榨取造句
造句与例句
手机版
- ويستمر الاحتيال إلى أن يستخلص الفريق الثاني كل الأتعاب التي تكون الضحايا مستعدة أو قادرة على دفعها.
欺诈会一直持续直到第二个团伙榨取了受害人愿意或能够支付的全部费用。 - وفي الثقافة التي أصبح فيها العنف أمراً عادياً، يزيد احتمال حدوث الفساد، مثل ابتزاز المال مقابل الحماية.
在暴力受到正常化的文化中,腐败,如榨取保护费等等,就更可能会发生。 - كذلك أشير في عدة شهادات إلى أن رؤساء الزنزانات يمارسون العنف لحمل المحتجزين على دفع هذه الضريبة وذلك بموافقة الحراس.
若干叙述报告了牢房头在看守允许下进行的暴力,作为榨取该税收的手段。 - ويعيش جنود القوات الجديدة والذين لا يتقاضون مرتبات من أخذ الأموال من عامة السكان عند نقاط التفتيش المقامة على نطاق المنطقة الشمالية.
领不到军饷的新军士兵靠设在北部各地的检查站榨取老百姓的钱财为生。 - ويقال أيضاً إن الشرطة تلجأ إلى الضرب لانتزاع رشاوي من الأشخاص كما أنها تضرب أفراد أسرتهم الذين يعملون على إطلاق سراحهم.
还有报告说,警察殴打一些个人以便从他们及寻求其获释的家属身上榨取贿赂。 - وعلاوة على ذلك، تشير تقديرات سلطات الولاية في هلمند إلى أن حركة طالبان تبتز حوالي 000 400 دولار شهريا من قطاع النقل المحلي.
另据赫尔曼德省当局估计,塔利班每月从当地运输业榨取大约40万美元。 - إن كل دولار بائس من دولارات المساعدة الإنمائية الرسمية تقابله ستة دولارات تصرف على خدمة الدين المستمر في التزايد.
每提供可怜一美元的官方发展援助,就要榨取六美元外债利息,而且外债还在有增无减。 - ويعتقد الفريق أن الغاية الحقيقية لتايلور كانت تكمن في تيسير استخلاص مبالغ أكبر من الأموال من شركات قطع الأخشاب السهلة الانقياد لأساليبه القسرية.
小组认为,泰勒的真正动机是,从能接受他胁迫手段的伐木公司榨取更多的金钱。 - تشكل الرقابة الإدارية عاملا ضروريا في الاستراتيجية التي تتبعها شبكة النخبة لاستدرار أقصى قدر ممكن من الإيرادات من المشاريع المشتركة.
精英网络为了实现其从合资企业中榨取最大收入的策略,最重要的手段是控制企业的管理。 - وهم بذلك يشكلون مفتاح المستقبل لجهة وعي مسائل المياه والقدرة على حل المشاكل المتصلة بالإفراط في استخدامها، واستغلال الموارد والتلوث.
因此,他们是建设一个人民能认识水问题并能解决过度消费、榨取资源和污染问题的未来的关键。 - وترحب اللجنة بالنظام الذي أصدرته حكومة ميانمار مؤخرا والذي ألغى الأحكام الواردة في قانوني المدن والقرى التي تجيز للحكومة تسخير النساء للعمل.
委员会欢迎缅甸政府最近的法令,驳回城镇法和村庄法授权政府榨取妇女的强迫劳动的那些规定。 - فهذه الأعمال كثيرة ومنهجية، وغالبا ما ترتكبها جماعات المتمردين و " الزاراغينا " لأغراض التجنيد أو للحصول على فدية بالابتزاز.
经常发生有计划的绑架行为,主要是反叛团伙和拦路劫匪在绑架儿童,其目的是招募儿童或榨取赎金。 - وفي بعض البلدان تكون قدرة الدولة على انتزاع الموارد من المجتمع وتوزيع المغانم على اﻷنصار أو الحلفاء السياسيين هي الجائزة التي يشتعل القتال من أجل نيلها.
在某些国家里,争夺的战利品是政府榨取社会资源并把恩惠分配给亲信或政治盟友的能力。 - ونشعر بالقلق لأن النفط يمكن أن يصبح مكافأة للشركات التي تحاول بالتأكيد استغلال تلك الموارد وهي كانت جزءا من التحالف.
我们感到关切,石油有可能成为对那些定会竭力榨取这一资源,并且是这个联盟一部分的公司的一种奖赏。 - والواقع أن هؤلاء الوسطاء يمكن أن يلجأوا حتى إلى تقليل طلبات المستهلكين باعتبار ذلك أداة يتم بها الحصول على جودة عالية من المنتجين مقابل أسعار زهيدة نسبيا.
事实上,这种中间商甚至可以利用消费需求增加作为以较低的价格从生产者榨取高质量的手段。 - ورحبت اللجنة بالنظام الذي أصدرته حكومة ميانمار مؤخرا والذي ألغى الأحكام الواردة في قانوني المدن والقرى التي تجيز للحكومة تسخير النساء للعمل.
113.委员会欢迎缅甸政府最近的法令,驳回城镇法和村庄法授权政府榨取妇女的强迫劳动的那些规定。 - وكان الغرض الإجمالي لهذه الجهود هو تحقيق تراكم الثروة عن طريق القيام باستخراج الموارد بلا حدود، وخاصة التعدين، في الأقاليم التقليدية للأمم والشعوب الأصلية.
这些作为的总体目的是通过无节制地榨取土著国家和人民的传统领土内资源、特别是采矿来积聚财富。 - ٨٦- وانتقد محاورون آخرون غير رسميين الضغوط التي تمارسها كنيسة السيانتولوجيا على أعضائها ﻻبتزاز أموالهم، لكنهم أوضحوا أنهم ﻻ يعارضون هذه الطائفة في حد ذاتها.
另一些非官方评论员批评科学教会对其成员施加压力榨取钱财,但是他们说,他们并不反对这种社团。 - استُخدِمَ العنف الجنسي أثناء الصراعات المسلحة لأسباب مختلفة كثيرة، منها استخدامه كشكل من أشكال التعذيب، ولإلحاق الأذى بالمرأة، ولابتزاز المعلومات، ولإهانة المجتمعات وتخويفها وتدميرها.
出于多种原因,武装冲突中会以酷刑、伤害、榨取情报、侮辱和胁迫、以及毁坏社区的形式使用性暴力。 - في بداية القرن الحادي والعشرين، ما زال ما يقرب من 27 مليون شخص يشترون ويباعون ويؤسرون ويعذبون ويستغلون من أجل الربح.
在21世纪初,估计有2700万人仍被买卖、被囚禁、受到残酷的对待以及遭受剥削,以从他们身上榨取利润。
如何用榨取造句,用榨取造句,用榨取造句和榨取的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
