查电话号码
登录 注册

森林大火造句

"森林大火"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويمكن أن تلحق هذه الأضرار بالمنطقة بشكل أسرع أيضاً نتيجة استخدام تكنولوجيات زراعية غير مناسبة وطرائق غير ملائمة في زراعة التربة، ونتيجة للتصحر وحرائق الغابات في مناطق الغابات.
    由于农业技术和土壤培养方法不当、林区的滥砍滥伐和森林大火,这种损害的速度甚至会更快。
  • (أ) سواتل رصد الأرض التي تتَتَبَّع تطور الأعاصير والأعاصير المدارية، والرادارات الجوية التي تتَتَبَّع الزوابع والعواصف الرعدية والحمم البركانية والحرائق الكبرى التي تندلع في الغابات؛
    (a) 跟踪飓风和台风进展情况的地球观测卫星和跟踪龙卷风、雷暴和火山流出物及森林大火的气象雷达;
  • وعلى سبيل المثال ، زادت حكومة اندونيسيا من دعمها لتطبيقات اﻻستشعار عن بعد بعد اﻷضرار الجسيمة والخسائر اﻻقتصادية التي سببتها حرائق الغابات في عام ١٩٩٧ .
    例如,印度尼西亚政府在该国1997年由于森林大火造成了巨大灾害和经济损失之后,增大了它对遥感应用的支助。
  • وبنفس الصورة، فقد كان لحرائق الغابات في إندونيسيا أثر بيئي كبير ترتبت عليه نتائج سلبية خطيرة بالنسبة لصحة السكان المتضررين وسبل رزقهم المستدامة.
    同样,印度尼西亚的森林大火给东南亚的环境也造成了严重影响,对受影响人民的健康和可持续的生计也带来了严重不利影响。
  • وتركز الجهود المبذولة لتخفيض إزالة الغابات وتدهورها على منع تدهور الأراضي، وإصلاح المناطق الحرجية المتدهورة، ومنع حرائق الغابات، ومكافحة قطع الأشجار بشكل غير قانوني وإقامة مزارع للغابات.
    减少毁林和森林退化的工作重点是防止土地退化、恢复退化的林地、防止森林大火、打击非法采伐和制订植树造林法。
  • ويمكن أن تدخل مركبات PCDD وPCDF إلى البيئة من مصادر أخرى من بينها الأخشاب المنزلية وحرق النفايات وحرائق الغابات وانبعاثات الوسائط وتدخين التبغ.
    多氯二苯并对二噁英和多氯二苯并呋喃还可从其他来源进入环境,包括国内的木材和废物焚烧、森林大火、汽车尾气排放和吸烟。
  • فمثلا دلت الأبحاث التي أُجريت على حرائق الغابات في البرازيل على أن أخطار حرائق الغابات المتكررة في غابات الأمازون البرازيلية وآثارها أشد بكثير مما كان معتقدا(19).
    例如,在巴西进行的关于森林大火的研究表明,巴西亚马孙地区多次发生的森林大火的威胁和影响大大超过人们以前的认识。
  • فمثلا دلت الأبحاث التي أُجريت على حرائق الغابات في البرازيل على أن أخطار حرائق الغابات المتكررة في غابات الأمازون البرازيلية وآثارها أشد بكثير مما كان معتقدا(19).
    例如,在巴西进行的关于森林大火的研究表明,巴西亚马孙地区多次发生的森林大火的威胁和影响大大超过人们以前的认识。
  • وتنطوي المشاريع المتعلقة بالغابات التي تتوخى حبس الكربون على عدة مخاطر مثل حرائق الغابات، وزيادة الهشاشة بسبب القطع غير القانوني للاشجار، وممارسات الإدارة غير المستدامة وتغير المناخ.
    着眼于碳积累的植树造林项目有多种风险,例如森林大火、由于非法采伐造成脆弱性加重、不可持续的管理做法和气候变化。
  • وتقنيات الاستشعار عن بُعد 5- لا تزال الصور العالية الاستبانة الواردة من محطة معهد الأرصاد الجوية توفر المعلومات في الوقت المناسب لكشف حرائق الغابات ودراسة السحاب الغباري الآتي من العواصف التي تحدث في الصحراء الكبرى.
    来自气象局所属气象站的高分辨率图像继续为发现森林大火和研究发生在撒哈拉荒漠中的沙尘暴及时提供信息。
  • وكل تلك المخاطر البيئية عصفت مؤخرا بكثير من بلدان العالم وكان آخرها الفيضانات التي ضربت باكستان والصين بالإضافة إلى حرائق الغابات المدمرة في روسيا وبعض دول العالم الأخرى.
