - ولم يتسن الوفاء بعدد كبير من الالتزامات لأن عددا من الدول الأعضاء لم يدفع بالكامل ما عليه من اشتراكات مقررة لهذه العملية.
但仍有许多债务无法偿还,因为一些会员国未全额缴付它们对此行动的摊款。 - تعكس الزيادة في الاحتياجات سداد قيمة المعدات المملوكة للوحدات بحسب المنهجية الجديدة المبينة في مذكرة التفاهم التي يجري التفاوض بشأنها.
所需经费增加,因为要按照谈判中的谅解备忘录所载的新方法偿还特遣队所属装备。 - وبالإضافة إلى ذلك، يتعرض القادرون على الاقتراض لمخاطر فقدان الأصول الوحيدة التي لديهم في حال التخلف عن الوفاء بالدين.
此外,能够借贷的那些人也面临风险,一旦无法偿还贷款,他们就会丧失仅有的财产。 - وإذا تحدد أن هناك التزاما صحيحا ولكن لا يمكن تصفيته خلال الفترة الواردة في البند 4-4، تطبق أحكام البند 4-5.
确认为有效的债务在条例4.4规定的期间内无法偿付时,应适用条例4.5的规定。 - وبعد إتلاف مزرعة فريد فرعون، لم تستطع الأسرة سداد ديونها، الأمر الذي أوقع صاحبات البلاغ في ضائقة مالية.
由于农场被毁,Farid Faraoun一家的贷款无法偿还,提交人失去了经济来源。 - وقالت إن غياب خطط التمويل اللازمة لمعالجة تلك الالتزامات لا يعني أن منظمات منظومة الأمم المتحدة ستعجز عن الوفاء بالتزاماتها الراهنة.
不存在处理这项负债的供资计划并不说明联合国系统各组织就将无法偿还当前的负债。 - وفي هذا الصدد، يجب على الدول الأطراف تقديم أسباب موضوعية في كل حالة من الحالات التي يعتبر فيها سداد الاشتراكات المذكورة أمراً مستحيلاً.
在这方面,缔约国在处理每一起无法偿还该项款额的案件时,必须说明客观理由。 - وفضﻻ عن ذلك فقد جرى اﻹقرار على نحو متزايد بأن عبء الدين اﻷفريقي الذي يتجاوز ٠٠١ في المائة من الناتج المحلي اﻹجمالي، غير قابل للتسديد أساسا.
此外,非洲国家的债务负担超过了它们的国内总产值,这根本是无法偿还的。 - ويدعي صاحب المطالبة هذا أن هبوطاً في الدخل نجم عن تراجع السياحة بسبب قرب تونس من الكويت قد منع المقترضين من سداد القروض.
该索赔人说,由于突尼斯靠近科威特,旅游下降,收入减少,借款人无法偿还贷款。 - ومن بين الـ 28 حكومة التي قدمت معدات مملوكة للوحدات إلى عملية الأمم المتحدة في الصومال، اختار جميعها سداد التكاليف في إطار منهجية التسديد القديمة.
向联索行动提供特遣队所属装备的28个国家的政府全部选择按照旧方法偿还。 - وفي حين أن تحويل الدين إلى نقد يشكل مسألة تدور بشأنها مناقشات حامية، فهو يقلل من احتمال ألا تتمكن الحكومة من خدمة دينها.
虽然债务货币化是一个引起激烈讨论的问题,但它减少了政府无法偿还债务的可能性。 - ومضت تقول إن عدم تمكن المجتمع الدولي من وضع سياسات فعالة لصالح التنمية أدى إلى وصول الدين إلى مستويات ﻻ تحتمل في بعض البلدان.
由于国际社会未能实现有效的发展战略,因此,某些国家的债务已达到无法偿还的程度。 - يعاني السودان بشكل متزايد من الشلل نتيجة للديون الخارجية الكبيرة التي لم يبت فيها، الأمر الذي سيؤثر بشكل مباشر على تنمية البلد.
苏丹积累了大量无法偿清的外部债务,这直接影响到国家的发展,导致苏丹越来越多地受制于此。 - وتقول تاول إنها لم تستطع تسديد القروض لأنها لم تتوقع دفعاً مقابل ما قامت به من أعمال لا من المؤسسة العامة للإسكان الصناعي ولا من المؤسسة العامة للهندسة والمشاريع.
Towell称它因没有收到SEIH或GEEP对它做工作的付款,无法偿还贷款。 - ﻻ يمكن عمليا سداد الديون للدول اﻷعضاء لقاء المساهمة بقوات وبمعدات مملوكة للوحدات، بالطبع ليس كامل الديون، بدون وجود ما يكفي من اﻷموال النقدية.
在没有足够现金的情况下,拖欠会员国的部队和自备装备费用实际上无法偿还,更谈不上全部偿还。
如何用法偿造句,用法偿造句,用法償造句和法偿的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
