查电话号码
登录 注册

沙希德造句

"沙希德"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد اغتيلت أكثر زعماء باكستان شعبية، الشهيدة المحترمة بينظير بوتو، في عام 2007.
    2007年,巴基斯坦最受民众欢迎的领袖沙希德·莫赫塔马·贝娜齐尔·布托遇刺。
  • وجُرِّب هذا النظام في جامعة الشهيد بهشتي وسوف يستعمل في 10 دوائر على الأقل من مدينة طهران.
    该系统已在沙希德贝赫什迪大学进行了试点运行,并将在德黑兰至少10个区使用。
  • زوجتي الراحلة، الشهيدة موهتارما بيناظير بوتو، قادت الكفاح من أجل الديمقراطية، ودفعت حياتها ثمنا لذلك.
    我已故夫人沙希德·莫赫塔马·贝娜齐尔·布托曾领导争取民主的斗争,并且为此付出生命。
  • ويشمل ذلك إدارة المعاملات في الأشهر الأخيرة لحساب مصرف سبه، ومؤسسة الصناعات الدفاعية، ومجموعة شهيد همت الصناعية.
    这包括在最近几个月处理赛帕银行、国防工业组织以及沙希德·哈马特工业集团的交易。
  • وباعت الشركة مجموعة شهيد باقري الصناعية سلعًا خاضعةً لنظام مراقبة تكنولوجيا القذائف وموجهة لهذه الكيانات.
    中国精密机械进出口公司向那些受导弹技术控制制度管制的实体出售了沙希德·巴盖里工业集团的货物。
  • 373- وتساعد مراكز الشهيدة بينظير بوتو للمرأة في مواجهة الأزمات التابعة لوزارة شؤون تنمية المرأة بعض النساء والأطفال الذين تم استرجاعهم من أيدي المتاجرين.
    妇女发展部的沙希德·贝娜齐尔·布托妇女危机中心帮助一些妇女和儿童摆脱了人贩子。
  • قدم مقرر الأمم المتحدة الخاص شهيد، في بيانه الأخير أمام الجمعية العامة، صورة تقشعر لها الأبدان عن سير الحياة اليومية في إيران.
    联合国特别报告员沙希德上次在大会作通报时,对伊朗境内的日常生活所作的描绘令人不寒而栗。
  • وسيرا على خطى والدها العظيم، الشهيد ذو الفقار علي بوتو، ضحت منتهى التضحية بغية أن تعيش أمتنا في ظل الديمقراطية.
    她沿着其父沙希德·佐勒菲卡尔·阿里·布托的足迹,作出了最大的牺牲,以便我国能够过上民主的生活。
  • وأُبلغ أيضا بضلوع مصرف أمروغانغ الإنمائي في إجراء معاملات مالية ترتبط بمعاملات متعلقة بالقذائف التسيارية بين المؤسسة الكورية لتطوير التعدين والتجارة ومجموعة شهيد همت الصناعية، وهي كيان إيراني().
    另据报告,该行还参加KOMID与伊朗实体沙希德·赫马特实业公司之间的弹道导弹交易的相关金融交易。
  • فالحكومة الديمقراطية، بوحي من رؤيا الشهيدة بناظير بوتو، تعلّق أهمية خاصة على تعزيز وحماية حقوق الإنسان لجميع شرائح المجتمع، ولا سيما النساء والأطفال والأقليات.
    根据沙希德·贝娜齐尔·布托的理想,民主政府特别注重促进和保护社会各阶层,特别是妇女、儿童和少数群体的人权。
  • وبهذه الفكرة وضع رئيسنا الراحل شهيد ضياء الرحمن تصور التعاون الإقليمي المؤسسي الذي أدى إلى ظهور رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي.
    正是本着这种想法,我们国家已故的总统沙希德·齐亚·拉赫曼构想了制度化的区域合作,这导致了南亚区域合作联盟(南盟)的出现。
  • كما أنشأنا مؤسسة الشهيدة بينظير بوتو بصراحة لتعزيز وتشجيع الحوار والتبادل وعدم الإقصاء داخل مجتمعنا.
