水监测造句
造句与例句
手机版
- ولذلك، يتضح أن ثمة حاجة إلى وضع برامج وطنية لرصد المياه أو تحسينها فضلا عن توحيد أساليب الرصد قدر الإمكان على الصعيد الدولي " .
" 因此,显然需要建立或改进国家水监测方案,以及必须尽量将国际一级的监测方法标准化。 - 386- ويرى الفريق أنه من المناسب أن تتابع الكويت أعمال رصد المياه الجوفية التي جرت من قبل، وأن تجمع بيانات إضافية قبل النظر في الخيارات العلاجية.
专员小组认为,在考虑各种补救办法之前,科威特继续从事先前进行的地下水监测工作并收集额外的数据是适当的。 - وبالإضافة إلى ذلك، ستواصل العملية تجميع مياه الأمطار في المخيمات الكبرى الأربعة، وستبدأ برامج لمراقبة المياه الجوفية، بما في ذلك إنشاء قواعد بيانات لتسهيل الاستعمال المستدام للموارد المائية.
此外,混合行动将继续在4个超大营地收集雨水,并开始实施地下水监测方案,包括建立数据库,以促进水资源可持续使用。 - 4- وينبغي جمع 100 عينة من المياه الجوفية لتحليلها إلا إذا توافرت آبار لرصد المياه الجوفية في المنطقة المتضررة أو ثبت عدم إمكان تعرضها للتلوث.
应当采集100件地下水的样本加以分析,但如果在受影响地区已经存在地下水监测井,或已经证实不存在污染传入的途径,则属例外。 - ليس للاتفيا في الوقت الراهن أي اتفاقات (اتفاقيات) أخرى أو أي وثائق رسمية أخرى مبرمة مع دول أخرى، عدا اتفاق غير رسمي (شفوي) سابق بين لاتفيا وليتوانيا بشأن تنسيق برنامج رصد المياه الجوفية.
除以前与立陶宛就协调地下水监测方案达成非正式(叩头)协定之外,拉脱维亚目前未与其他国家缔结任何协定(公约)或任何其他正式文件。 - وينبغي بصفة خاصة أن تعرض معلومات الإنذار المبكر بطريقة تزيد من سهولة الوصول إليها، وينبغي تعزيز رصد الفيضانات، وينبغي أن يتضمن النظام المعلومات ذات الصلة المستمدة من الجهات المعنية في اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وأن يدعم شبكة شركائه العالميين.
特别是应更便于获取预警信息,加强洪水监测,而且该服务应吸收机构间常设委员会利益攸关方提供的信息,并加强其科学合作伙伴网络。 - وتستخدم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا التكنولوجيا الأرضية الفضائية لمعالجة المسائل المتعلقة بالموارد المائية (من حيث كمية المياه وجودتها وتحقيق التوازن فيما بين مختلف استخداماتها)، ورصد الكتلة المائية السطحية، وتقييم الخصائص الهيدرولوجية الموسمية والتنبؤ بالفيضانات.
非洲经委会使用地理空间技术来消除人们对水资源空间格局(水的数据、质量和各种使用之间的平衡)、表层水监测机构、季节水文特征评估和水灾预测所持的关注。 - فعلى سبيل المثال، نجد أن الدفع الرئيسي للعديد من مبادرات الرصد يصب في خدمات المياه والصرف الصحي دون سواها، بينما لا يلقى العديد من عناصر قطاع المياه والصرف الصحي الأخرى (من قبيل الجوانب الاقتصادية والبيئية والمتعلقة بالحكم من إدارة المياه) الاهتمام الواجب.
例如,一些水监测举措的主要考虑仅仅是饮水和卫生服务,而饮水和卫生部门的其他一些问题(例如水管理的经济、治理、环境方面)没有得到应有的关注。 - غير أن الفريق يرى أن المكون الرابع، وهو تقييم تدابير التجديد، مكون متكرر في مشاريع الأردن الأخرى المتعلقة برصد وتقييم المياه الجوفية والمياه السطحية (المطالبات رقم 5000354، ورقم 5000355، ورقم 5000356، ورقم 5000357).
但是,专员小组认为,评价恢复行动的第四部分与约旦其他各项地下水和地表水监测和评估项目(第5000354、5000355、5000356和5000357号索赔)重复。 - ومضى قائلا إن الوكالة الباكستانية الرئيسية في هذا الميدان، وهي هيئة بحوث الفضاء والغلاف الجوي العلوي، تضطلع ببرامج تتراوح بين التعليم والتطبيب عن بُعد، إلى الزراعة والري، ورصد المجاري المائية والفيضانات، وإدارة الموارد الطبيعية، والأرصاد الجوية بواسطة السواتل، والمسح البيئي.
空间和高层大气研究委员会是巴基斯坦这个领域的领导机构,该机构实施的方案从教育到远程医学、农业、灌溉、水道和洪水监测、自然资源管理、卫星气象学和环境勘测领域不等。 - 1)، والساتل الأوروبي للاستشعار عن بعد (إرس - 2) هو وسيلة مفيدة في معالجة عدة مواضيع تتعلق بأخطار طارئة، وخصوصا رصد الفيضانات وتسرّب النفط، والعواصف الثلجية والجليدية، والانفجارات البركانية والهزات الأرضية.
