查电话号码
登录 注册

污染水造句

"污染水"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتوفر أيضا المستنقعات بالوعات طبيعية تقوم بوظيفة هامة في تنقية المياه، حيث تمتص القاذورات من المياه الملوثة.
    沼泽也向天然贮水池提供一种重要的净水功能,吸收污染水中的废物。
  • وجرى القيام بجهود عملية للتأكد بتفاصيل أكبر من مستوى التلوث في المراكز السكانية والبيئة المحيطة بها.
    从事了切实的工作来更详细地确定各人口中心和周围环境内的污染水平。
  • ويتسبب أكل النباتات الملوثة بالرصاص والأسماك التي تصاد من مجاري المياه الملوثة بالرصاص في اضطرابات صحية خطيرة للبشر.
    食用铅污染的作物、植物和来自铅污染水流的鱼对人体健康构成严重威胁。
  • وتزعم سوريا أن معدل وفيات الأغنام ارتفع نتيجة الرعي في أراض ملوثة والشرب من مياه هي أيضا ملوثة.
    叙利亚指称,因在受污染的草地上放牧和饮污染水,羊的死亡率有所上升。
  • بالإضافة إلى ذلك، التزمت كولومبيا بتنفيذ أنشطة ووضع منهجيات تمكنها من الوقوف على نحو أفضل على مستوى التلوث في البلد.
    此外,哥伦比亚承诺开展活动,确定更好地了解国内污染水平的方法。
  • وبالإضافة إلى ذلك، التزمت كولومبيا بتنفيذ أنشطة ووضع منهجيات تمكنها من الوقوف على نحو أفضل على مستوى التلوث في البلد.
    此外,哥伦比亚承诺开展活动,确定更好地了解国内污染水平的方法。
  • وتسهم الأوضاع غير الصحية وإمدادات المياه الملوثة في ارتفاع معدلات الوفيات في كثير من حالات اللاجئين.
    在难民所处的许多环境中,较差的卫生条件和污染水的供应也会造成了高死亡率。
  • ويعزى أكثر من 3 ملايين من الوفيات سنويا لتلوث المياه ولهزالة مرافق الصرف الصحي، لا سيما في المناطق الريفية الفقيرة.
    每年有300多万人死于污染水或恶劣环境卫生,主要是在贫困农村地区。
  • ويمثل استخدام رواسب الصرف الصحي في الأراضي الزراعية أحد أسباب المستويات المرصودة لمادة الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في المنتجات الغذائية.
    在农田里施用污水污泥是食品中检测到五溴二苯醚污染水平的原因之一。
  • ففي الاتحاد الروسي يعيش 15 في المائة من سكان الحضر فقط في مناطق يقل فيها تلوث الهواء عن المعايير السارية.
    在俄罗斯,只有15%的城镇居民其生活地的空气污染水平符合健康法规的规定。
  • المستويات الموجودة في البيئة البرية للقطب الشمالي (بما في ذلك الحيوانات اللاحمة) أكثر انخفاضاً مما هي في القسم البحري ومفترساته.
    在俄罗斯北部,污染水平的空间变化较大(北极监测及评估方案, 2004年)。
  • وينبغي للدولة الطرف أن تتخذ الخطوات اللازمة لمنع تسمم المياه بالزئبق، ومن ثم تسمم السكان بها، في المناطق الداخلية من إقليم الدولة.
    缔约国应当采取必要的措施,防止水银在缔约国内地污染水源和毒害当地居民。
  • والهدف من رصد نوعية مياه الشرب التعرف على حالات التلوث في الوقت المناسب وحماية الناس من نتائج تلوث المياه.
    监测饮用水质量的目的是及时记录污染状况,保护人民免遭污染水源可能造成的后果。
  • أشارت التقديرات إلى أن أكثر من مليار نسمة في مختلف أنحاء العالم يعيشون في مستوطنات حضرية حيث تتجاوز مستويات التلوث المعايير الصحية.
    据估计,全世界有超过10亿人生活在空气污染水平超过健康标准的城市住区。
  • وقد أُلْمِح إلى أن الاختلافات في عادات التغذية مسؤولة عن هذا الانخفاض موير وآخرون (2003).
    Muir等人(2003年)认为,这可能与摄食习性、污染水平以及污染物的存在与否有关。
  • 259- وتعرب اللجنة عن قلقها بشأن الآثار الناجمة عن تسمم المياه بالزرنيخ وهو الأمر الذي يؤثر بشكل غير متكافئ على الريفيات في سن الإنجاب.
    委员会对砷污染水的危害表示关切,这种水对农村育龄妇女的影响尤其严重。
  • وتمس الحاجة بخاصة إلى تحديد دقيق للهوية وتقرير مستوى التلوث في عينة من خلال التحليل الكيميائي من أجل الإدارة السليمة بيئياً.
    对于无害环境管理来说,特别需要通过化学分析来准确地鉴定和测定样本的污染水平。
  • وتصبح أدوات الفضاء بسرعة حيوية لقياس مدى تلوث الهواء ولرصد ومراقبة الغلاف الجوي وتفاعله مع الأرض.
    太空手段也迅速成为重要手段,用来测量空气污染水平,监测和观察大气及其与地球的相互作用。
  • فقد تؤدي التطورات في القطاع الزراعي إلى ازدياد استخدام المواد الكيميائية الزراعية، وتلويث مصادر المياه وتهديد بقاء النظام الإيكولوجي.
    农业部门的发展可能导致农用化学品使用增加,污染水源,并威胁到生态系统的生存能力。
  • وتعمل منظمة الصحة العالمية مع وزارة الصحة لضمان تسليم الإمدادات الطبية ورصد الآثار البيئية والصحية للمياه الملوثة.
    世卫组织正与卫生部一道,努力确保医疗用品的交付,并监测受污染水源对环境和健康的影响。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用污染水造句,用污染水造句,用污染水造句和污染水的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。