水资源政策造句
造句与例句
手机版
- وأُشير إلى أنَّ تطبيقات تكنولوجيا الفضاء يمكن أن ترفد استراتيجية رصد شاملة، الأمر الذي ينبغي أن يكون من المكونات الرئيسية لإدارة المياه على الصعيد الإقليمي وللسياسات الدولية في مجال المياه.
据指出,空间技术各项应用对实施全面监测战略有所帮助,而这一战略应当成为地区性水资源管理和国际水资源政策的一个关键部分。 - تعتبر مكونات الإيثر ثنائي الفينيل الممزوجة بالبروم من المواد الخطرة في قائمة المواد ذات الأولوية بالنسبة لأغراض السياسات المائية، بهدف تخفيض التلوث تدريجياً من هذه المواد (الاتحاد الأوروبي، 2000).
溴化二苯醚在与水资源政策相关的重要物质清单中被列为危险物质,其目的是逐步减少由此类物质造成的污染(欧洲联盟,2000年)。 - وتعتبر السياسات الخاصة بالمياه بما في ذلك نظم التوزيع والتسعير والاستثمارات الحكومية في تنمية موارد المياه والأولويات في تدابير الحفظ من الأمور الأساسية لنجاح إدارة الموارد الطبيعية (انظر الإطار الثالث).
要让自然资源管理取得成功,水资源政策,包括分配制度、定价、政府对水资源开发的投资和保护措施的优先事项等,至关重要(见方框三)。 - ولذلك فإن سياسات المياه التي تركز على توافر مصادر المياه المستدامة ومقدار المياه التي يمكن لمختلف المستعملين سحبه واستخدامه، مع إيلاء مزيد من الاهتمام إلى إدارة الطلب، يمكن أن تكون أكثر فائدة في الأراضي الجافة.
对于旱地而言,更为有益的是把重点放在可持续的水源供应与可以被多个用户抽取和利用的水量、并且更加重视需求管理的水资源政策。 - ولا يتطلب التكيف الفعال أن يكون الماء في صلب الاستراتيجيات الوطنية للتكيف مع تغير المناخ فحسب، ولكن يقتضي أيضا أن يكون التكيف مع تغير المناخ جزءا من السياسات والخطط والصناديق الوطنية الحالية للمياه.
有效的适应不仅需要把水作为国家气候变化适应战略的核心,而且还必须把对气候变化的适应纳入现行的国家水资源政策、计划和供资的主流。 - وقالت إن حكومتها قامت منذ عامين بإنشاء وكالة وطنية للمياه تشرف على سياسة موارد المياه وإدارتها في جميع أنحاء البلد لمراقبة استخدام الأنهار عملاً على منع التلوث والفضلات وضمان توفُّر مياه ذات نوعية عالية للمستقبل.
两年前,巴西政府设立了一个国家供水机构,其目的是监督全国的水资源政策和管理,以控制河流使用,防止污染和浪费,以及确保今后优质供水。 - معالجة المشكلة على المستوى الملائم - لتنفيذ السياسات المتكاملة للأراضي والمياه، تحتاج البلدان إلى تحديد النطاقات المكانية والزمنية الملائمة، على المستويين الوطني والمحلي، لوضع وتنفيذ برامج ذات صلة بأغراض التنمية والحفظ، بما في ذلك شبكات الرصد.
为了执行综合全面的土地和水资源政策,各国必须在国家和地方两级确定适当的空间和时间规模,以便拟订和实施有关的发展和保护方案,包括监测系统。 - معالجة المشكلة على المستوى الملائم - لتنفيذ السياسات المتكاملة للأراضي والمياه، تحتاج البلدان إلى تحديد النطاقات المكانية والزمنية الملائمة، على المستويين الوطني والمحلي، لوضع وتنفيذ برامج ذات صلة بأغراض التنمية والحفظ، بما في ذلك شبكات الرصد.
