查电话号码
登录 注册

正教的造句

"正教的"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد شهدنا على مدى الأشهر الماضية مزيدا من تبادل الرأي والحوار مع الكنيسة الأرثوذكسية الصربية.
    在过去几个月中,我们看到了同塞尔维亚东正教的更多接触和对话。
  • 10- الثقافـة الإسرائيلية هي مزيج غني مـن الثقافات الغربية الحديثة وثقافات الشرق الأوسط الدينية والمحافظة.
    以色列的文化是西方和现代,以及中东、宗教和东正教的丰富融合。
  • ويشمل السكان الأرثوذكس أيضاً الأوكرانيين، والبلغاريين، واليونانيين وطائفة المؤمنين القدامى المنحدرين من أصل روسي.
    信奉东正教的人还包括乌克兰人、保加利亚人、希腊人和利普凡俄罗斯人。
  • 49- قيل إن برامج منشآت التعليم الابتدائي والثانوي تشمل تعليم الديانة الأرثوذوكسية بشكل إلزامي للتلاميذ المنتمين إلى هذه الطائفة.
    中小学课程包括为相信浸礼派正教的学生设置的有关正教的必修课程。
  • 49- قيل إن برامج منشآت التعليم الابتدائي والثانوي تشمل تعليم الديانة الأرثوذوكسية بشكل إلزامي للتلاميذ المنتمين إلى هذه الطائفة.
    中小学课程包括为相信浸礼派正教的学生设置的有关正教的必修课程。
  • وتقع هذه الكنيسة على أرض تملكها كنيسة الروم الأرثوذكس وهي تعتبر من أقدم الكنائس في العالم.
    该教堂坐落在属于罗马东正教的土地上,被认为是世界上最古老的教堂之一。
  • وأضاف أن أفراد من القرى المسيحية الاورثوذكسية أطلعوه على مقابر تعرضت صلبان وشواهد بعض قبورها للكسر(109).
    他还补充说,信奉东正教的村民向他展示了墓地里的十字架和墓碑被人打破。
  • تمثل المواقع والمؤسسات الدينية للصرب الأرثوذكس عنصرا بالغ الحساسية في النسيج الروحي لمجتمع صرب كوسوفو.
    塞尔维亚族东正教的宗教圣地和机构代表着科索沃塞族社会精神世界的重要部分。
  • ويحضر المفتي الأكبر إلى جانب بطريرك الكنيسة الأرثوذكسية البلغارية حفل تنصيب البرلمان وكذلك مراسم الاحتفال بالأعياد الرسمية.
    大穆夫提与保加利亚东正教的主教一起出席国会的就职仪式和例假日的纪念活动。
  • بل على العكس، تضع جميع المؤسسات التابعة لأقلية الروم الأرثوذكس والبطريرك نفسه تحت حماية مقربة من طرف قوات الأمن التركية " .
    相反,希腊东正教的所有设施以及最高主教本人正在得到土耳其治安部门的密切保护。
  • وأوصت بأن تبذل رومانيا جهوداً حثيثة للعمل مع الكنيسة الأرثوذوكسية من أجل إيجاد حل لمسألة رد الممتلكات، بما يشمل امتثال هذه الكنيسة للقرارات القضائية.
    它建议罗马尼亚在归还财产问题上加强与东正教的合作,包括要求它遵守法律裁决。
  • وتواصل الجمعيات الخيرية الأورثوذكسية التركيز على التعليم وتلقين المهارات يدفعها الاقتناع بأن المعرفة تساعد في تحقيق التنمية المستدامة.
    正教的慈善工作继续重视教育和技能的培训上,因为他们的理念认为有知识才会有可持续的发展。
  • موناستير في كرواتيا أثناء احتفاﻻت بفوز كرواتيا في مباراة لكرة القدم.
    1998年7月,在克罗地亚巴利莫纳斯帝尔庆祝克罗地亚足球比赛获胜期间,一起爆炸事件炸毁了东正教的一个大型十字架。
  • والقانون لا يسري على العمل في الكنيسة اللوثرية الإنجيلية ولا في الكنيسة الأرثوذوكسية ولا على القداسات الدينية التي تنظمها أي من الطوائف الدينية الأخرى.
    该法不适用于基督教路德派教会和东正教的工作,也不适用于在任何其他宗教界举行的宗教仪式。
  • وفضلا عن ذلك، قدمت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المشورة بشأن وضع وتنفيذ التشريعات المتعلقة بمناطق حماية مواقع التراث الديني والثقافي، ولا سيما المواقع التابعة للكنيسة الأرثوذكسية الصربية
    另外,欧安组织就制订和实施特别是属于塞尔维亚东正教的宗教和文化遗址保护区立法提出咨询意见
  • بيد أنه أشار أيضاً إلى بعض المشاكل في حماية هذه الحقوق وأعرب عن القلق إزاء عملية تدنيس الكنيسة الأرثوذكسية الروسية في جنيف مؤخراً.
    但是,它还注意到保护这些权利方面存在的一些问题,并对最近发生的亵渎日内瓦俄罗斯东正教的事件表示关切。
  • واتفق الطرفان، في ظل مناخ بناء، على ضرورة استمرار الوجود العسكري الدولي لحماية المواقع وعلى المركز القانوني للكنيسة الأرثوذكسية الصربية.
    在建设性的气氛中,双方就以下两点达成一致意见:国际军事存在应继续下去,以保护这些场所;塞尔维亚东正教的法律地位。
  • وستحتاج اللجنة لدعم مستمر من أصحاب المصلحة جميعا لا سيما الكنيسة الأورثودكسية الصربية من أجل الانتهاء من عملها بحلول نهاية عام 2008 كما هو مقرر.
    为了在2008年年底如期完成工作,委员会将需要所有利益有关者继续予以支持,特别是塞尔维亚东正教的支持。
  • ٦٤- أما القضية القديمة العهد المتمثلة في عدم قدرة اﻷشخاص المنتمين إلى اﻷقلية الصربية على ممارسة شعائر ديانتهم بحرية وتسجيل الجماعات الدينية التابعة للكنيسة اﻻرثوذكسية الصربية، فما زالت دون حل.
    长期以来塞尔维亚人不能自由地信仰自己的宗教和对塞尔维亚东正教的宗教群体注册,这一问题至今仍未解决。
  • وظلت الحكومة دون أي إجراء لتناول تظلمات الكنيسة الأرثوذكسية الصربية، وبقدر أقل، الكنيسة الكاثوليكية الرومانية مما نتج عنه حالات تأخر طويل في إعادة ممتلكاتهم.
    黑山政府没有积极处理塞尔维亚东正教的申诉,也没太积极处理罗马天主教的申诉,以致在返还它们的财产上造成长期拖延。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用正教的造句,用正教的造句,用正教的造句和正教的的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。