查电话号码
登录 注册

森林认证造句

"森林认证"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولئن كانت إدارة الغابات المستندة إلى المجتمعات المحلية لا تزال في طور متأخر بالنسبة لغابات الإنتاج في المنطقة، فإن الامتيازات المجاورة للمجتمعات المحلية ومجتمعات الغابات المهمشة بدأت تستفيد من إصدار الشهادات الحرجية.
    虽然该区域生产性森林以社区为基础的森林管理仍未充分发展,但与各社区相邻的特许林和被边缘化的森林社区正在开始受益于森林认证
  • وينبغي للحكومات والقطاع الخاص، في جميع أنحاء العالم، التعهد بتقديم الدعم المنهجي الملموس، والتعزيز، لنظم إصدار الشهادات الحرجية هذه التي يديرها أصحاب مصلحة متعددين، مع التركيز بوجه خاص على الغابات الاستوائية المطيرة
    各国政府和私营部门应承诺对这种多利益攸关方管理的森林认证系统提供具体的系统性支持并在世界各地进行推广,并特别注重热带雨林。
  • ويتضمن ذلك توسيع نطاق معايير العمل الأساسية لمنظمة العمل الدولية ليشمل كافة العاملين في سلسلة الأنشطة المولدة للقيمة المتعلقة بالمنتجات الحرجية من خلال خطط التصديق الحرجي والاتفاقات الإطارية العالمية.
    这项工作的重点是制订可持续森林管理必不可少的社会标准,包括通过森林认证制度和全球框架协定,向林产品价值链中的所有工人推广劳工组织核心劳工标准;
  • وبالنظر إلى أن العولمة وتغيُّر المناخ وإصدار الشهادات المتعلقة بالغابات وعوامل عديدة أخرى تؤدي إلى تحولات في السياسة المتعلقة بالغابات فإن منظمات الشعوب الأصلية بحاجة الآن أكثر من أي وقت مضى إلى المشاركة في عمليات وضع السياسات الدولية للغابات.
    随着全球化、气候变化、森林认证和诸多其他因素导致森林政策转变,土著人组织比以往任何时候都更需要参与国际森林政策的制订进程。
  • (ب) القيام، عن طريق اتباع سياسات اقتناء مسؤولة على سبيل المثال، بتعزيز ودعم زيادة استخدام آليات السوق، من قبيل إصدار الشهادات الحرجية التي تعطي الأفضلية للمنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية المشتقة من الموارد التي تدار بصورة مستدامة؛
    (b) 促进和支持通过负责任的采购政策等办法,扩大利用有利于通过可持续管理的资源生产木材和非木材森林产品的市场机制,例如森林认证办法等;
  • وجرت الإشارة أيضا إلى الصلة التي تربط الاقتطاعات الضريبية بدرجة من التقيُّد بمعايير الإدارة المستدامة للغابات، من قبيل المعيار الوطني المتعلق بإصدار الشهادات الحرجية، كما تم التطرق إلى إقامة صلة وثيقة بين المنظمات الإقليمية باعتبارها قنوات تيسّر الوصول إلى التمويل.
    他还提及把减税与对可持续森林管理标准,例如全国森林认证标准的遵守情况结合起来,以建立与区域组织之间的强有力的联系,作为获取资金的渠道。
  • وتؤدي خطط إصدار الشهادات الحرجية دورا هاما في الإدارة المستدامة للغابات بالنسبة إلى الغابات العامة والخاصة، والغابات والمزارع المحلية الصغيرة، وتشمل ملكيات صغيرة (أقل من 10 هكتارات) وكبيرة (أكثر من 3 ملايين هكتار).
    森林认证体系在公共和私有森林、原生森林和人工林的可持续森林管理方面发挥重要作用,并且涵盖从小(10公顷以下)到大(300万公顷以上)各种规模的森林。
  • وقد تعاون المشروع مع الصندوق العالمي للحياة البرية لتغطية تكاليف تقييم إصدار شهادات حرجية لفرع من المجتمعات المحلية، وقام بالترويج لمشاريع متنوعة تقوم على المنتجات الحرجية غير الخشبية، والسياحة والخدمات الثقافية، بما في ذلك الرعاية الطبية التقليدية.
    该项目与世界野生动植物基金会合作,支付一部分社区的森林认证评价费用,推动以非木材森林产品为基础的多样化企业、旅游和文化服务,包括传统医疗保健。
  • وتدعم الرابطة التنمية المستدامة بنشر صحيفتها نصف السنوية التي تطبع منها 000 5 نسخة على ورق مستخرج من غابات ذات إدارة مستدامة بشهادة برنامج إقرار خطط إصدار الشهادات الحرجية.
    本组织支持可持续发展,发行的半年刊,印数为5 000本,都是用可再生森林造的纸印刷的,经过了 " 承认森林认证制度计划 " 的认证。
  • وقد يساعد إصدار الشهادات الحرجية المصدرين على إثبات أن منتجاتهم الحرجية تأتي من مصادر تدار على نحو مستدام ، ويشير العديد من البلدان إلى أنه قد تحقق في هذا الصدد تقدم كبير غالبا ما ينسب الفضل فيه إلى وضع معايير وطنية لإصدار الشهادات الحرجية.
