欧洲联盟基本权利机构造句
造句与例句
手机版
- وتوّد المفوضية استكشاف إمكانية توسيع نطاق هذا النهج فيما يتعلق بمنظمات إقليمية أخرى في أوروبا، بما في ذلك منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، ووكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية.
人权高专办愿意探讨是否有可能将此办法推广至其他欧洲区域组织,包括欧洲安全与合作组织和欧洲联盟基本权利机构。 - 48- وذكرت وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية أن أقل الفجوات بين الجنسين في الأجر في عام 2010 في الاتحاد الأوروبي كانت في سلوفينيا (بنسبة 4.4 في المائة)، من بين بلدان أخرى(83).
欧洲联盟基本权利机构指出,2010年,斯洛文尼亚是欧盟各国中男女工资差距最小的国家之一(4.4%)。 - وأضافت الوكالة في عام 2013 أن الحكومة السلوفينية عدلت قانون الانتخابات المحلية بإلغاء الشرط الحالي المتعلق بالإقامة لمدة خمس سنوات على الأقل لرعايا الاتحاد الأوروبي غير المواطنين.
欧洲联盟基本权利机构2013年指出,斯洛文尼亚政府修订了地方选举法,取消对非本国欧盟公民最低5年的居住要求。 - وتضطلع المنظمات والآليات الإقليمية بدور حاسم في مكافحة آفة العنصرية؛ وتتعاون وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية بالفعل مع مختلف المنظمات الدولية والإقليمية في هذا الصدد.
区域组织和机制在打击种族主义祸患方面起到了至关重要的作用;欧洲联盟基本权利机构已在这方面与各类国际和区域组织合作。 - 40- تفاعل المكلفون بالولايات مع مجلس أوروبا، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، والمكتب المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان ووكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية.
各位任务负责人与欧洲委员会、欧洲安全与合作组织(欧安组织)民主制度和人权办公室(民主人权办)和欧洲联盟基本权利机构进行了交流。 - وتشير وكالات الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية أن 34.6 في المائة من نساء الروما تؤدين أعمالا منزلية مقابل 19 في المائة من النساء من غير الروما، و 8 في المائة من الرجال الروما.
欧洲联盟基本权利机构表示,34.6%的罗姆妇女料理家务,非罗姆妇女的这一比例为19%,罗姆男子的这一比例为8%。 - وأضافت أن المحكمة الدستورية في سلوفينيا رفضت دعوى مفادها أن القانون الذي يحدد نسبة دنيا من الموظفين من ذوي الإعاقة يشكل تدخلاً بالغاً في حرية أرباب العمل.
欧洲联盟基本权利机构还指出,斯洛文尼亚宪法法院驳回一项指控,即规定了残疾雇员最低比例的一项法律对雇主的自由构成了过度干涉。 - ويشمل الأعضاء الحاليون مجلس أوروبا، والمفوضية الأوروبية، ووكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ومكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، واليونسكو.
现任成员包括欧洲委员会、欧洲联盟委员会、欧洲联盟基本权利机构、人权高专办、欧洲安全与合作组织民主制度和人权办公室和教科文组织。 - 15- وأشارت وكالة الاتحاد الأوروبي إلى أنه رغم الإبلاغ عن حالات العنف المنزلي لا تنفّذ الأوامر القضائية المتعلقة بتوفير الحماية إلا لِماما ولا تملك الشرطة سلطة إبعاد المذنبين المزعومين من بيوتهم(23).
欧洲联盟基本权利机构称,虽然有关于家庭暴力的报道,但是法院保护令几乎得不到执行,警方也没有将犯罪嫌疑人赶出家门的权力。 23 - وهو معتمد لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، فضلا عن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، والاتحاد الأوروبي (وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية والبرلمان الأوروبي).
该组织还为多个欧洲议会和美国国会提供专家证词,获得经济及社会理事会以及欧洲安全与合作组织和欧洲联盟(欧洲联盟基本权利机构和欧洲议会)的认证。 - 6- وذكرت وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية أن الشواغل المتعلقة باستقلال الهيئات المعنية بالمساواة عن الحكومة المركزية قد تفتح المجال أمام تصورات غير مواتية، وهو ما يؤثر في ثقة الضحايا في اللجوء إليها(13).