为了执行综合全面的土地和水资源政策,各国必须在国家和地方两级确定适当的空间和时间规模,以便拟订和实施有关的发展和保护方案,包括监测系统。 - وقد عززت مؤسسات اﻹدارة المتكاملة للمياه في عدد من البلدان النامية، واقترن ذلك باعتماد سياسات ونظم للمعلومات وخطط للعمل جديدة أو محسنة بشأن المياه، مما أدى إلى تحسين عوامل الكفاءة في استخدام المياه، ونوعية المياه، والنظم اﻹيكولوجية ذات الصلة.
几个发展中国家的水资源综合管理机构已得到加强,同时采取了提高用水效率、改善水质和有关生态系统的新的或改进的水资源政策、信息系统和行动计划。 - 52- وفيما يتعلق بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، فإن البلدان تواجه صعوبات في إدراك الترابط بين الطاقة المتجددة والتصحر، على الرغم من جهودها الرامية إلى ضمان أن تكون سياساتها المختلفة في مجالات الطاقة والحراجة والأراضي والمياه منسقة كما ينبغي.
至于新的和可再生能源,尽管各国努力保证其能源、林业、土地和水资源政策得到了适当的协调,但在认识可再生能源与荒漠化之间的内在联系方面仍然经历了困难。 - وتشكل تلك المبادئ التوجيهية أداة لتجميع إحصاءات المياه ودمجها في الإطار المحاسبي، واستنباط المؤشرات في إطار وضع نظام لرصد السياسات المائية، مع إعطاء أمثلة وطنية من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على حد سواء.
准则是一个工具,它以发达国家和发展中国家的实例为据,协助收集和汇编水资源统计数据,将数据纳入核算框架,据此设定指标,以此作为建立水资源政策监测体系的部分工作。 - وقد وُضعت أيضا مبادئ توجيهية بشأن تصنيف حسابات وإحصاءات المياه لتكون بمثابة أدوات تساعد في جمع إحصاءات المياه وتصنيفها، ودمجها ضمن الإطار المحاسبي، واستنباط المؤشرات، وذلك في إطار وضع نظام لرصد السياسات المائية.
作为发展水资源政策监测系统的组成部分,统计司还制订了水资源账户和统计汇编准则,将其作为协助收集和汇编水资源统计数据、将这些数据纳入核算框架以及据此设定指标的一项工具。 - اتفقت معظم المجموعات الرئيسية وبعض الوفود على أن الأخذ باللامركزية في عمليات صنع القرارات المتصلة بإدارة الموارد المالية، جنبا إلى جنب مع إشراك الجهات صاحبة المصلحة في الأمر بشكل شامل واتباع الأسلوب الديمقراطي فيما يتعلق بالمشاركة على جميع الأصعدة، شرط أساسي لنجاح سياسات الموارد المائية.
大多数主要群体和一些代表团同意,水资源管理决策进程中的权力下放以及相伴随的利益有关者的全面参与和各级参与的民主化是成功执行水资源政策的一个前提条件。 - ورغم أن هناك مسائل انتقالية صعبة ناشئة عن سياسات نظام الفصل العنصري السابق بشأن موارد المياه، فإن السياسة الجديدة المتعلقة بالمياه والمبينة في القانون يمكن أن تكون " أداة قوية لتحقيق المساواة وتخفيف الفقر والتنمية في المناطق الريفية " ().
104虽然存在着过去种族隔离的水资源政策产生的转型难题,但该法中拟订的新的水政策可能是 " 在农村地区实现公平、减贫和发展的一个强有力的工具 " 。 105 - أُنشئت لجنة مكلفة بوضع حسابات بشأن المياه في البرازيل بموجب اتفاق وقع عليه في عام 2012 كل من المعهد الوطني للجغرافيا والإحصاءات (سلطة الإحصاءات)، والوكالة الوطنية لإدارة المياه (السلطة الفيدرالية للموارد المائية) وأمانة الموارد المائية والبيئة الحضرية التابعة لوزارة البيئة (المكلفة بتنسيق سياسات الموارد المائية).
根据国家地理和统计研究所(统计机构)、国家供水署(水资源联邦机构)以及环境部水资源和城市环境秘书处(负责水资源政策协调)2012年签署的一项协定,设立了一个委员会,其任务是制订巴西的水资源账户。
- 更多造句: 1 2
如何用水资源政策造句,用水资源政策造句,用水資源政策造句和水资源政策的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
