查电话号码
登录 注册

比西造句

"比西"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • دوبــس" مات" ماذا ؟
    比西死了 -什么
  • واعترفت بصعوبات التنقل بين مابوتو وزامبيزيا.
    她承认马普托与赞比西亚之间交通不便。
  • إعلان كوروبيسي والتوصيات الموحدة
    《科罗比西宣言》
  • يبدو أننى عن طريق الصدفة "تعثرت فى كنز "دوبســى
    好像是我无意中发现了杜比西的财宝
  • يبدو أن صديقنا السيد "دوبــس" أخذ بضائعنا وأتجه شمالاً
    好像杜比西带著 我们的东西向北跑了
  • أعتقدوا أنها حقائب مليئة بالرمال ..... موضوعه بين الأموال
    他们以为杜比西把兽皮里面放上沙袋
  • فلدى مؤخرة بحجم البرازيل
    屁股比西瓜还大
  • هنا حيث إلتقيت أنا و "الحبشي" أول مرة.
    这是我跟阿比西亚人第一次见面的地方
  • كم تبقى لدينا من العشرة دولارات التى أعطاها لنا ؟
    他给我们的10美元还剩多少 杜比西
  • ما الأمر "دوبــس" ؟
    怎么了 杜比西
  • دوبــس" سنجمع كل أغراضنا" ونلقى بها فى الخندق
    比西 我们收拾我们所有的东西 藏到沟里面
  • وكانت كليماني هي قاعدة العمليات في مقاطعة زامبيزيا.
    克利马内是在赞比西亚省开展行动的基地。
  • المحاربون لديهم (أمبيسيلين) لكنهم يقولون بأنهم يحتاجون إليه لأنفسهم
    游击队员有安比西林 但他们說他们自己要用
  • وأبلغ موتيبوتسي الفريق بأنه يلتمس الحماية من رواندا.
    穆特比西告诉专家组他已寻求卢旺达的保护。
  • (سليمان أوقباي),الحبشي, هل أبلغك بمكانه؟
    那个阿比西尼亚人 所罗门·奧拜告诉你具体方位了吗?
  • وبالتالي فلقد كان لبريطانيا لفترة أطول مما كان ﻷسبانيا.
    因此,不列颠人比西班牙人占领的时间还长。
  • ويرد إعلان كوروبيسي بالكامل في الفصل السادس من هذا التقرير.
    《科罗比西宣言》全文载于本报告第八章。
  • "يجدر بك رؤية "دوبــس انه يتحدث مع نفسة منذ فترة طويلة
    你应该去看看杜比西 他一直在那里自言自语
  • لكن هذا إتحاد خاص الذي منه سيستفيد كلا الشريكين
    都会避开彼此的地盘 但是狮尾狒和阿比西尼山羊
  • زار الرئيس أيضا نقطتي عبور الحدود زامبيزي وشنجي.
    主席还访问了赞比西河和Chingi边界过境点
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用比西造句,用比西造句,用比西造句和比西的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。