查电话号码
登录 注册

正版造句

"正版"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • توزيع النسخة المنقحة على الفريق العامل لما بين الدورات التماسا للتعليقات النهائية
    向闭会期间工作组分发订正版本,征求最后评论意见
  • 111- ونظرت اللجنة في عنوان الصيغة المعدَّلة لقواعد الأونسيترال للتحكيم.
    委员会审议了《贸易法委员会仲裁规则》修正版的标题。
  • ويجري تحرير التنقيح اﻷول لصحيفة الوقائع رقم ١ آلية حقوق اﻹنسان.
    概况介绍第1期《人权机制》第一订正版正在编辑之中。
  • وستجري مشاورة البلدان بشأن التوصيات النهائية ومسودات فصول التنقيح الأول.
    关于最后建议和关于第一订正版各章草案,将征求各国意见。
  • وقد عُدّلت خطة العمل فيما بعد، ووضعت نسخة محدثة منها على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    该工作计划随后得到了修改,订正版本载于公约网站。
  • وفي اليوم التالي، قدم رئيس فريق الصياغة نصاً معدلاً للبيان المعني بالنطاق.
    该起草小组的主席于次日向会议提交了范围说明的修正版本。
  • ولا يزال قانون العقوبات المنقح ينص على عقوبة الإعدام بالنسبة لطائفة كبيرة من الجرائم.
    正版《伊斯兰刑法》仍然规定对广泛的罪行处以死刑。
  • تصنف البيانات المتعلقة بالتشخيصات في الاستمارات وفقا للتصنيف الدولي للأمراض، التنقيح التاسع.
    表格上的诊断数据是按照疾病分类第九版订正版编号和分类的。
  • فلقد كان طول النسخة الأولى 31 صفحة، وكانت النسخة الثانية بنفس القدر من الطول.
    第一个修正版本有31页长,第二个修正版本的长度相同。
  • فلقد كان طول النسخة الأولى 31 صفحة، وكانت النسخة الثانية بنفس القدر من الطول.
    第一个修正版本有31页长,第二个修正版本的长度相同。
  • وقد تم في وقت لاحق تعديل خطة العمل، ووضعت نسخة مستكملة منها على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    该工作计划随后得到了修改,订正版本载于公约网站。
  • وأعدت اللجنة في نسخةً منقحةً من التوجيهات بعد الأخذ في الاعتبار نتائج مداولات اللجنة.
    秘书处参照委员会审议的结果,编写了该指导准则订正版
  • وتنظم البيانات التشخيصية الواردة في الاستمارات وتصنف وفقا للتصنيف الدولي للأمراض، التنقيح العاشر.
    表格上的诊断数据是按照疾病分类第十版订正版编号和分类的。
  • وقد جاءت النسخة المعدلة نتيجة للمشاورات التي جرت منذ الاجتماع الأخير للجنة الممثلين الدائمين لدى اليونيب.
    正版是环境署常驻代表员会上次会议以来的磋商结果。
  • سيقصر نشره على نسخة إلكترونية تكون جزءا من القرص المدمج الثابت المحتوى المتعلق بالتنقيح 2012
    只出电子版,作为2012年订正版综合数据光盘的一部分
  • وقد نشر ثالث وآخر تنقيح لهذا اﻻحصاء في عام ١٩٨٩)٣(.
    经济活动工业分类的第三次、也是最近一次订正版本于1989年公布。
  • ويقدم المجلد الثالث المعنون تقرير تحليلي تحليلا معمقا لنتائج تنقيح عام 2004.
    图表配有执行摘要,讨论了各项结果和基于2004年订正版假设。
  • وتم بعد ذلك تعديل خطة العمل ونشرت صيغة مستكملة لخطة العمل على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    该工作计划随后得到了修改,订正版本已在公约网站上公布。
  • وتنقل الفقرة العاشرة من الديباجة لتصبح الفقرة السادسة من الديباجة في النص المنقح شفوياً.
    应将序言部分第10段移为经口头订正版本的序言部分第6段。
  • ويُتوقع أن تتضمن الطبعة المنقحة القادمة تذييلات أكثر تفصيلا عن غرينلاند وجزر فايرو.
    希望在下一个订正版本中有关格陵兰和费罗群岛的附录会更加详细。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用正版造句,用正版造句,用正版造句和正版的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。