查电话号码
登录 注册

河流流域造句

"河流流域"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • (د) ينبغي إشراك الجهات المعنية، بما في ذلك عامة الناس، في إدارة أحواض الأنهار العابرة للحدود؛
    应调动有关利益攸关者,包括公众参与跨界河流流域管理;
  • فهناك ما لا يقل عن 263 حوضاً للأنهار الدولية إما تَعْبُر، أو تُحِدد تخوم، الحدود السياسية الدولية.
    世界至少有263条国际河流流域流经或构成国际政治边界。
  • وينبغي إدراج تمثيل الحكومات المحلية في عمليات أحواض الأنهار المحلية ومنظمات الإدارة المتكاملة للموارد المائية.
    地方政府代表应当参与河流流域当地进程和水资源综合管理组织。
  • وفي نيروبي، التي تضم المقر الرئيسي لليونيب، تواصل تنفيذ برنامج حوض نهر نيروبي.
    在内罗毕环境规划署的总部所在地,仍在继续执行内罗毕河流流域方案。
  • وضمان مشاركة أصحاب المصلحة في عمليات أحواض الأنهار المحلية والشراكات في الإدارة المتكاملة للموارد المائية.
    确保利益攸关方参与河流流域当地进程和水资源综合管理伙伴关系。
  • (و) هناك حاجة لبناء قدرات سلطات أحواض الأنهار في مجالات النمذجة والاستشعار عن بُعد؛
    (f) 有必要对河流流域管理当局进行建立模型和遥感方面的能力建设;
  • ولقد شرعت بلدان عديدة في وضع خطط متكاملة لإدارة الموارد المائية على مستوى مستجمعات المياه أو أحواض الأنهار.
    许多国家已开始拟定集水区或河流流域的综合水资源管理计划。
  • وشددت وفود عديدة على ضرورة تنفيذ مبادئ الإدارة المتكاملة لموارد المياه القائمة على نهج أحواض الأنهار.
    许多代表团强调,必须根据河流流域办法,落实水资源综合管理原则。
  • وهناك أكثر من 260 حوضاً من الأحواض النهرية العابرة للحدود الدولية يعبر ثلثها أكثر من بلدين.
    有260多条河流流域跨越国际界线,其中三分之一涉及两个以上国家。
  • وسيوطد هذا المشروع التعاون بين البلدان الثلاثة في إدارة مستجمعات المياه التي تصب في الخليج.
    该项目将可以加强三国之间在管理汇入丰塞卡湾的河流流域地区方面的合作。
  • مشاريع إرشادية في البلدان النامية حول إدارة المناطق الساحلية، والإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار.
    在发展中国家举办沿海地区综合管理以及沿海地区和河流流域综合管理示范项目
  • وفي عام 2004، أُجريت دراسة استقصائية(63) لتحديد مصادر المياه في تسعة أحواض في تنزانيا.
    为了确定坦桑尼亚九条河流流域中的水资源,政府于2004年开展了一项调查。
  • وبناء على ذلك؛ أنشأ برنامج الأمم المتحدة للبيئة عدداً من المناطق الساحلية المتكاملة ومشروعات البيان العملي لإدارة أحواض الأنهار(ICARM) .
    因此,环境署已经建立了一些沿海地区和河流流域综合管理示范项目。
  • (و) تعزيز التعاون بين دول أحواض الأنهار في العالم، مع إيلاء عناية خاصة لأحواض الأنهار الأفريقية.
    (f) 在世界范围内促进基于河流流域的合作,同时特别侧重非洲的河流流域。
  • (و) تعزيز التعاون بين دول أحواض الأنهار في العالم، مع إيلاء عناية خاصة لأحواض الأنهار الأفريقية.
    (f) 在世界范围内促进基于河流流域的合作,同时特别侧重非洲的河流流域
  • (ل) رئيس لجنة الصياغة للبروتوكول بشأن الاستغلال والإدارة المشتركة لأحواض الأنهار في منطقة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي (1992).
    (m) 南共体河流流域共同利用和管理议定书起草委员会主席(1992年)
  • · الإدارة المنسقة للأراضي والمياه في أحواض الأنهار المشتركة في النيجر ونيجيريا (برامج العمل دون الإقليمية لغرب أفريقيا)؛
    协调管理尼日尔和尼日利亚共用河流流域上的土地和水(西非次区域行动方案);
  • (أ) تعزيز الإدارة المتكاملة والتنمية المستدامة للمناطق البحرية والساحلية وما يرتبط بها من أحواض الأنهار ومواردها المائية الحية ؛
    (a) 促进沿海地区和有关河流流域及其水生物资源的综合管理和可持续开发;
  • وقد بدأت المرحلة الثالثة لهذا المشروع بهدف تحسين نوعية المياه والبيئة داخل حوض نهر نيروبي.
    现已开始进行这一项目的第三期工作,其目标是改进内罗毕河流流域内的水质量和环境。
  • ورئي أن الاتفاقات الثنائية المتعلقة بالتعامل مع المياه الدولية أفضل من فكرة إدارة أحواض الأنهار الدولية على جميع الأصعدة.
    有人表示,解决国际水域问题的双边协定比各级国际河流流域管理的概念更可取。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用河流流域造句,用河流流域造句,用河流流域造句和河流流域的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。