查电话号码
登录 注册

水体造句

"水体"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • (ب) الإدارة البيئية المحسنة لأحواض الأنهار والمياه الساحلية والبحرية؛
    (b) 改进对汇水区、沿海海洋水体的环境管理;
  • 3 مناطق بحرية مفتوحة - 16 جسم مائي ساحلي.
    波罗的海 3 个公海海域 16 个沿海水体 公海海域:
  • (ز) رصد ومراقبة الغطاء الجليدي والثلجي فوق المسطحات المائية الداخلية؛
    (g) 对内陆水体冰雪覆盖情况的监测和管制;
  • فخلال العام، أجريت أيضاً دراسات لخصائص عمود الماء والخصائص الجيوتقنية للرواسب.
    年内进行了水体特征和沉积物岩土工程性质研究。
  • (د) مبادئ وطرائق استخراج البيانات عن الكتل المائية المتضررة من الجفاف؛
    (d) 受旱灾影响的水体数据的提取原则和方法;
  • وتوجد في كلا المستودعين محاور المياه العذبة فوق مياه ضاربة إلى الملوحة.
    在这两含水层中,淡水体层就坐落在半碱水之上。
  • ويمكن الحصول على مياه الشرب من مصادر أخرى بإعادة تعبئة بؤر المياه العذبة.
    可从其他来源获得饮水并重新注入到淡水体层。
  • وقد أظهرت النتائج وجود اختلافات بالنسبة لعمق المياه، وكذلك بالنسبة لخط العرض.
    有关结果反映了水体在深度和纬度范围内的变化。
  • وقضايا النوعية تتعلق بتلوث الأجسام المائية إلى درجة تجعل إستخدامها محدوداً.
    水质的问题是水体的污染程度使水域的利用受到限制。
  • أجريت مراجعات استهدفت جميع الشركات المرخص لها التي ينحصر عملها في المياه داخل هذا البلد
    审计针对所有局限于本国境内水体的持牌公司
  • وبالمقابل، يشكل مستودع المياه الجوفية العابر للحدود كتلة مياه جوفية يقطعها حد.
    相比之下,跨界含水层是指本身跨越边界的地下水体
  • وأوكسيد ثلاثي بوتيل القصدير مهدرج في أيونات مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في عمود الماء.
    三丁基氧化锡在水体水解成三丁基锡化合物离子。
  • وتتشاطر الأمم المسؤولية عن إدارة المياه العابرة للحدود على الصعيد العالمي للأجيال الحالية والمقبلة.
    各国肩负着为今世后代管理世界跨界水体的责任。
  • كثافة مياه عذبة عائمة على سطح مياه مائلة إلى الملوحة في مستودع غير محصور للمياه الجوفية.
    在不受限制的含水层中位于咸水之上的淡水体
  • اعتماد خطط إدارة متكاملة لنظم المياه العذبة وما يرتبط بها من بيئات ساحلية وبحرية؛
    采用淡水体系及其有关沿海和海洋环境的综合管理计划;
  • ويشمل التقييم بالتالي مناطق المياه البحرية ومناطق المياه العذبة السطحية ومستودعات المياه الجوفية.
    因此,此项评估包括海洋水域、地面淡水水域和地下水体
  • وعُرضت خصائص العمود المائي، إلى جانب عمليات مقارنة للعينات الرسوبية التي جمعت من مختلف المحطات.
    介绍了水体特色,连同不同测点沉积岩心之间的比较。
  • ولم يتم الاتفاق على أي شيء محدد، بصورة موازية، فيما يتعلق بأجسام المياه الجوفية أو طبقات المياه الجوفية.
    对于地下水水体或含水层,迄未平行达成协议。
  • وتتأثر عملية الميثلة والتراكم الأحيائى بارتفاع مستويات المغذيات والمادة العضوية في المسطحات المائية.
    甲基化和生物体内积累受水体中营养物和有机物高浓度的影响。
  • وهذا الأمر يتطلب تحوّطا كبيرا لدى وضع المبادئ المتعلقة بإدارتها.
    在确定这一水体的管理原则时,应对这一点加以特别谨慎认真的考虑。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用水体造句,用水体造句,用水體造句和水体的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。