查电话号码
登录 注册

毛里西奥·富内斯造句

"毛里西奥·富内斯"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • اصطحب السيد كارلوس موريسيو فونيس كارتخينا، رئيس جمهورية السلفادور، إلى خارج قاعة الجمعية العامة
    萨尔瓦多共和国总统卡洛斯·毛里西奥·富内斯·卡塔赫纳先生在陪同下离开大会堂。
  • الجلسة العامة الثامنة كلمة فخامة السيد كارلوس ماوريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور
    第8次全体会议 萨尔瓦多共和国总统卡洛斯·毛里西奥·富内斯·卡塔赫纳先生阁下讲话
  • الجلسة العامة العاشرة كلمة صاحب الفخامة كارلوس ماوريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور
    第10次全体会议 萨尔瓦多共和国总统卡洛斯·毛里西奥·富内斯·卡塔赫纳先生阁下讲话
  • وسنواصل القيام بذلك، بعون الرب، وبلمسة ذكية، وبحكمة رئيسنا، دون كارلوس موريسيو فونيس كارتاخينا.
    而且,我们将在上帝的帮助下,在我国总统唐卡洛斯·毛里西奥·富内斯·卡塔赫纳的英明领导下继续这样做,用理智的办法解决问题。
  • وتولّى رئيس الجمهورية والقائد الأعلى في القوات المسلحة السيد ماوريسيو فونيس، مؤخراً، تسليم فريق المبتورين لوحة اعتراف بما حققوه من نجاح في هذا الحدث.
    之后,共和国总统兼武装部队总司令毛里西奥·富内斯先生,为表彰国家残疾人运动队在赛事中的出色表现,向其授予了荣誉匾牌。
  • ومع ذلك، وتحت الإدارة الحالية للرئيس موريسيو فونيس قرطاجنة، يجري تنفيذ سلسلة من المشاريع في مختلف المجالات لتحسين التزود بالسائل الحيوي في البلد ونوعيته.
    不过,在毛里西奥·富内斯·卡塔赫纳总统领导的现任政府的领导下,我们正在制订各个领域的一系列项目,以便改善我国境内这种重要液体的供应和质量。
  • ونظرا لحجم المشكلة، أولى رئيس جمهورية السلفادور، فخامة السيد موريسيو فونيس، مسألة الأمن العام أولوية خاصة، وهو يجري بشأنها عملية مشاورات واسعة مع مختلف قطاعات المجتمع.
    由于该问题的严重程度,萨尔瓦多共和国总统毛里西奥·富内斯先生对公共安全问题给予了特殊的优先重视,就该问题与社会各阶层开展了广泛的协商工作。
  • وأود أيضا أن أشير إلى أن حكومة السلفادور أنشأت مؤخرا المجلس الوطني للشباب، الذي أُسِّس في إطاره، بناءً على تعليمات رئيس الجمهورية، موريسيو فونيس كارتاخينا، مجلس وزراء ليضطلع بالتصدي لقضايا الشباب حصرا.
    我还要强调,萨尔瓦多政府最近设立了全国青年理事会。 按照共和国总统毛里西奥·富内斯·卡塔赫纳的指示,该理事会内设立了一个专门处理青年问题的部长理事会。
  • إن نموذج النمو الاقتصادي الضامن للاشتمال الاجتماعي، الذي أطلقه رئيس الجمهورية كارلوس موريسيو فونيس كرتاخينا، يشدد على جملة أمور منها على تقوية القدرات الشخصية والاجتماعية والاستفادة من الخدمات العامة الأساسية وإصلاح نسيج المجتمع وخلق فرص العمل.
    在这方面,卡洛斯·毛里西奥·富内斯·卡塔赫纳总统提出的注重社会包容的经济增长模式强调,除其他外,加强个人和社会的能力、获得基本的公益物、重建社会结构,以及创造就业机会。
  • وافتتح رئيس السلفادور، موريشيو فيونيس كارتاخينا المؤتمر واعتذر للشعوب الأصلية في السلفادور عن الضرر الذي كان لحق بها خلال العقود الخمسة الماضية وذكر أنه سينهي رسمياً اعتباراً من ذلك اليوم الإنكار التاريخي لتنوع الشعوب ويعترف بأن السلفادور مجتمع متعدد الإثنيات ومتعدد الثقافات.
    在大会开幕式上,萨尔瓦多总统毛里西奥·富内斯·卡塔赫纳就全国土著人民在过去五个世纪里受到的伤害向他们道歉,从那天起,他将正式终止历史上否定民族多样性的状况,承认萨尔瓦多是一个多族裔、多文化的社会。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用毛里西奥·富内斯造句,用毛里西奥·富内斯造句,用毛里西奧·富內斯造句和毛里西奥·富内斯的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。