好几场专题介绍会都强调雷达图像,如从RADARSAT-1号合成孔径雷达卫星和ERS-2号欧洲遥感卫星收到的图像,对好几种危险专题,尤其是对洪水监测、石油泄漏、冰雪暴、火山爆发和地震有用。 - 25- وفي هذا السياق، بيّنت أيضاً العروض الإيضاحية في هذه الجلسة كيف يمكن لتكنولوجيا الفضاء أن تساهم في البرامج الوطنية المعنية بتغيّر المناخ، بما في ذلك أمثلة عن الأنشطة الفضائية الكندية في مجال تغيّر المناخ والكشف عن التغيّرات في حدود بحر أرال في كازاخستان ورصد المياه في كوريا.
在这方面,会上的专题介绍还说明空间技术如何为国家气候变化方案作出贡献,包括加拿大基于空间的气候变化活动、哈萨克斯坦咸海边沿变化情况探测和韩国的水监测等事例。 - 43- وشددت عدة عروض على أن التصوير بالرادار (بأجهزة من الفضاء ومحمولة جوا على السواء)، مثل الصور المتاحة عن طريق الساتل رادار سات-1، مفيد لعدة مواضيع خاصة بالمخاطر، ولا سيما رصد الفيضانات والأعاصير وتسرب النفط والعواصف الجليدية والثلجية والثورات البركانية والزلازل.
43.好几场专题介绍会都强调(空间和航空)雷达图像,如从RADARSAT-1号所能得到的图像,对好几种危险专题,尤其是对洪水监测、旋风、石油泄漏、冰雪暴、火山爆发和地震有益。 - كما قدمت أمثلة على الفوائد الاجتماعية والاقتصادية المستمدة من تكنولوجيا الفضاء في ميادين الرصد الهيدرولوجي، وتوليد القدرة الكهربائية؛ والزراعة؛ وصيد الأسماك؛ ورصد الفيضانات والإنذار بها؛ ورصد ومكافحة الحرائق وغيرها من الكوارث الطبيعية؛ والنقل؛ وادارة الموارد المائية لأغراض الإمداد بالمياه وضمان نوعيتها.
论文举例说明了空间技术给一些领域带来的社会-经济好处,诸如水文监测和发电、农业、渔业、洪水监测和预警、火灾和其他自然灾害监测和预防、运输,以及与供水和水质控制有关的水资源管理。 - وأجرت العملية كذلك 9 عمليات مسح هيدروجيولوجي واقتنت 50 مسجل بيانات و 6 مسابر لقياس جودة المياه، وراقبت جودة منابع المياه الجوفية في المواقع الرئيسية حيث توجد الخزّانات الجوفية في منطقة نشاط العملية، وأجرت تدريبات على رصد المياه الجوفية ومكافحة التلوث وإدارة قواعد البيانات.
混合行动还进行了9次水文地质勘测,采购了50个数据记录仪和6个水质检测器,监测了混合行动活动区主要含水层的地下水源水质,并开展了地下水监测、污染控制和数据库管理方面的培训。 - وتتوفر بيانات رصد محدودة تتعلق برصد تعرض المياه الجوفية للفينثيون إلا أن فائدة هذه البيانات محدودة نظراً لأن المركب الأصل هو وحده الذي خضع للتحليل. إن الفينثيون ليس مادة مقاومة للتحلل كما هو الحال في المستقلبات الخمسة الخاضعة للتنظيم المثيرة للقلق بسبب سميتها (USEPA 2001).
与倍硫磷有关的有限地下水监测数是可用的,但由于仅对母体化合物进行了分析,这些数据的效用受到了限制;在持久性方面,倍硫磷不如毒理学关注的五路稳定代谢产物(美国环保局 2001年)。 - وقال إن وكالة الفضاء الوطنية في باكستان واللجنة الباكستانية المعنية ببحوث الفضاء والغلاف الجوي العلوي (سوباركو)، تواصلان إحراز تقدم في مشاريع ذات أهمية وطنية، تتراوح بين التعليم، والتطبيب من بُعد، والزراعة والري، ورصد المجاري المائية، والفيضانات، وإدارة الموارد المائية، والأرصاد الجوية والرصد البيئي بواسطة السواتل.
巴基斯坦国家空间机构、巴基斯坦空间和上层大气研究委员会(空研委)继续在一系列重要的国家项目上取得进展,从教育到远程医疗、农业、灌溉、水道和洪水监测、国家资源管理、卫星气象学和环境测量不等。 - وقد جرى تصميم تحالف رصد المياه، وهو بوابة على الإنترنت باللغات الإنكليزية والفرنسية والإسبانية، بحيث يستوعب عمليات البحث المتعددة المعايير ويوفر معلومات قطرية وإقليمية بشأن تغطية إمدادات المياه والصرف الصحي وتوافر الموارد المائية واستعمالها، على سبيل المثال، ويتيح وصلات إلى أنشطة الرصد حسب البلد والمنطقة.
水监测联盟是一个以英文、法文和西班牙文运营的在线门户网站,旨在满足多标准搜索和介绍国家和区域信息,例如,供水和卫生设施覆盖、水资源可获得性和使用,并提供访问国家和区域开展的监测活动的链接。
- 更多造句: 1 2
如何用水监测造句,用水监测造句,用水監測造句和水监测的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
