查电话号码
登录 注册

民族和解委员会造句

"民族和解委员会"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 56 CSW, p.2, para.12. 57 AFC, p.1; RCFA, p.2; SLNCSC, p.4. 58 RSF, p.1.
    古巴人权与民族和解委员会指出,各级别的法官都属于古巴共产党(即古巴唯一合法政党)。
  • )ب( التعاون مع لجنة المصالحة الوطنية واللجان الفرعية المنبثقة عنها ومع اللجنة المركزية المعنية باﻻنتخابات وإجراء استفتاء؛
    (b))同民族和解委员会及其各小组委员会以及选举和全民投票事务中央委员会合作;
  • )ب( التعاون مع لجنة المصالحة الوطنية واللجان الفرعية المنبثقة عنها ومع اللجنة المركزية المعنية باﻻنتخابات وإجراء استفتاءات؛
    (b))同民族和解委员会及其各小组委员会以及选举和全民投票事务中央委员会合作;
  • وأجرت بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان ولجنة المصالحة الوطنية تحقيقا في هذه الحوادث عقب شكاوى قدمتها الحكومة إلى البعثة.
    在政府向联塔观察团提出控诉后,联塔观察团和民族和解委员会调查了这些事件。
  • )د( التحقيق في التقارير التي تفيد بانتهاك وقف إطﻻق النار وتقديم تقارير عنها إلى اﻷمم المتحدة ولجنة المصالحة الوطنية؛
    (d) 调查关于违反停火事件的报告,并就此向联合国和民族和解委员会提出报告;
  • )د( التحقيق في التقارير التي تفيد بانتهاك وقف إطﻻق النار وتقديم تقارير عنها إلى اﻷمم المتحدة ولجنة المصالحة الوطنية؛
    (d))调查关于违反停火事件的报告,并就此向联合国和民族和解委员会提出报告;
  • ' 4` زيادة المانحين لمساهماتهم المالية لمؤتمر المصالحة الوطنية والمؤسسات الاتحادية الانتقالية وكذا لفترة ما بعد مؤتمر المصالحة الوطنية
    ㈣ 捐助方对民族和解委员会和过渡联邦机构的捐款以及对民族和解大会以后工作的捐款增加
  • وقد أعدت لجنة المصالحة الوطنية في غانا ولجنة تقصي الحقائق والمصالحة في ليبريا تقارير هامة وعقدت جلسات استماع عديدة.
    加纳民族和解委员会和塞拉利昂真相与和解委员会提出了重要报告,并举行了多次听证会。
  • ' 5` زيادة المانحين لمساهماتهم المالية لمؤتمر المصالحة الوطنية والمؤسسات الاتحادية الانتقالية وأيضا لفترة ما بعد مؤتمر المصالحة الوطنية
    ㈤ 捐助方对民族和解委员会和过渡联邦机构的捐款以及对民族和解大会以后工作的捐款增加
  • POVCC, P2. PMRSSO, P2. UAV, P1.
    根据古巴人权与民族和解委员会的记录,2010年至2012年期间,出于政治原因的短期任意拘留的情况有所增长。
  • وهذه الكتيبة تضم اﻟ ٤٦٠ فردا التابعين للمعارضة الطاجيكية الموحدة الذين رابطوا في دوشانبه عندما اضطلعت لجنة المصالحة الوطنية بعملها هناك.
    第25营包括当民族和解委员会开始在杜尚别工作时就驻在那里的460名反对派人员。
  • موظف للشؤون المدنية )ف - ٢( - يقوم هذا الموظف بالمساعدة في اﻻتصال بلجنة المصالحة الوطنية ويظل على اتصال مستمر بأفرقة اﻻتصال.
    民事干事(P-2)。 民事干事将协助与民族和解委员会联络以及与接触小组保持联络。
  • وسارعت إلى إعادة سيادة القانون بجملة سبل منها إنشاء لجنة للمصالحة الوطنية ومجلس وطني لحقوق الإنسان والحريات العامة.
    新利比亚已迅速采取行动恢复法治,包括建立一个民族和解委员会和人权和公众自由全国委员会。
  • وأخذا في اﻻعتبار أن الرئيس ولجنة المصالحة الوطنية تعهدا، في إطار اﻻتفاق العام بالعمل على إشاعة مناخ ديمقراطي خﻻل الفترة اﻻنتقالية في طاجيكستان،
    注意到依照《总协定》总统和民族和解委员会承诺确保塔吉克斯坦过渡时期的民主气氛,
  • ويعرب عن تقديره للجهود المتتالية والدؤوبة التي بذلها رئيس جمهورية طاجيكستان ورئاسة لجنة المصالحة الوطنية في هذا الصدد.
    安理会表示赞赏塔吉克斯坦共和国总统和民族和解委员会领导人在这方面相继作出坚持不懈的努力。
  • وتنكﱠب اللجنة الفرعية التابعة للجنة المصالحة الوطنية بجدية على إعداد مجموعة من التعديﻻت واﻻضافات المقترحة لدستور جمهورية طاجيكستان.
    民族和解委员会的小组委员会正在紧张地编写塔吉克斯坦共和国宪法的一系列拟议的修正案和附加条款。
  • وقد تمت السيطرة على هذا اﻻشتباك وأعيد النظام عقب تدخل من قيادة المعارضة الطاجيكية الموحدة وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان ولجنة المصالحة الوطنية.
    在反对派领导层、联塔观察团和民族和解委员会进行干预后,控制了冲突,并恢复了秩序。
  • Ver tambien CSW, para.3 and CCDHRN, p.2, para.14 y JS7, p.1, para.1.
    古巴人权观察和古巴人权与民族和解委员会指出,古巴并未实施使法律与古巴在人权事务方面的义务协调一致的改革措施。
  • ' 2` زيادة عدد المشاركين والمجموعات، بما فيها أعضاء المجتمع المدني وجاليات الشتات الذين اختارتهم عشائرهم، ممن يشاركون في لجنة مصالحة وطنية تشمل الجميع
    ㈡ 参加包容各方的民族和解委员会的人和团体(包括其部族选派的民间社会和海外成员)的数目增加
  • وأنشئت لجنة لتقصي الحقائق والمصالحة الوطنية، وأُجريت تحقيقات بشأن تصدي الدولة للاحتجاجات، وهي التحقيقات التي حظيت بدعم الأمم المتحدة(96).
    95 已经设立了真相和民族和解委员会,目前正在调查国家对于示威游行的处理方法;联合国也支持这些行动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用民族和解委员会造句,用民族和解委员会造句,用民族和解委員會造句和民族和解委员会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。