水蚤造句
造句与例句
手机版
- بالنسبة للأسماك والدفنيات يجب أن تكون هذه النسب أكبر من القيم الحدية (100 للتعرض الحاد و10 للتعرض المزمن) التي وضعتها الجماعة الأوروبية.
对于鱼类和水蚤,这些TER值必须大于由欧洲共同体规定的触发值(急性接触为100,慢性接触为10)。 - بالنسبة لجميع الاستخدامات (مع مناطق معزولة 5 أو15 متراً)، يوجد خطر حاد ومزمن كبيرين على الدفنيات، كما يوجد أيضاً خطر مزمن على الأسماك.
在所有施药场合(设置了5 或 15 米的缓冲区),对于水蚤有很高的急性和慢性危害,对鱼类也有慢性危害。 - وتقدم مراجع أخرى عوامل تركيز أحيائي مقاسة في الرخويات، ونبات الغار وأجسام أنواع من الأسماك، تتراوح قيمتها بين 43 و4240 ويتوقف ذلك على المحتوى الدهني الموجود في الكائن.
其他从藻类、水蚤和鱼类物种中测定的生物富集因素从43至4,240不等,按该有机物的类脂含量不等而异。 - تدل معدلات التعرض للسمية لدى معظم الأنواع المائية الحساسة على وجود خطر على الأسماك والدافنيا وغيرها من اللافقاريات (EU List of endpoints, 2004).
对多数敏感性水生物种的毒性接触率也表明,谷硫磷对鱼类、水蚤 和其他无脊椎动物有风险(表2;欧盟终点清单,2004年)。 - واتفق خبراء الهيئة الأوروبية لسلامة الأغذية المعنيون بالسمية على أن برغوث الماء (Daphnia magna) هو النوع الأكثر حساسيةً، حيث أن حساسيته تزيد بمقدار قيمة أسية واحدة عن سائر الأنواع المائية.
欧洲食物安全局生态毒理学专家一致认为,大型水蚤是最敏感的物种,敏感程度比其他水生物种高出不止一个数量级。 - ويمكن قبول البيانات المولدة وفقاً لمبادئ اختبار منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي 210 (الأسماك في مراحل حياتها المبكرة) أو 211 (تكاثر براغيث الماء) و201 (منع نمو الطحالب).
可以接受根据经合组织试验准则210(鱼类生命早期阶段)或211(水蚤繁殖)和201(海藻生长抑制)获得的资料。 - علاوةً على ذلك تم تحديد مخاطر عالية للتعرض الحاد والطويل الأمد للافقاريات المائية (برغوث الماء) نتيجةً لاستخدام الميثاميدوفوس على المحاصيل الحقلية والبستانية وعلى الخضروات، كما أن المخاطر على مفصليات الأرجل المفيدة عالية أيضاً.
此外,在田地、果园作物和蔬菜使用甲胺磷对水生无脊椎动物(水蚤)具有长期严重危 害。 对有益节肢动物的风险也很高。 - علاوةً على ذلك تم تحديد مخاطر عالية للتعرض الحاد والطويل الأمد للافقاريات المائية (برغوث الماء) نتيجةً لاستخدام الميثاميدوفوس على المحاصيل الحقلية والبستانية وعلى الخضروات، كما أن المخاطر على مفصليات الأرجل المفيدة عالية أيضاً.
此外,在田地、果园作物和蔬菜使用甲胺磷对水生无脊椎动物(水蚤)具有长期严重危害。 对有益节肢动物的风险也很高。 - لم يتم التحقق عن طريق التحاليل من التركيزات المختبرة خلال الدراسات المتاحة المتعلقة بتأثير الترايكلورفون على الأسماك وبرغوث الماء (Daphnia magna) والطحالب. ولذلك اعتُبر أن هذه الدراسات لا يمكن استخدامها إلا للحصول على معلومات إضافية.
针对敌百虫对鱼类、大型水蚤和藻类影响的现有研究中,试验浓度尚未得到分析验证,因此这些研究只能用作补充资料。 - فقد تم إعداد مركبات مطاطية محتوية على مضافات مختلفة إلى الإطارات، وتم اختبار مياه الغسل الناتجة من هذه العينات المطاطية على الكائن البحري Daphnia magna، باستخدام اختبار السمية النمطية.
他配制了含有不同轮胎添加剂的橡胶配方,生成了这些橡胶样本的水沥滤液,并根据标准毒性测试办法,用沥滤液对大型水蚤进行了测试。 - وقد نقل عن EHS 152 (1994) إجراء اختبار سمية باستخدام عشاري البروم ثنائي الفينيل الصالح للأغراض التقنية (آدين 0102) والبكتريا (Pseudomonas putida) وبرغوث الماء (Daphnia magna) المذكورين في EHS 152 (1994).
环境健康标准152(1994年)引述了关于技术性十溴联苯(Adine 0102)、细菌(恶臭假单胞菌)和水蚤大型蚤的毒性试验。 - ويبين التقييم " المعياري " الأولي تراكماً أحيائياً منخفضاً من الغذاء في قشريات الكلادوسيران المعرضة لطحالب ملوثة وفي الأسماك المعرضة لأغذية ملوثة.