    最近,许多国家都出现了这种环境问题,包括巴基斯坦和中国汹涌猛烈的水灾,俄罗斯的毁灭性森林大火,以及世界范围的其他问题。
  • ويقوم عضوان من أعضاء الشراكة، وهما منظمة الفاو والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية إلى جانب الصندوق العالمي للطبيعة، باستكشاف نهج لتشجيع مشاركة المجتمعات المحلية في إدارة الحرائق ومنع حرائق الغابات.
    两个成员,即粮农组织和自然保护联盟,连同世界自然基金会,正在探讨有什么办法促进当地社区参与管理火灾和防止森林大火
  • وقد كان من شأن هذا الإدراك والقلق المتعاظمين بشأن حرائق الغابات أن دفعا منظمات دولية، منها منظمة الأغذية والزراعة والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية، إلى تعزيز دعمها المقدم في مجال إدارة حرائق الغابات في البلدان النامية.
    森林大火的日益认识和关切,导致国际组织(包括粮农组织和国际热带木材组织)加强支援发展中国家管理森林火灾。
  • وهذا واضح بصورة خاصة في الوتيرة والمدى المتزايدين لظاهرة النينيو، والانكماش الجليدي المستمر في الأنديز والألب والهملايا وفي العدد المتزايد للفيضانات وحالات الجفاف وحرائق الغابات.
    厄尔尼诺现象日趋频繁、日趋严重;安第斯山、阿尔卑斯山和喜马拉雅山的冰川持续缩小;洪水、干旱和森林大火不断增多等,便是其突出表现。
  • السيدة ميلار (أستراليا) (تكلمت بالإنكليزية) السيد الرئيس، أود فقط أن أشكرك على كلماتك الرقيقة جدا التي عبرت عنها لبلدي هذا الصباح نيابة عن المؤتمر بخصوص الخراب الذي تسبب فيه حرائق الأدغال في فكتوريا.
    米勒女士(澳大利亚)(以英语发言):主席先生,感谢您今天上午代表裁谈会对我国维多利亚州森林大火造成的破坏表示慰问。
  • وأعربت العديد من الكيانات الإقليمية عن قلقها إزاء السيناريوهات المجهولة في المستقبل، بما فيها الروابط بين تغير المناخ والكوارث الطبيعية وحرائق الغابات والآفات والأمراض، فضلاً عن آثار ذلك على الموارد الوراثية للغابات.
    许多区域实体都对今后未知情景表示关切,包括气候变化、自然灾害、森林大火、虫害和疾病之间的联系以及对森林遗传资源的影响。
  • وبالإضافة إلى إزالة الغابات الناجمة عن احتياجات التنمية ومتطلبات السوق، يُعد التدهور الناجم عن الاستخدام غير المستدام للغابات وحرائق الغابات من بين الأسباب الرئيسية لانبعاثات الكربون في المناطق المدارية.
    除由于市场需要和需求的发展导致的毁林现象外,由于对森林的不可持续利用以及森林大火引发的森林退化也是热带地区碳排放的主要根源。
  • فالمناطق الجبلية تمثل جزءا كبيرا من صناعة السياحة. وهذه النظم اﻹيكولوجية النائية والهشة والشديدة التنوع البيولوجي هي مواطن ثقافات وتقاليد فريدة من نوعها تجذب السياح من عالم ﻻ يفتأ يزداد تحضرا.
    还须要探讨跨国界和区域的议题,如森林大火和病虫害等,及设法管理世界上许多区域森林减少后产生的空中传播污染物和排放物的问题。
  • وهناك أيضا حاجة لمعالجة القضايا اﻹقليمية والعابرة للحدود من قبيل حرائق الغابات، والحشرات، واﻷمراض المنتشرة فيها، وﻹدارة الملوثات المنقولة جوا وغيرها من اﻻنبعاثات المقترنة بتدهور الغابات في كثير من مناطق العالم.
    还须要探讨跨国界和区域的议题,如森林大火和病虫害等,及设法管理世界上许多区域森林减少后产生的空中传播污染物和排放物的问题。
  • كما يولي اﻻتحاد أهمية كبرى للحفاظ على اﻷحراج واستعمالها استعماﻻ مستداما، وذلك نظرا لما تواجهه من أخطار، وهو ما أظهرته حرائق اﻷحراج التي شبت مؤخرا في أنحاء شتى من العالم.
    他还重申了欧盟对长期保护和可持续利用森林资源的重视,特别是因为森林资源面临的威胁,最近一段时间世界各地发生的森林大火就是证明。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用森林大火造句,用森林大火造句,用森林大火造句和森林大火的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。