欧洲反诈骗局造句
造句与例句
手机版
- والأكاديمية، التي أنشأها أصلا مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والنمسا والمكتب الأوروبي لمكافحة الغش وغير هؤلاء من أصحاب المصلحة، مؤسسة رائدة في ميدان مكافحة الفساد.
由联合国毒品和犯罪问题办公室、奥地利、欧洲反诈骗局和其他利益攸关者设立的国际反腐败学院是反腐败领域的开创性机构。 - ولدى إعداد البروتوكول، سيجري تزويد الخبراء بمدخلات تقنية من وكالات مثل منظمة الجمارك العالمية ويوروبول والمكتب الأوروبي لمكافحة الغش والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
在拟订这份议定书时,专家们将得到世界海关组织、欧洲刑警组织、欧洲反诈骗局、世界银行和国际货币基金组织等各机构的技术投入援助。 - وأُسندت إلى المكتب الأوروبي مسؤولية تعيين وتجميد الحسابات المصرفية في جبل طارق، في حين أجرى مكتب خدمات المراقبة الداخلية التحقيقات الداخلية في البعثة دعماً للتحقيق القضائي في نهاية المطاف.
已指定欧洲反诈骗局负责查找和冻结直布罗陀的银行账户,同时监督厅在科索沃特派团内部展开了调查,以协助进行最终的司法调查。 - كما حضر موظفو الفرع مؤتمر المحققين السنوي في الأُردن، الذي شارك في استضافته المكتب الأوروبي لمكافحة الغش ووكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا).
调查处工作人员还参加了欧洲反诈骗局与联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处(近东救济工程处)在约旦联合召开的年度调查员会议。 - أنشأ الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد كل من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وجمهورية النمسا والمكتب الأوروبي لمكافحة الغش، إلى جانب جهات دولية معنية أخرى.
国际反腐败学院的发起者是联合国毒品和犯罪问题办公室(毒品和犯罪问题办公室)、奥地利共和国和欧洲反诈骗局、以及其他国际利益攸关方。 - ونظرا لنطاق هذا العمل، توصي فرقة العمل بالاستفادة من المدخلات الفاعلة للوكالات مثل منظمة الجمارك العالمية والمكتب الأوروبي لمكافحة الغش ويوروبول وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي خلال وضع البروتوكول؛
考虑到其工作范围,工作队建议世界海关组织、欧洲反诈骗局、欧洲刑警组织、基金组织和世界银行等实体在拟订议定书的过程中积极提供投入。 - ويمكن للمدخلات التقنية للوكالات المتخصصة مثل منظمة الجمارك العالمية ومنظمة الشرطة الأوروبية (يوروبول) والمكتب الأوروبي لمكافحة الغش، بناء على عملها وتجربتها في مجال التهريب، أن تكون ذات أهمية كبيرة خلال وضع البروتوكول.
世界海关组织、欧洲刑警组织以及欧洲反诈骗局等专门机构在其缉私领域的工作和经验的基础上提供的技术投入,在拟订议定书期间具有重大意义。 - وعقب سلسلة من المناقشات بين رئيس عنصر البعثة الرابع ومديري مكتب خدمات الرقابة الداخلية والمكتب الأوروبي لمكافحة الغش، أمر عنصر البعثة الرابع بإجراء عمليات مراجعة خارجية بعد اضطلاعه بالمسؤولية عن المطار.
科索沃特派团第四支柱部门领导与监督厅以及欧洲反诈骗局管理人员进行了一系列讨论,在第四支柱部门承担机场责任之后,委托外聘审计员进行了审计。 - واستشهد المكتب الأوروبي لمكافحة الغش بالمعيار الذي تتبعه وحدة التفتيش المشتركة في الأمم المتحدة وهو كبير محققين واحد لكل 700 موظف، وخلص إلى أن عدد كبار المحققين الملائم لتلبية احتياجات الدائرة يتراوح بين 10 و15.
欧洲反诈骗局援引了联合国联合检查组关于每700名工作人员应配备一名高级调查员的基准,认为这项工作配备10至15名高级调查员是适当的。 - كما أن اليوروجست كونت شراكات مع السلطات الوطنية لدول أخرى ومع كيانات دولية أو إقليمية، مثل مكتب الشرطة الأوروبي (اليوروبول) والشبكة الأوروبية القضائية للشؤون المدنية والتجارية والمكتب الأوروبي لمكافحة الاحتيال والشبكة الإيبرية-الأمريكية للمساعدة القانونية.
欧洲司法组织还与其他国家的国家当局以及国际或区域实体结成伙伴关系,如欧洲警察组织、欧洲民商事司法网、欧洲反诈骗局和伊比利亚 -- 美洲法律援助网。 - وقرر المحققون من مكتب خدمات المراقبة الداخلية والمكتب الأوروبي لمكافحة الغش ضرورة التعاون لحل القضايا من قبيل، من يكون صاحب الأموال المسروقة، ومن هو الموظف المسؤول عن السرقة، وأي جهة قضائية تحكم في القضية.
监督厅与欧洲反诈骗局调查员确定了合作的必要性,以解决诸如此类的问题:谁的钱被盗,哪位工作人员对偷盗负有责任,以及哪个国家管辖区应对案件提起诉讼。 - وأعرب المكتب الأوروبي لمكافحة الغش في تقريره النهائي عن الحالات المقدمة إلى مفوضية الاتحاد الأوروبي عن اتفاقه مع هذا التقييم، وذكر أن هذه الأنشطة اتخذت شكل الغش والفساد، والمخالفات المتعمدة للوائح الإدارية، وسوء الإدارة، وسوء إدارة المشاريع.