初始的 " 标准 " 评估显示,水蚤类动物在接触受污染的藻类,以及鱼类在接触受污染的食物后,来自食物的生物累积较低。 - واعتُبرت الدراسة التي أجريت على النوع الأكثر حساسيةً، وهو (Daphnia magna)، رديئة النوعية ويتعين تكرارها نظراً لأن هذا النوع هو الأكثر حساسيةً بما يزيد عن قيمة أسية واحدة.
关于最敏感的物种 -- -- 大型水蚤的研究被认为质量很低,应再次开展研究,因为大型水蚤是敏感度最高的物种,比其他物种高出不止一个数量级。 - واعتُبرت الدراسة التي أجريت على النوع الأكثر حساسيةً، وهو (Daphnia magna)، رديئة النوعية ويتعين تكرارها نظراً لأن هذا النوع هو الأكثر حساسيةً بما يزيد عن قيمة أسية واحدة.
关于最敏感的物种 -- -- 大型水蚤的研究被认为质量很低,应再次开展研究,因为大型水蚤是敏感度最高的物种,比其他物种高出不止一个数量级。 - واستناداً إلى الدراسات المتاحة فإن هناك مخاطر كبيرة على اللافقاريات المائية حددها تقييم المخاطر الذي أجراه الاتحاد الأوروبي، رغم أن الدراسة الحالية المتعلقة بالنوع الأكثر حساسيةً، وهو برغوث الماء (Daphnia magna)، اعتُبرت ذات نوعية رديئة (إخطار الاتحاد الأوروبي).
根据现有研究,欧盟风险评估发现水生无脊椎动物面临高风险,但关于最敏感物种大型水蚤的现有研究被认为质量很低(欧盟的通知书)。 - ويتضح من النتائج أن جميع الإطارات التي اختبرت في هذه الدراسة كانت سامة بالنسبة للكائن البحري Daphnia magna بعد 24 ساعة و48 ساعة من التعرض، وأن التعرض من إطارات مختلفة يتفاوت من حيث السمية بمقدار 20 ضعفاً.
大型水蚤接触测试轮胎的时间分别为24小时和48小时,结果显示所有轮胎都对其产生了毒性;接触不同的轮胎后产生的毒性差异达两个数量级。 - وفي عام 2005، أجرى Wik and Dave دراسة للتحقق مما إذا كان يمكن استخدام اختبار السمية مع كائن بحري يعرف باسم Daphnia magna طبقاً للمعيار (ISO 6341) كتجربة للفحص من أجل الوسم البيئي لإطارات السيارات.
2005年,Wik和Dave开展了一项研究,以调查是否可以根据ISO 6341使用大型水蚤毒性测试的办法对汽车轮胎的环境贴标进行筛选测试。 - فعلى سبيل المثال، يمكن أن يتسبب ثاني أكسيد التيتانيوم النانوي الحجم في إحداث وفيات أو تغييرات سلوكية أو فسيولوجية في الأنواع التي تعطي مؤشرات بيئية مثل براغيث المياه أو الأسماك أو الطحالب التي أظهرت إجهاداً في الكائنات نتيجة للتمثيل الضوئي، مما قد يؤدي إلى اضطراب دورتي النيتروجين والكربون في النظم الايكولوجية المائية.()
例如, 纳米二氧化钛能直接致死,或使环境指示种产生行为或生理变化。 有研究显示,水蚤、鱼或海藻等物种会对光合生物造成压力,可能会扰乱水生态系统中的氮循环和碳循环。 - ووافق اجتماع التقييم الأولي الخاص بفرز مجموعة البيانات الأولية على أن لهذه المادة خصائص تدل على وجود مخاطر على صحة الإنسان، بالنظر إلى سمية الجرعات المتكررة واحتمال وجود سمية عصبية مرتبطة بالنمو، ومخاطر على البيئة بالنظر إلى سميتها المائية الحادة للطحالب والسمية المزمنة لبرغوث الماء والقدرة العالية على التراكم البيولوجي.
经合组织第24次筛选信息数据库初始评估会议同意,六溴环十二烷的特性表明对人类健康存在重复给药毒性和可能的神经发育毒性危害,对环境存在藻类急性毒性和水蚤慢性毒性等危害,而且具有高生物积累潜力。 - 2-9-3-4-5-3 ويفضل عند تطبيق معادلة الجمع بالنسبة لجزء من المخلوط أن تحسب سمية هذا الجزء من المخلوط باستخدام قيم سمية لكل مادة متعلقة بنفس الأنواع (الأسماك أو براغيث الماء أو الطحالب) ثم تستخدم السمية الأعلى (القيمة الأدنى) التي يتم التوصل إليها (أي باستخدام الأكثر حساسية في الأنواع الثلاثة).
9.3.4.5.3 在对混合物的一部分使用相加公式时,计算这部分混合物的毒性,最好使用每种物质对同一物种(如鱼、水蚤或藻类)的毒性值,然后取用得到的最高毒性(最低值)(如取用三个物种中最敏感的一种)。
- 更多造句: 1 2
如何用水蚤造句,用水蚤造句,用水蚤造句和水蚤的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