    我们还建立了 " 沙希德·贝娜齐尔·布托基金会 " ,其明确宗旨是促进和鼓励我们社会内部的对话、包容与交流。
  • وأجرى الفريق تحقيقا في عملية ضبط كابلات عالية الجودة، يشتبه في أنه قد جرى شراؤها باسم مجموعة الشهيد همت الصناعية، وهي كيان مدرج في القائمة بموجب القرار 1737 (2006).
    小组对缴获高质量电缆的事件进行了调查,怀疑这批电缆是替第1737(2006)号决议指认的实体沙希德·哈马特工业集团采购的。
  • وتتبع الشركة الثانية إلى مجموعة شهيد باقري للصناعات (Shahid Bagheri Industries Group) التي حددها مجلس الأمن في القرار 1737 (2006) لضلوعها في برامج القذائف التسيارية لجمهورية إيران الإسلامية.
    后者附属于沙希德·巴盖里工业集团,该集团因参与伊朗伊斯兰共和国弹道导弹计划而被安全理事会根据第1737(2006)号决议指认。
  • وعلى حد تعبير قائدتي وزوجتي الشهيدة المحترمة بنظير بوتو، " الزمن والعدالة وقوى التاريخ تقف وراءنا " .
    以我的导师和壮烈牺牲的妻子沙希德·莫赫塔马·贝娜齐尔·布托的话来说, " 时间、正义和历史的力量都站在我们这一边 " 。
  • وبالنسبة لنا، فإننا نتحمل مسؤولية شخصية عن النهوض برسالة الإسلام المعتدل والمعاصر والمحب، الذي وجه أعمال زعيمتنا المحبوبة، الشهيدة المحترمة بينظير بوتو، التي ضحت بحياتها من أجل قضية التسامح والحوار وتجنب أي صدام للحضارات.
    这一宗教指导过我们敬爱领导人沙希德·莫赫塔马·贝娜齐尔·布托的工作,她为了宽容和对话事业,为了避免文明冲突,献出了生命。
  • 144- لقد أنشأت الوزارة 23 مركزاً للأزمات (أعيدت تسميتها في عام 2009 بمراكز الشهيدة بينظير بوتو لمواجهة الأزمات للمرأة التي في محنة) تقدم خدمات الدعم للنساء من ضحايا العنف والعدوان والإيذاء.
    该部建立了23个危机中心(2009年更名为沙希德·贝娜齐尔·布托受难妇女危机中心),为遭受暴力、侵略和虐待的妇女提供支助服务。
  • وأثناء وجوده في جنيف، اجتمع المقرر الخاص بالسيد أحمد شاهد، وزير خارجية جمهورية ملديف، الذي جدد دعوة حكومته للمقرر الخاص للاضطلاع ببعثة إلى ذلك البلد.
    在日内瓦逗留期间,特别报告员会见了摩尔多瓦共和国外交部长艾哈迈德·沙希德先生。 沙希德先生重申他的政府对特别报告员发出的对该国进行访问的邀请。
  • وأثناء وجوده في جنيف، اجتمع المقرر الخاص بالسيد أحمد شاهد، وزير خارجية جمهورية ملديف، الذي جدد دعوة حكومته للمقرر الخاص للاضطلاع ببعثة إلى ذلك البلد.
    在日内瓦逗留期间,特别报告员会见了摩尔多瓦共和国外交部长艾哈迈德·沙希德先生。 沙希德先生重申他的政府对特别报告员发出的对该国进行访问的邀请。
  • ودعت السيدة شهيد في بيان في ختام مهمتها إلى رفع القيود فورا عن الحقوق الثقافية للشعب الصحراوي، وأشارت إلى أن هناك بالفعل انتهاكات لحقوق الإنسان في الإقليم، تتطلب اهتماما متواصلا من الأمم المتحدة.
    沙希德女士最后发表声明,呼吁立即撤销对撒哈拉人民文化权利的限制,并表示,该领土内的确存在侵犯人权的问题,要求联合国持续关注。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用沙希德造句,用沙希德造句,用沙希德造句和沙希德的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。