母语教学造句
造句与例句
手机版
- 571- وكان من الصعوبات التي يمكن أن يواجهها نظام التعليم في منطقة بريكو مشكلة توفير التعليم باللغة الأم.
布尔奇科区教育体系中的一个可能的困难在于母语教学。 - وقد اتخذت الحكومة تدابير لتوفير التعليم الابتدائي باللغات الأم لمختلف الجماعات العرقية.
孟加拉国政府采取各种措施为各种族裔群体提供以母语教学的初等教育。 - ٠١- ذكرت حكومة النمسا أن تعليم اللغة اﻷم مصمم لﻷطفال الذي ﻻ تكون لغتهم اﻷساسية هي اﻷلمانية.
奥地利政府指出,母语教学针对其主要语言不是德语的儿童施行。 - وأوصى المفوض باتخاذ تدابير للنهوض بالتعليم لدى أفراد فئات الأقليات وبتعليمهم وتعلّمهم لغاتهم الأم(102).
人权专员建议土耳其采取措施,加强少数群体成员的教育以及母语教学。 - ٤٣- طلب أفراد اﻷقليات الذين يتلقون التعليم العالي من الدولة أن توفﱢر لهم التعليم في الجامعات الرسمية بلغاتهم اﻷم.
高等学校的少数民族学生要求国家在公立学校充分实行母语教学。 - وفي مجال الصحة والتعليم، سنعمل من أجل تشجيع التعليم باللغات الأم للشعوب الأصلية ونقل ثقافات الشعوب الأصلية.
在保健和教育领域,我们将致力于提倡土著母语教学和传播土著文化。 - وأدى عجز الطوائف العرقية المتفشي في عدة مجاﻻت عن تنظيم اﻷنشطة المدرسية ﻷوﻻدهم بلغاتهم اﻷم إلى زيادة إحساسهم بانعدام اﻷمن.
各族裔社区普遍无法开办以母语教学的情况增加他们的不安全感。 - وفي المدارس النظامية، يشمل برنامج التعليم التعاوني المبين آنفاً استخدام اللغة الأم من جانب مدرس ثنائي اللغة.
在普通学校,前面介绍过的合作教育计划,包括双语教师使用母语教学。 - وأفاد أن الأقليات تستفيد من سياسة التمييز الإيجابي، بما في ذلك التعليم باللغة الأصلية في مدارس الأقليات.
少数群体得到积极的特别待遇,其中包括在少数群体的学校里以母语教学。 - 77- وأسفر الرصد الدولي عن توصيات تتعلق بالحاجة إلى تحسين مدى توافر التعليم باللغة الأم والتعليم المتعلق بلغات الأقليات الوطنية في السويد.
经国际监测,建议瑞典加强提供母语教学和少数民族语言教学。 - 38- وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تتخذ تدابير إضافية وفعالة تشجع توفير التعليم للأقليات والمهاجرين بلغاتهم الأم.
委员会敦促缔约国采取额外和有效措施,促进用少数群体和移民的母语教学。 - 745- وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ تدابير إضافية وفعالة تشجع على توفير التعليم للأقليات والمهاجرين بلغاتهم الأم.
委员会敦促缔约国采取额外和有效措施,促进用少数群体和移民的母语教学。 - (أ) أن اليونسكو تدعم التعليم باللغة الأم باعتبارها وسيلة لتحسين نوعية التعليم وذلك بالاستناد إلى معارف وتجارب المتعلمين والمعلمين؛
教科文组织支持母语教学,可提高教育质量,增加学生和教师的知识和经验; - فالتعليم باللغة الأم يعزز إلى حد كبير الجدوى المباشرة للتجربة التربوية ويسهل إجادة القراءة والكتابة واكتساب مهارات التعلم الأساسية.
母语教学可大大提高教育经历的直接相关性,并促进扫盲和掌握基本学习技能。 - ٤٥- وقال المراقب عن قبرص إن بوسع شتى اﻷقليات في قبرص أن تتعلم لغتها اﻷم وأن تتلقى التعليم بلغتها اﻷم أيضا.
塞浦路斯观察员说,塞浦路斯各少数群体都可学习他们的母语和用母语教学。 - وقد أيدت دراسة نرويجية لجماعات المونغ والخمِير في فييت نام النتيجة القائلة بأن تعليم اللغة الأم يحسن الأداء في المرحلة الابتدائية.
一项挪威对越南苗族和高棉社区的研究证实,母语教学提高了小学教学效果。 - ويمكن للأطفال أن يتعلموا القراءة والكتابة بلغتهم الأصلية وأن يدَرَّسوا مواضيع أخرى باللغة النرويجية وبلغتهم الأصلية على حد سواء.
儿童可以得到他们的母语的早期读写教育,以及学习以挪威语和母语教学的其他学科。 - 123-57- تقديم التدريب باللغة الأم للأطفال المهاجرين بصورة تتحرى قدراً أكبر من الفعالية، مع تحسين التعاون مع السلطات البلدية السويسرية (تركيا)؛
57. 与瑞士市级当局加强合作,为移民儿童更有效地提供母语教学(土耳其); - ولا غنى عن تدريس اللغة الأم في مجال التعليم الأولي وتعلم القراءة والكتابة، وينبغي توسيع نطاقه إلى أقصى مرحلة من مراحل التعليم قدر الإمكان.
母语教学对于初期教学和识字至关重要,应尽量延伸到教育中的一个较晚阶段。 - كما تشدد التوصيات على الحاجة إلى إذكاء وعي البلديات بمسؤوليتها عن الظروف التعليمية للأقليات الوطنية وعن تنظيم دروس باللغات الأم.
建议还强调各城市应当更加认识到它们对于少数民族教育状况以及组织母语教学的责任。
如何用母语教学造句,用母语教学造句,用母語教學造句和母语教学的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
