查电话号码
登录 注册

次级立法造句

"次级立法"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويوجد أيضا حكم مماثل فيما يتعلق بالتشريع المخول للصلاحيات للجنة الوطنية لحقوق الإنسان في كينيا، حيث يشغل رجل منصب رئيس اللجنة في حين تشغل سيدة منصب نائبة الرئيس.
    肯尼亚国家人权委员会的次级立法中也有相似的规定,该委员会的主席为男性,副主席为女性。
  • وما زال مكتب الجريدة الرسمية يفتقر إلى نهج منظم لنشر القوانين والتشريعات الثانوية، وإلى قاعدة بيانات وفهرس لتيسير إمكانية الاطلاع على الكم الضخم من القوانين القائمة.
    政府公报办公室仍缺乏公布法律和次级立法的系统办法,以及可查阅各类现行法律的数据库和索引。
  • قام الأونكتاد، في إطار برنامج سياسات المنافسة وحماية المستهلك لمنطقة أمريكا اللاتينية (COMPAL)، بإعداد التشريع التكميلي والمبادئ التوجيهية لتطبيق قانون المنافسة؛
    (c) 多米尼加共和国 -- -- 贸发会议根据拉美竞争和消费者保护制定了竞争法律次级立法和适用指导方针;
  • اتخاذ جميع التدابير التشريعية والإدارية وغيرها من أجل التوفيق بين التشريع الأولي والثانوي والمعاهدات الدولية الخاصة بالتعذيب (الفقرة 57)
    采取适当的立法、行政和任何其他所需措施,以使主要立法和次级立法符合与酷刑问题相关的国际条约(第57段)
  • (أ) القوانين التي يصدرها البرلمان في نطاق السلطات المنوطة به بموجب الدستور فضلاً عن النصوص التنظيمية أو القوانين الفرعية المعتمدة بموجب هذه القوانين؛
    议会在《宪法》规定其权利的范围内行事而通过的各项法令,以及根据这些法令制定的授权立法或次级立法
  • ويُمنح الإعفاء من شرط تأشيرة الدخول من خلال تشريعات ثانوية؛ وذلك هو الحال بالنسبة لمواطني صربيا، حيث تسمح سلطات كوسوفو لهؤلاء بدخول كوسوفو ببطاقة الهوية.
    通过次级立法做出豁免签证规定;这适用于塞尔维亚公民,科索沃当局允许其凭身份证即可进入科索沃。
  • وتظهر جميع هذه المبادئ الأساسية في التشريعات الثانوية، حيث تأتي جميع أحكامها متوافقة مع حماية حقوق الإنسان واللاجئين والحقوق الإنسانية وغيرها من حقوق الأفراد.
    所有这些基本原则均体现在次级立法中,其中的各项规定均符合保护个人、难民、人道主义和其他个人权利。
  • وطريقة تداول واستخدام الأسلحة النارية العسكرية أو النظامية اليدوية والأسلحة الأخرى وذخائرها وطلقاتها في منظمات الدولة شبه العسكرية تنظمها تشريعات ثانوية محددة ذات طابع سري.
    国家准军事组织中军用或服务用手持火器和其他武器、弹药和弹盒的流通和使用程序受到机密的特定次级立法管制。
  • 98- يستند الإطار القانوني لحماية حقوق الإنسان في جمهورية مقدونيا إلى الدستور والقوانين واللوائح التنظيمية والمعاهدات الدولية التي صدَّقت عليها جمهورية مقدونيا وفقاً لدستورها.
    在马其顿共和国,《宪法》、法律、次级立法和根据马其顿共和国《宪法》批准的国际条约提供了保护人权的法律框架。
  • والتشريع الخاص بالرقابة على الصادرات مكمل للتشريعات الثانوية التي سُـنت لتنفيذ المعاهدات الدولية بشأن منع انتشار الأسلحة، مثل معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، واتفاقية الأسلحة البيولوجية، واتفاقيـة الأسلحة الكيميائية.
    出口管制立法补充了为执行不扩散条约、生物武器公约和化学武器公约各项不扩散问题国际条约而实施的次级立法
  • ومن مهام هذه اللجنة أيضاً مداومة إعادة النظر في ممارسة هيئات عدا البرلمان لسلطة التشريع من خلال إصدار تشريعات فرعية وذلك ضماناً للتوافق بين هذه القوانين وجميع المبادئ المكرسة وسيادة القانون.