    森林认证可帮助出口商表明其森林产品来自可持续管理的资源,许多国家报告了在这方面取得的显著进展,这些进展往往与制定国家的认证标准有关。
  • (د) تشجيع وضع تدابير طوعية من قبيل خطط إصدار الشهادات الحرجية وتعزيزها وتنفيذها، من أجل توضيح الإنتاج القانوني والمستدام للسلع والخدمات الحرجية، وزيادة المنافع الاقتصادية والاجتماعية والبيئية القائمة على الغابات؛ [انظر الفقرة 8 (م) مكررا، سابقا]
    (d) 鼓励制定、促进和实施自愿措施,如森林认证计划,以示范合法的、可持续的森林货物和服务的提供,并增加基于森林的经济、社会和环境惠益;[见原第8段(m)之二]
  • ولتشجيع مواصلة الاستثمار في قطاع الغابات وضمان أسواق إقليمية ودولية للمنتجات المستدامة والمشروعة للغابات، وفي نفس الوقت، تعزيز مصداقية الشهادات الحرجية، يقوم عدد من الجهات المانحة بتمويل مشاريع واسعة النطاق لتشجيع العمل على إصدار الشهادات الحرجية في المنطقة.
    为了鼓励在林业部门继续投资和为以可持续方式生产的合法森林产品确保区域和国际市场,而且同时还提高森林认证的公信力,若干捐助方正在该区域资助广泛开展森林认证推广项目。
  • ولتشجيع مواصلة الاستثمار في قطاع الغابات وضمان أسواق إقليمية ودولية للمنتجات المستدامة والمشروعة للغابات، وفي نفس الوقت، تعزيز مصداقية الشهادات الحرجية، يقوم عدد من الجهات المانحة بتمويل مشاريع واسعة النطاق لتشجيع العمل على إصدار الشهادات الحرجية في المنطقة.
    为了鼓励在林业部门继续投资和为以可持续方式生产的合法森林产品确保区域和国际市场,而且同时还提高森林认证的公信力,若干捐助方正在该区域资助广泛开展森林认证推广项目。
  • فقد اتُّخذت إجراءات مختلفة لتعزيز وتنفيذ الإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك وضع وتنفيذ أدوات وصكوك للسياسات مثل وضع معايير ومؤشرات للإدارة المستدامة للغابات، وإصدار الشهادات الحرجية، والتحقق من المشروعية، ووضع مبادئ توجيهية في مجالات محددة من الإدارة المستدامة للغابات.
    为促进和落实可持续森林管理采取了各种行动,包括制定和采用各项政策工具和手段,例如可持续森林管理的标准和指标、森林认证、合法性核查以及有关可持续森林管理具体领域的准则。
  • وفي وسط أفريقيا، التزمت بلدان غابات حوض الكونغو، من طرفها، بإدارة استدامة أحراجها من خلال الحفظ وإصدار الشهادات الحرجية، ومكافحة قطع الأخشاب غير القانوني، والإدارة الرشيدة للغابات، والترشيد التدريجي لصناعة قطع الأخشاب، وتنفيذ عملية الحد من الانبعاثات الناجمة عن إزالة الأحراج وتدهورها في البلدان النامية.
    在中非,刚果森林盆地国家已承诺将通过保护森林、森林认证、打击非法采伐、良好森林管理、逐渐精减采伐业、逐步减少发展中国家因森林砍伐和森林退化而产生的排放等措施,可持续地对各自国家的森林进行管理。
  • والخبرات القيّمة آخذة في التراكم في عدد من البلدان في مجال الإدارة المستدامة للغابات (دراسات الحالات الإفرادية التي تجريها منظمة الأغذية والزراعة)، وفي مجال إصدار الشهادات (أصدر مجلس رعاية الغابات شهادات لمساحات تزيد على 11 مليون هكتار، وصدرت شهادات لمساحات تبلغ نحو مليوني هكتار في إطار برنامج إقرار خطط إصدار الشهادات الحرجية).
    很多国家正在积累大量宝贵经验,这些经验涉及可持续森林管理(见粮农组织的案例研究)和认证(逾1 100万公顷的森林已获得森林管理理事会认证,约有200万公顷已获得森林认证计划认可方案的认证)。
  • (ط) إنشاء آلية دولية مناسبة من أجل إجراء تقييم موضوعي وشفاف لخطط إصدار الشهادات الحرجية وسياسات الشراء الحكومية مقارنة بالمعايير التي سيجري الاتفاق عليها دوليا لكي يتسنى تشجيع الاعتراف المتبادل لخطط إصدار الشهادات الحرجية وتيسير التجارة في السلع والخدمات الحرجية المنتجة بطريقة مشروعة ومستدامة؛ [انظر الفقرة 11 (ح) مكررا ثانيا، سابقا]
    (i) 建立一个适当的国际机制,以便对照将商定的国际标准客观、透明地评估森林认证制度和公共采购政策,以促进相互承认森林认证制度,推动合法的、可持续生产的森林商品和服务的贸易;[见原第11段(h)之三]
  • (ط) إنشاء آلية دولية مناسبة من أجل إجراء تقييم موضوعي وشفاف لخطط إصدار الشهادات الحرجية وسياسات الشراء الحكومية مقارنة بالمعايير التي سيجري الاتفاق عليها دوليا لكي يتسنى تشجيع الاعتراف المتبادل لخطط إصدار الشهادات الحرجية وتيسير التجارة في السلع والخدمات الحرجية المنتجة بطريقة مشروعة ومستدامة؛ [انظر الفقرة 11 (ح) مكررا ثانيا، سابقا]
    (i) 建立一个适当的国际机制,以便对照将商定的国际标准客观、透明地评估森林认证制度和公共采购政策,以促进相互承认森林认证制度,推动合法的、可持续生产的森林商品和服务的贸易;[见原第11段(h)之三]
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用森林认证造句,用森林认证造句,用森林認證造句和森林认证的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。