查电话号码
登录 注册

棉兰老岛造句

"棉兰老岛"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وبنفس الروح، ستعود مينداناو مرة أخرى إلى إحياء أسبوعها السنوي للسلام، الذي بدأ الاحتفال به في منتصف التسعينيات من القرن الماضي.
    本着同样的精神,棉兰老岛再次一年一度庆祝始于1990年代中期的和平周。
  • وفي الفلبين، يجري تشجيع إعادة إدماج المحاربين القدامى من المسلمين في ميندناو في إطار مشروعين (التعليم وصحة الأسرة).
    菲律宾在两项方案(教育和家庭保健)框架中促进棉兰老岛的前穆斯林战斗人员重返社会。
  • وبالنسبة للاكتفاء الذاتي في المواد الغذائية، فإن سلة المواد الغذائية تقع في لوزون، في الشمال، أكبر جزيرة لدينا، وفي جزيرة مينداناو في الجنوب.
    关于粮食自给自足,我们的粮食产地在我国最大岛吕宋岛北部和棉兰老岛南部。
  • كما يرجو الفريق العامل منكم مواصلة بحث الاستراتيجيات الرامية إلى وضع آليات للرصد في المناطق المحظورة كمنطقة منداناو الجنوبية الغربية.
    工作组还请你继续探索各种战略,用以在棉兰老岛西南部等限制出入区建立监察机制。
  • أما المناطق التي وجد أن حالة المرأة فيها أسوأ فإن معظمها في جزيرتي ميساياس ومينانداو حيث يعتبر العديد من المناطق فيهما مناطق ريفية.
    妇女经济状况最糟的地区是比萨扬和棉兰老岛,这里的许多地方都被认为是农村。
  • كما أعربت عن رغبتها في مواصلة التقدم المحرز في مفاوضات السلام الجارية في مينداناو بين الحكومة وجبهة مورو الإسلامية للتحرير.
    它还表示希望看到政府与摩洛伊斯兰解放阵线之间在棉兰老岛的和平谈判继续取得进展。
  • كما أعربت عن أملها في أن يتواصل التقدم المحرز في مفاوضات السلام الجارية في مينداناو بين الحكومة وجبهة مورو الإسلامية للتحرير.
    它还表示希望看到政府与摩洛伊斯兰解放阵线之间在棉兰老岛的和平谈判继续取得进展。
  • ويسرت الاتصالات بين النظراء في نالابان وأبدت مجتمعات أخرى في مينداناو رغبتها هي أيضاً في إنشاء مناطق سلام.
    难民署促进了Nalapaan村与同样渴望建立和平区的棉兰老岛其他社区之间的同行联系。
  • وتسببت أعمال العنف القبلية والنزاعات المسلحة في جميع أنحاء مينداناو، الفلبين، في تشريد 000 150 شخص على الأقل في عام 2012.
    菲律宾棉兰老岛的部族暴力和武装冲突在2012年造成至少150 000人流离失所。
  • ونص الدستور على تشكيل مناطق للحكم الذاتي في كورديليراس وفي منطقة منداناو المسلمة (التي أُعيدت تسميتها منذ ذلك الحين لتصبح منغسامورو).
    它还规定在科迪勒拉和穆斯林棉兰老岛(后改名为Bangsa Moro)组建自治区。
  • وتم تنفيذ المشروع في منطقة الحكم الذاتي في مينداناو المسلمة خلال الفترة 2003-2006، بشراكة مع هيئات الحكم الوطني والمحلي.
    该项目于2003-2006年期间在穆斯林棉兰老岛自治区与全国和当地政府部门合作展开。
  • ويثير التوتر السائد بين الفصائل السياسية القلق لأن العديد يخشون اندلاع قتال مرتبط بتلك التوترات في مينداناو ومناطق أخرى.
    部族之间的紧张局势令人关切,因为许多人担心,棉兰老岛和其他地区可能会爆发相关的战斗。
  • وأكدت شهادة من جندي طفل عمره 15 عاما في مقاطعة ماجوينداناو أن الجبهة تقوم بتدريب الأطفال، بمن فيهم الفتيات.
    棉兰老岛省一名15岁儿童兵的证言证实,儿童、包括女童,正接受摩洛伊斯兰解放阵线的训练。
  • 29- وفي الفلبين، استخدمت مختلف مجموعات التمرد والإرهاب المظالم التاريخية للمجتمعات المحلية للمسلمين في مينداناو لحشد تأييد سكان مورو().
    菲律宾的各种叛乱团体和恐怖主义团体利用棉兰老岛穆斯林社区的历史宿怨,争取摩洛人的支持。
  • وكان من شأن إنشاء منطقة خاصة للسلام والتنمية نتيجة لعملية مينداناو للسلام إن جذبت معونات التنمية وموارد الاستثمار إلى الجزيرة.
    由于棉兰老的和平进程,菲律宾设立了和平和发展特区,为棉兰老岛吸引了发展援助和投资资源。
  • ويركز البرنامج على المجتمعات المحلية المتضررة من النزاعات والمجتمعات المحلية المعرضة للنزاعات، في وسط مينداناو، مع إيلاء اهتمام خاص للفئات الضعيفة من قبيل النساء والأطفال.
    该方案注重棉兰老岛中部受到和易受冲突影响的社区,并特别关注妇女和儿童等弱势群体。
  • وتم إنشاء مراكز تعاونية لمكافحة العنف ضد المرأة والطفل في لوزون، وفيساياس، ومينداناو لتقديم دفعة واحدة من الخدمات إلى الناجين من العنف.
    在吕宋、比萨扬群岛和棉兰老岛建立了打击对妇女儿童暴力协作中心,向暴力幸存者提供一站式服务。
  • وثمة حاجة لعلاج حالة السلام والاستقرار في مينداناو وتنفيذ برنامج متكامل للتنمية بالنسبة لمينداناو وخاصة لضحايا الصراع المسلح من النساء والأطفال.
    必须解决棉兰老岛的和平与秩序局势,对棉兰老,尤其是武装冲突中的妇女儿童受害者执行综合发展方案。
  • وقد تزوج خليفة، الذي هو أحد المديرين الإقليميين لهيئة الإغاثة الدولية الإسلامية التي يوجد مقرها في المملكة العربية السعودية، من امرأة فلبينية من منداناو.
    哈利法是总部位于沙特的慈善机构伊斯兰国际救济组织的区域主任,娶棉兰老岛一名菲律宾女子为妻。
  • وقد وسع نطاق العديد من المشاريع القائمة، ومن بينها مشاريع في كل من أوغندا وفييت نام وكينيا والمغرب وموزامبيق ومنطقة مندناو الفلبينية.
    还对有些现有项目进行了扩充,例如在肯尼亚、摩洛哥、莫桑比克、菲律宾棉兰老岛地区、乌干达和越南等。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用棉兰老岛造句,用棉兰老岛造句,用棉蘭老島造句和棉兰老岛的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。