欧洲反诈骗局在向欧洲联盟委员会提出的最后案件报告中同意这项意见,并且指出,这些活动的表现形式是舞弊和腐败、蓄意违反行政条例、管理不善以及对项目管理不当。 - ويوجد شركاء من بين المنظمات الإقليمية منهم مصرف التنمية الآسيوي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، ومصرف التنمية للجنوب الأفريقي، ومركز أوتشتاين لموارد مكافحة الفساد والمكتب الأوروبي لمكافحة الاحتيال.
区域组织中现有的伙伴还包括亚洲开发银行、美洲开发银行、南部非洲发展共同体(南共体)、南部非洲开发银行、南部非洲发展共同体、Utstein反腐败资源中心和欧洲反诈骗局。 - في عام 2002، تعاون مكتب خدمات الرقابة الداخلية والمكتب الأوروبي لمكافحة الغش في التحقيق في الأنشطة المتصلة بالغش التي مارسها ليو هانز ديتر تروتشلر، الذي كان الرئيس المتشارك المعين دوليا لإدارة الشؤون الإدارية للمرافق العامة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
调查工作队的案件清单 1. 2002年,联合国内部监督事务厅(监督厅)和欧洲反诈骗局(反诈骗局)合作调查了约·汉斯·笛特尔·特鲁特西勒有关欺诈的活动。 - ووفقاً للمكتب الأوروبي لمكافحة الغش، فإنه ليست هناك أي سلطات محلية يحتمل أن يكون بمقدورها وضع حد لمثل هذا الاحتيال الذي دام مدة طويلة، والاتحاد الأوروبي نفسه لم يتخذ خطوات لأنه لم يُجرَ بعد أي تعداد رسمي للاجئين في المخيمات.
据欧洲反诈骗局称,没有任何一个地方当局可能有能力遏止这种长期存在的欺诈行为;欧洲联盟本身并未采取措施,因为至今为止一直没有对难民营中的难民进行官方的人口普查。 - 49- وأكد الاستعراض المستقل لمكتب المفتش العام الذي أجراه المكتب الأوروبي لمكافحة الغش فعالية إجراءات المتابعة في تقدير الامتثال والمعالجة الكافية لمسائل الامتثال في استراتيجية التفتيش التي يُقترح أن ينفذها مكتب المفتش العام في عام 2010.
欧洲反诈骗局对于监察主任办公室进行的独立审查证实,评估遵守情况的现有后续程序是有效的,而遵守方面的问题已经在将由监察主任办公室于2010年实施的监察方略提议中得到了充分的处理。 - 6- ويستجيب إنشاء هذه المناصب الستة جزئياً للشواغل التي أثارها أعضاء اللجنة التنفيذية واللجنة المستقلة للمراجعة والرقابة والمكتب الأوروبي لمكافحة الغش في استعراضهم المستقل لوظيفة التحقيق في المفوضية()، كما يستجيب للحاجة إلى تعزيز الموارد المخصصة لوظائف الرقابة داخل المفوضية.
这六个员额的设立部分上是为了回应执行委员会委员、独立审计和监督委员会和欧洲反诈骗局在关于难民署调查职能的独立审议中表示的关注, 认为需要增加调拨用于难民署内部监察职能的资源。 - وضع المفتش العام للمفوضية في عام 2009 " خريطة طريق " تتعلق بتعزيز قدرة مكتبه وتنفيذ التوصيات الصادرة على إثر الاستعراض المستقل الذي أنجزه المكتب الأوروبي لمكافحة الغش في عام 2008 بشأن مكتب المفتش العام في المفوضية.
2009年,难民署监察主任制定了增强其办公室能力和落实欧洲反诈骗局2008年对监察主任办公室(监察办)进行的独立小组审查所提建议的 " 路线图 " 。 - وأُشير إلى ما تتمتّع به الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد من إمكانات كبيرة في تعزيز التعاون الدولي، وهي مبادرة مشتركة بين المكتب المعني بالمخدرات والجريمة والإنتربول وحكومة النمسا وتحظى بدعم من المكتب الأوروبي لمكافحة الاحتيال ومن شركاء آخرين.
据指出,毒品和犯罪问题办公室、国际刑事警察组织和奥地利政府在欧盟委员会欧洲反诈骗局和其他合作伙伴的支助下开展的联合举措 -- -- 国际反腐败学院 -- -- 在增进国际合作方面具有极大的潜力。 - في عام 2002، أجرى كل من شعبة التحقيقات في مكتب خدمات الرقابة الداخلية والمكتب الأوروبي لمكافحة الغش التابع للمفوضية الأوروبية تحقيقا في أنشطة الغش التي مارسها أحد كبار موظفي شركة الطاقة في كوسوفو مما أدى إلى إدانته جنائيا والنجاح في استرداد مبلغ 4.3 ملايين دولار.
2002年,内部监督事务厅(监督厅)调查司和欧洲联盟委员会欧洲反诈骗局(反诈骗局)对科索沃能源公司一名高级工作人员的欺诈活动进行了调查,结果他被刑事定罪,成功收回430万美元。
如何用欧洲反诈骗局造句,用欧洲反诈骗局造句,用歐洲反詐騙局造句和欧洲反诈骗局的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
