查电话号码
登录 注册

毫升造句

"毫升"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • نقدم من السادسة إلى العاشرة بوفيه إفطار مجاني بغرفة المجاملات عند نهاية الردهة
    请在这儿签字 你能叫服务员... 送两瓶750毫升的格伦威士忌来房间吗?
  • وفي مساء اليوم ذاته، قصد ابن صاحبة البلاغ الفندق الذي نُظِّم فيه الحفل حيث استهلك 200 مل من مشروب الفودكا.
    当天晚上,提交人之子去了举行晚会的旅馆,喝了大约200毫升伏特加。
  • (أ) يكون الحد الأقصى الصافي لكمية المواد في كل عبوة داخلية محدودة ب1 مل من السوائل والغازات و1 غم من المواد الصلبة؛
    每个内容器中所含材料的最大净数量,液体限于1毫升,固体限于1克;
  • (ج) أو العبوات الخارجية التي تحتوي على مواد معدية من الشعبة 6-2 في أوعية أولية لا تتجاوز سعة كل منها 50 مل؛
    2项感染性物质装在主贮器内的外容器,每个主贮器的装载量不超过50毫升
  • ويستورد المركز الوطني للطب الوراثي سنويا قرابة 160 6 قارورة عبوة 100 ملم عن طريق أحد الوسطاء.
    古巴国家医疗遗传学中心每年通过中介进口装载这种产品100毫升的小瓶大约6 160个。
  • وتعمل السلطات والأمم المتحدة وكثير من المنظمات غير الحكومية على توفير الحد الأدنى البالغ 15 لتراً من المياه للشخص في اليوم الواحد.
    相关的政府当局、联合国和许多非政府组织正在努力提供每人每天15毫升的最低供水标准。
  • (ب) غير محتوية على أكثر من 200 مل من الغاز المسيَّل القابل للالتهاب بضغط غاز لا يتجاوز 000 1 كيلو باسكال عند درجة 55 ْس؛
    装载的可燃液化气体不超过200毫升,蒸汽压力在55℃时不超过1000千帕;和
  • وبلغت قيمة هذه المعدات 970.30 82 دولارا، وكان يتوقع أن تنتج 000 5 قنينة من الروم في الساعة بحجم 60 مليلترا للقنينة.
    该设备价值82 970.3美元,预计生产力为每小时装瓶5 000单位的60毫升朗姆酒。
  • " ml " يجب أن تقرأ " mL "
    表示毫升的 " ml " 应当改成 " mL " 。
  • وكقاعدة عامة، عندما تكون النفايات الخطرة في برميل سعة 55 غالوناً، فينبغي جمع عيينتين حجم الواحدة 40 مليلتراً من كل برميل.
    一般而言,如果危险废物装载于55加仑桶,则至少应从每个桶内抽取两个40毫升的证据样品。
  • ويمكن تعبئة كمية لا تتجاوز 30 مل من البضائع الخطرة المدرجة في الرتب 3 و8 و9 في كل وعاء أولي يحتوي على مواد معدية.
    30毫升或更少的第3类、第8类或第9类危险货物可装入每个装有感染性物质的主贮器。
  • (أ) كمية الزئبق يمكن أن تكون أكثر من 2 ملعقة طعام (300 ميلّيلتر) وينبغي الإبلاغ عن الانسكابات الكبيرة للسلطات من أجل الإشراف والمتابعة؛
    汞数量超过2茶匙(30毫升)。 更大型的溢漏应向主管部门汇报以便进行监督和开展后续工作;
  • (أ) كمية الزئبق يمكن أن تكون أكثر من 2 ملعقة طعام (30 ميلّيلتر) وينبغي الإبلاغ عن الانسكابات الكبيرة للسلطات من أجل الإشراف والمتابعة؛
    汞数量超过2茶匙(30毫升)。 更大型的溢漏应向主管部门汇报以便进行监督和开展后续工作;
  • تبلغ الكمية القصوى للمادة الحفازة 125 مليلتراً لكل عبوة داخلية إذا كانت سائلة، و500 غرام لكل عبوة داخلية إذا كانت صلبة.
    活化剂如为液体每个内容器的最大装载量为125毫升,如为固体每个内容器的最大装载量为500克。
  • 339 يجب أن تكون لخراطيش الخلايا الوقودية التي تحتوي هيدروجين في هيدريد فلزي التي تنقل بموجب هذا البند سعة مائية أقل من 120 مل أو مساوية لها.
    339 在本条目下运输的含有金属氢的燃料电池盒,其水容量必须小于或等于120毫升
  • (و) أو العبوات الخارجية التي تحتوي على بضائع خطرة في عبوات داخلية محكمة الإغلاق لا تتجاوز سعة كل منها 500 مل. " .
    危险货物密封在内容器中的外容器,每个内容器装载量不超过500毫升。 " 。
  • يمكن جمع عينات حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المتصلة به في مياه الشرب داخل زجاجات بلاستيكية (من البولي إيثيلين العالي الكثافة) سعة 250 مليليتر.
    饮用水中全氟辛烷磺酸及相关物质的样品可在250毫升高密度聚乙烯(HDPE)塑料瓶中收集。
  • ويشتمل الساتل " كانسات " على جميع وظائف الساتل الأساسية مثل وظيفتي توفير القدرة والاتصالات، ويمكن وضعه داخل علبة مشروب صغيرة سعتها 350 ملِّيلتر.
    CanSat具有卫星的所有基本功能,诸如电源和通信等功能都可装入容积为350毫升的饮料罐。
  • كثيرا ما تكون عينات الكائنات المجهرية اللازمة لبحوث التكنولوجيا البيولوجية صغيرة، عادة بضع غرامات من التراب أو بضع مليلترات من الماء، وعادة ما لا يكون جمعها ثانية لازما.
    生物技术研究所需的微生物样本往往很小,通常是几克土或几毫升水,而且没有再次采集的必要。
  • تعبأ البضائع الخطرة الموجودة في مجموعة مستلزمات في عبوات داخلية لا تتجاوز 250 مل أو 250 غراماً وينبغي حمايتها من المواد الأخرى التي تشملها المجموعة.
    箱中的危险货物必须装在容量不得超过250毫升或250克的内容器内,并且必须与箱中其他材料隔绝。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用毫升造句,用毫升造句,用毫升造句和毫升的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。