    委员会还有责任不断审查除议会以外的其他次级立法机构行使权力制订法律的情况,以确保这些机构符合所有既定原则和法治。
  • والحقوق الجديدة التي نص عليها قانون العمل لعام 2006 والتشريع الثانوي الصادر في إطار هذا القانون، مثل حقوق الأمومة المعززة إلى حد كبير، التي ورد شرحها في التقرير السابق، ما زالت سارية.
    2006年《就业法》规定的新权利和依据该法令推出的次级立法,如上一次报告所述得到极大增强的孕产妇权利仍然有效。
  • وفضﻻ عن ذلك، فإن المبدأ الدستوري المتعلق بالمساواة بين المرأة والرجل، ومبادئ القانون الدولي الصالحة بوجه عام، وأحكام اﻻتفاقات الدولية السارية في سلوفينيا تكفلها التشريعات واﻷجزاء الهامة اﻷخرى من التشريعات الثانوية.
    此外,立法和其他有关的次级立法也确保了男女平等的宪法原则、普遍有效的国际法原则和在斯洛文尼亚有效的国际协议的条款。
  • ودعت الإدارة العامة للسجون المفوضية إلى مواصلة تقديم المشورة القانونية بعد الموافقة مستقبلاً على قانون السجون، بغية مراجعة التشريع الثاني وإجراءات السجون، تماشياً مع القانون المزمع اعتماده والمعايير الدولية لحقوق الإنسان.
    狱政署还请高专办继续对未来通过狱政法,提供法律意见,以便审查次级立法和监狱程序,以符合未来的法律和国际人权的标准。
  • 28- وقد انتهي من الإطار التشريعي لمكافحة الفساد؛ ويتركز المزيد من الجهود على التنفيذ، من خلال اعتماد تشريعات فرعية مرافقة والارتقاء بها استناداً إلى تقييم أثر التنفيذ.
    打击腐败的立法框架已经建立,今后将侧重该框架的实施,具体做法是通过相关的次级立法,以及在执行影响评估的基础上修改此种立法。
  • وسنحت للجانب الليتواني الفرصة لأن يحيط علماً بجوانب إنفاذ تدابير المنافسة في آيرلندا التي قدمت أيضا مساعدة هامة في صياغة بعض التشريعات الثانوية الضرورية لإنفاذ القانون الليتواني المتعلق بالمنافسة إنفاذاً فعالاً.
    立陶宛方面有机会了解爱尔兰如何执行竞争政策,爱尔兰还在起草有效地执行《立陶宛竞争法》所必须的一些次级立法方面提供了重要援助。
  • ومن المتوقع إحراز تقدم أكبر في هذا الصدد بعد اعتماد كل من قانون الشؤون الداخلية، ونظام قواعد التنظيم الداخلي والمنهَجَة، والتشريعات الفرعية المتماشية مع قانون مراقبة الحدود الجاري إعدادها حالياً.
    目前正在按照《边境控制法》编写《内部事务法》、新的关于内部组织和系统化规则手册和次级立法,这些文件通过以后预计将取得更大的进展。
  • غير أنه يمكن القول بأن اﻷحكام التي كانت حتى صدور هذا القانون مجرد " تعليمات إدارية " يجب اﻵن اعتبارها تشريعاً ثانوياً حتى وإن لم تصدر بهذه الصفة.
    然而,可以说,有关规定在本法通过之前只不过是 " 行政指令 " ,现在必须看作次级立法,即便不是作为次级立法公布的。
  • غير أنه يمكن القول بأن اﻷحكام التي كانت حتى صدور هذا القانون مجرد " تعليمات إدارية " يجب اﻵن اعتبارها تشريعاً ثانوياً حتى وإن لم تصدر بهذه الصفة.
    然而,可以说,有关规定在本法通过之前只不过是 " 行政指令 " ,现在必须看作次级立法,即便不是作为次级立法公布的。
  • 22- وأوضح ائتلاف منظمات المجتمع المدني أنه بالرغم من الإصلاح الدستوري الذي أُجري في مجال حقوق الإنسان في عام 2011، غير أن القوانين الفرعية ذات الصلة لم تُسن، كما لم يحرَز أي تقدم في مواءمة الدساتير المحلية(27).
    Coalición OSC表示,尽管2011年宪法在人权方面作了改革,但没有颁发次级立法,在协调当地法律方面也没有取得进展。 27
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用次级立法造句,用次级立法造句,用次級立法造句和次级立法的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。