欧洲联盟基本权利机构指出,对平等机构是否独立于中央政府的关切可能会产生不利看法,从而影响受害者与该机构进行联系的信心。 - 6- وفي عام 2012، ذكرت وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية أن قبرص اتخذت خطوات في سبيل تعزيز ما لديها من مؤسسات غير معتمدة، وذلك أيضاً بغرض طلب اعتمادها من لجنة التنسيق الدولية.
6 6. 2012年,欧洲联盟基本权利机构说,塞浦路斯采取步骤加强了现有未经认证的机构,目的之一是为了申请国际协调委员会的资格认证。 - 28- وأكدت الوكالة أن سلوفينيا عدلت قانون العقوبات في عام 2011 عن طريق استحداث تجريم تهيئة الأطفال وتعريف أنشطة مختلفة تمارس في إطار جريمة استغلال الأطفال في المواد الإباحية(50).
欧洲联盟基本权利机构确认,斯洛文尼亚2011年修订了刑法,将 " 诱骗 " 定罪并将多种活动界定为儿童色情罪。 - وأشارت الوكالة إلى مبادرة إيجابية تتيح لملتمسي اللجوء في سلوفينيا الحصول على نفس بطاقة الضمان الاجتماعي التي يحصل عليها المواطنون السلوفينيون، مما يسهل حصولهم على الرعاية الصحية الأولية(115).
欧洲联盟基本权利机构指出,斯洛文尼亚进行的一项积极举措是为寻求庇护者发放与斯洛文尼亚公民一样的社会保障卡,从而为他们获得初级保健提供了便利。 - والتحالف معتمد لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومنظمة الدول الأمريكية، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، والاتحاد الأوروبي (وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية والبرلمان الأوروبي).
该组织还为多个欧洲议会和美国国会提供专家证词,获得经济及社会理事会、美洲国家组织以及欧洲安全与合作组织和欧洲联盟(欧洲联盟基本权利机构和欧洲议会)的认证。 - وذكر أن وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية تقوم، منذ إنشائها في عام 2007، بجمع وتحليل ونشر البيانات الموضوعية القابلة للمقارنة عن مسائل الحقوق الأساسية المختلفة، بما فيها العنصرية وكراهية الأجانب.
自2007年成立以来,欧洲联盟基本权利机构一直在收集、分析和传播关于各种基本权利问题的可比较的客观数据,其中包括种族主义和仇外心理方面的数据。 - 26- وقالت وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية إن تعريف العنف الأسري في القانون الجنائي في سلوفينيا يشمل جوانب شتى للتبعية والمعاملة التمييزية(43)، وإن تشريع سلوفينيا يعكس الطابع المتكرر الذي يتسم به عنف العشير(44).
欧洲联盟基本权利机构指出,斯洛文尼亚的刑法对家庭暴力的定义包含控制的各个方面以及歧视性待遇,且其立法体现了亲密伴侣暴力行为反复发生的特点。 - واستدركت قائلة إن بعض التقارير التي صدرت مؤخرا عن وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية تبين أن الجرائم المرتكبة بدافع من العنصرية وكراهية الأجانب وما يتصل بهما من تعصب وتمييز عرقي مستمرة في بعض المجالات مثل الرعاية الصحية أو التعليم.
然而,欧洲联盟基本权利机构最近的报告表明,出于种族主义、仇外心理及相关不容忍和种族歧视动机的犯罪在医疗保健或教育等领域依然存在。 - ومهمَّة المعهد الرئيسية في المشروع هي الاضطلاع بمهام المستشار العلمي وإنتاج المواد التدريبية اللازمة لمن يجرون مقابلات وغيرها من المواد البحثية ذات الصلة، وإعداد التقرير البحثي النهائي لوكالة الحقوق الأساسية التابعة للاتحاد الأوروبي التي كلَّفت المشروع بهذه المهمَّة.
该研究所在该项目中的主要任务是担任科学顾问并编拟采访人培训材料和其他相关的研究材料,并为委托此项目的欧洲联盟基本权利机构编拟最终研究报告。 - والأعضاء الآخرون هم المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم، والمفوضية الأوروبية، ووكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية، ومنظمة الدول الأمريكية، ومكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
其他成员有:阿拉伯联盟教育、文化和科学组织,欧盟委员会,欧洲联盟基本权利机构、美洲国家组织、欧洲安全与合作组织民主制度和人权办公室以及教科文组织。
如何用欧洲联盟基本权利机构造句,用欧洲联盟基本权利机构造句,用歐洲聯盟基本權利機構造句和欧洲联盟基本权利机构的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
