查电话号码
登录 注册

油船造句

"油船"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • شركة ناقلات النفط الكويتية
    科威特油船公司
  • هذا سبب وجودنا فى مدرسة تدريب قائدى ناقلات (هكساجون)
    所以在六角公司的 运油船船长训练学校里
  • تنسق لكم قدم لنا وضع الناقلة في منتصف الصحراء الكبرى.
    你给我们的坐标显示油船在撒哈拉沙漠
  • INTERTANKO الرابطة الدولية لمالكي ناقﻻت النفط المستقلين
    INTERTANKO 国际独立经营油船船东
  • قيادة ناقلات البترول الضخمة اليوم مسئولية كبيرة
    驾驶[当带]今的巨型运油船 是一项重大的任务
  • ما أعرفه هو حصلنا على الطلقة الثانية في العثور على أن ناقلة نفط.
    但我知道我们又有找到油船的机会了
  • و تجد أن ناقلة قبل أن يظهر 50 ياردة قبالة رصيف سانتا مونيكا.
    油船接近圣莫妮卡码头之前找到它
  • وتنطوي عملية إسالة الغاز الطبيعي لنقله بالناقلات على خسارة كبيرة في الطاقة.
    油船所使用的天然气的液化造成大量能源损失。
  • صعب . هذه المراسى قد تم حجزها . إلى سفن الزيت الخاصة بنا
    有点难,那些深水港 是让我们的运油船停泊用的
  • انسكاب النفط في الخليج الفارسي من الأنابيب والمحطات البحرية وناقلات النفط؛
    由输油管道、海上终端和油船泻入波斯湾的水上飘油;
  • (ب) انسكاب النفط في الخليج الفارسي من أنابيب النفط ومن المحطات البحرية وناقلات النفط؛
    由输油管道、海上终端和油船泻入波斯湾的溢油;
  • ويرد في الفقرتين 58 و 62 أدناه آخر التطورات المتصلة بناقلات النفط.
    最近有关油船的发展情况见下文第53和62段的报告。
  • وإذا لم يقوموا بحمايتها جيداً نستطيع أيضاً تحديد مكان سفن النفط الثلاثة
    如果他们的防火牆不牢固 我们还可以确定三艘小油船的位置
  • (أ) طبيعة السفن قيد البحث (مثلاً، قوارب الصيد، ناقلات البترول، سفن الترولة (الصيد بصنارة مسلسلة)؛
    (a) 有关船舶的性质(例如渔船、油船或拖轮等等);
  • وتتولى سيارات الصهريج تزويد القطاع الشمالي بوقود الديزل ولذلك تستلزم تكاليف نقل اضافية.
    在北区使用的柴油是由运油船运送,因此还包括额外的运输费用。
  • غير أنه هناك من أعرب عن الانشغال من أن يؤدي هذا التغيير في التاريخ إلى الإنهاء التدريجي لاستعمال الناقلات التي يقل عمرها عن 20 عاما.
    不过,有人表示如此改变期限会造致船龄少于20年的油船逐步淘汰。
  • ومن بين التحديات العملية في ذلك التأكد من تقديم معلومات حديثة عن قوائم السفن السلبية إلى سفن التموين والتزويد بالوقود المعنية.
    一个实际挑战是确保向有关补给船和加油船提供关于违规船只清单的现有信息。
  • ولم تتمكن إنتر سي من تقديم أي مستندات داعمة تتعلق بعمليات شحن النفط العراقي الخام التي يُزعم تنفيذها في تركيا.
    Inter Sea没有提供书面证据证明对在土耳其装载伊拉克原油船舶的验船服务。
  • ومن بين التحديات العملية في ذلك التأكد من تقديم معلومات حديثة عن قوائم السفن السلبية إلى سفن التموين والتزويد بالوقود المعنية (الفقرة 412).
    一个实际挑战是确保向有关补给船和加油船提供关于违规船只清单的现有信息。
  • وأبدت لجنة حماية البيئة البحرية اتفاقها المبدئي مع المقترح الداعي إلى تطبيق النظام المذكور على جميع الناقلات الأحادية الهيكل البالغ عمرها 15 عاما فما فوق.
    海保会原则上同意对所有15年旧或更旧的单壳油船适用状况评估计划的提案。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用油船造句,用油船造句,用油船造句和油船的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。