查电话号码
登录 注册

汤加政府造句

"汤加政府"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقدم القادة تعازيهم لحكومة تونغا وشعبها بوفاة جلالة الملك توفا أهاو توبو الرابع، عاهل تونغا.
    与会领导人对汤加国王陶法阿豪·图普四世阁下最近逝世向汤加政府和人民表示慰问。
  • ودعت المنظمةُ الحكومة إلى إنشاء لجنة مكافحة الفساد وضمان استقلاليتها عن الحكومة(58).
    57 民间社会组织-人权工作队吁请汤加政府设立反腐败委员会并确保该委员会独立于政府。
  • وتكلّف خارطة الطريق هذه حكومة تونغا بإدارة أنشطة عدة مانحين إدارة متسقة تخدم أولياتها الوطنية.
    这一能源路线图让汤加政府负责,围绕其国家能源优先事项以协调的方式管理多个捐助方。
  • ويَسُرُّها أن تعلن أن حكومتها اتخذت، نتيجة لذلك، خطوات لتوكيد حق المرأة في ملكية أراضي الأسرة.
    她高兴地宣布,作为一项成果,汤加政府已经采取了步骤,以确认妇女有权拥有家庭土地。
  • ولذلك حثت المنظمة الحكومة على إدراج نوع الجنس كأساس لحظر التمييز في الدستور(13).
    因此,民间社会组织-人权工作队促请汤加政府将性别列为汤加《宪法》中禁止歧视的理由。 13
  • 20- وأوصت الشبكة بأن تحظر الحكومة صراحة إصدار أحكام الإعدام بحق الأشخاص الذين يقل عمرهم عن 18 سنة في وقت ارتكاب الجريمة.
    儿童权利国际网络建议汤加政府明确禁止对犯罪时年龄不足18岁者判处死刑。
  • ولذلك أوصت المنظمة بأن تنظر الحكومة في وضع تدابير خاصة مؤقتة أو نظام حصص لمشاركة المرأة في البرلمان(63).
    62 因此,该组织建议汤加政府考虑制定暂行特别措施,或规定妇女参与议会的名额。 63
  • وقد اعترفت حكومة تونغا بالعبء الذي تشكله الأمراض غير المعدية، وبالآثار المترتبة على عدم اتخاذ أي إجراء. وعليه، استجابت الحكومة كما يلي.
    汤加政府已经认识到非传染性疾病造成的负担以及无所作为的后果,因此采取了以下对策。
  • وأشارت إلى الطلبات التي قدمتها إجراءات خاصة لزيارة تونغا وإلى الاهتمام المتواضع الذي حظيت به تلك الطلبات من جانب الحكومة.
    土岛民基金会注意到,各特别程序提出了访问汤加的要求,然而,汤加政府却未表现出多大的兴趣。
  • 49- وهذا لا يعني أن الحكومة تعتقد أنه لا مجال لمواصلة تحسين الأمور في مجال النهوض بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في تونغا.
    这并不是说,汤加政府认为,在发展经济、社会和文化权利方面,汤加没有进一步改进的余地。
  • 90- تقر الحكومة التونغية بعدم تكافؤ توزيع الدخل فيما بين الأسر والمناطق وبتزايد البطالة في صفوف الشباب.
    汤加政府承认,在家庭和区域之间,收入分配存在不公平,以及失业率增加、特别是青年失业率增加的问题。
  • وذكَّرت نيوزيلندا بأن الزيارة التي قام بها رئيس وزراء تونغا قبل فترة وجيزة من بدء الاستعراض تدل على الأهمية التي توليها حكومة تونغا لمشاركتها في عملية الاستعراض.
    新西兰指出,在审议开始前夕,汤加总理走访了日内瓦,这表明汤加政府重视参与审议。
  • 14- ودعت منظمة المجتمع المدني الحكومة إلى الوفاء بالتزامها بتقديم تقارير إلى لجنة حقوق الطفل ولجنة القضاء على التمييز العنصري(25).
    民间社会组织-人权工作队吁请汤加政府履行向儿童权利委员会和消除种族歧视委员会提交报告的承诺。
  • وأيد القادة بحرارة مرشح حكومة تونغا، الدكتور الأونورابل فيليامي تانغي، نائب رئيس الوزراء ووزير الصحة، واتفقوا على تشجيعه لنيل المنصب.
    领导人热烈赞同并同意提议汤加政府候选人,副总理兼卫生部长Viliami·Tangi博士为候选人。
  • ونظام الحكم في تونغا هو نتاج لتلك الترتيبات الحكيمة والمبكرة لحكم رشيد منسجم مع تطلعات التونغيين وثقافتهم.
    早期做出了各种睿智的安排,争取与汤加人的愿望和文化和谐,实行善治,汤加政府制度就是这些早期安排的结果。
  • بالنيابة عن الجمعية العامة أرجو من ممثل تونغا أن ينقل تعازينا إلى حكومة وشعب تونغا وإلى الأسرة المنكوبة بوفاة صاحب الجلالة الملك توفآهو توبو الرابع.
    我代表大会,请汤加代表向汤加政府和人民及遗属转达我们对陶法阿豪·图普四世国王陛下的哀悼。
  • ومع ذلك، ذكرت المنظمة بقلق أن الحكومة ووزاراتها التنفيذية لم تلتزم بتقديم التدريب في مجال حقوق الإنسان للموظفين العموميين(22).
    然而,民间社会组织-人权工作队关切地指出,汤加政府及其各职能部委还没有明确承诺向公务员提供人权培训。
  • وأشادت إيطاليا بتونغا لوقفها الاختياري لتنفيذ أحكام الإعدام الساري منذ فترة الثمانينات من القرن الماضي؛ (ج) شجعت إيطاليا حكومة تونغا على النظر في إلغاء عقوبة الإعدام نهائياً.
    意大利赞扬汤加自1980年代以来一直暂停死刑处决,(c) 因而鼓励汤加政府考虑完全废除死刑。
  • وأوصت الشبكة بأن تلغي الحكومة جميع البنود القانونية التي تجيز للمحاكم إصدار أحكام بعقوبة بدنية على الأشخاص الذين يقل عمرهم عن 18 سنة في وقت ارتكاب الجريمة(40).
    39 儿童权利国际网络建议汤加政府废除允许法院对犯罪时不满18岁者处以体罚的所有法律条款。 40
  • وأعرب القادة عن تقديرهم العميق لحكومة تونغا وشعبها لاستضافة اجتماع عام 2007، ولما لقوه من حرارة اللقاء وكرم الضيافة، وعن شكرهم للترتيبات التي اتُخذت لعقد الاجتماعات.
    各位领导人对汤加政府和人民主办2007年会议并为会议作出安排以及给予他们热情款待表示深切的感谢。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用汤加政府造句,用汤加政府造句,用湯加政府造句和汤加政府的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。