查电话号码
登录 注册

林警造句

"林警"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 115-104- مواصلة بناء مؤسسات وقدرات قوات الشرطة البحرينية لتعكس بإيجابية الاحترام الفعلي لحقوق الإنسان (فلسطين)؛
    104 以积极反映对人权的切实尊重的方式,继续开展巴林警察部队的机构和能力建设(巴勒斯坦);
  • وإن حوادث من هذا القبيل، تعرض للخطر الجهود التي تبذلها شرطة برلين، بمساندة من المفوض، ﻹقامة عﻻقة تتسم بالثقة، مع السكان غير اﻷلمان .
    这些事件会破坏柏林警察在该专员支持下为与非德国籍居民建立相互信任关系进行的努力。
  • وافتتح الاجتماع الرئيسان المشاركان باولو فيسينتيني من هيئة المناطق الحرجية (Corpo Forestale) بإيطاليا، و ستيفاني كازويل من وزارة خارجية الولايات المتحدة.
    会议的开幕式由意大利森林警察队的保罗·维琴蒂尼和美国国务院的斯特凡妮·卡斯韦尔担任共同主席。
  • وأشار مكتب المدعي العام خلال التحقيق التأديبي الذي أجراه، إلى تورط 12 عضواً من أعضاء وحدة غاولا في ميديجين، من بينهم ضابطان برتبة عقيد.
    在纪律调查期间,总监察长办公室起诉了麦德林警察局Gaula股的12名人员,其中有2名上校。
  • تقديم المشورة والمساعدة التقنية أسبوعيا إلى وزارة العدل والأمن العام والشرطة الوطنية لإنشاء مديرية للشرطة البحرية والجوية وشرطة الحدود والموانئ والمطارات والهجرة والغابات
    每周向司法和公共安全部和国家警察提供咨询和技术援助,以设立一个领海、领空、边界、港口和机场、移民及森林警察司
  • وتشمل الأنشطة الرئيسية حاليا صيانة وتشغيل سجن دوبرافا، ومركزي الاعتقال في ليبيان وبريزرن، وتقديم دورات تدريبية لمدة أربعة أسابيع في كلية الشرطة بفوشترين.
    目前主要活动有:经管杜布拉瓦监狱、利普连拘留中心和普里兹伦拘留中心,并在武什特林警察学院开办为期四周的培训班。
  • وتمول وزارة العدل والمساواة وإصلاح القانون برنامجا يرتكز على المجتمع المحلي ويخدم البالغين المدانين بارتكاب جرائم العنف ويديره مرفق الرعاية والمراقبة ومعهد غرانادا في دبلن.
    司法、平等和法律改革部资助了一个由缓刑和福利处和都柏林警察研究所联合经管的以社区为基础监管成人性罪犯的方案。
  • تقديم المشورة والمساعدة التقنية أسبوعيا لوزارة العدل والأمن العام والشرطة الوطنية من أجل إنشاء مديرية للشرطة البحرية والجوية وشرطة الحدود والموانئ والمطارات والهجرة والغابات
    每周向司法和公共安全部和海地国家警察提供咨询和技术援助,以设立一个领海、领空、边界、港口和机场、移民及森林警察司
  • وبهدف تحسين الوضع الأمني في الغابات، تعاونت هيئة التنمية الحرجية مع الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة من أجل تدريب 164 ضابطا من الضباط المسؤولين عن إنفاذ القوانين (نصفهم تقريبا من الضباط المسؤولين عن الغابات، والنصف الآخر من الضباط المسؤولين عن المناطق المحمية).
    为了加强森林安保,林业局协同联合国民警,培训了164名执法警官其中大约一半是森林警官,一半是保护区警官。
  • لقد أعدت اللجنة المشتركة بين الدوائر، اﻻقتراحات اﻷولى بشأن إيجاد مفهوم جديد لشرطة برلين يتجسد في شعار " برلين ضد العنف " ، ويتعلق بمعاملة اﻷقليات اﻹثنية والثقافية.
    " 柏林反对暴力 " 的部门间委员会就如何对待在种性和文化上属于少数人的问题为柏林警察提出了关于新概念的初步建议。
  • ولن تكفي لا شرطة الغابات، ولا أي أعداد كبيـرة من وصفات التصـدي للقطع غير المشروع للأشجار لتغيير الوضع الراهن طالما بقي العمال وفقراء الغابات يواجهون الاختيـار بيـن عـدم مشروعيـة النشـاط أو العجـز عن البقـاء.
    只要林业工人和以林为生的穷人还不得不在非法行为和求生之间选择,那么森林警察和打击非法砍伐的种种举措,不管其规模多大,都无法改变现状。
  • ووفقاً لدراسة قامت بتفويضها شرطة برلين، لا يمكن الكشف عن الجناة أو ملاحقتهم في قرابة 10 في المائة من الحالات التي يُدعى أن الشرطة مارست فيها سوء المعاملة، بسبب عدم تحديد هوية الجناة (المواد 12 و13 و14).
    根据柏林警察委托撰写的调研报告称,由于无法辨别身份,约10%指控警察虐待行为的案件无法进行查证或追究(第12、13和14条)。
  • 44- ووفقاً للجنة الإسلامية لحقوق الإنسان (IHRC)، يجري الاحتجاز قبل توجيه الاتهامات في الوقت الراهن في مخفر شرطة بادينغتون غرين ' Paddington Green` حيث يوضع المحتجزون في زنزانات فردية لا يدخلها ضوء الشمس ويُحرمون من كثير من أسباب الراحة المتاحة للسجناء الآخرين(86).
    伊斯兰人权委员会称,目前的控前拘留均在帕丁顿.格林警察局,嫌犯被关在一个单独的牢房内,不见阳光,也没有其他犯人享有的许多设施 。
  • 20- وأبلغت الورقة المشتركة 1 كذلك عن حالات أُصيب فيها مواطنون برصاص أفراد الشرطة المكلفين بحراسة المناطق المحمية (حراس الغابات) الذين يتمتعون، بموجب قانون الصيد لعام 1991، بالحصانة من الملاحقة القضائية عن قتل أي شخص يشتبهون في قيامه بنشاط القنص غير المشروع(45).
    联合来文1还报告说,公民遭护林警卫(狩猎管理人)枪击的事件时有发生,根据1991年《狩猎法》,这些人打死偷猎嫌疑犯可免于起诉。
  • وفشل ضابطان من إدارة الشرطة المركزية لحماية المباني من الخارج في برلين كانا موجودين قرب المبنى من التدخل في الحالة وفضلا عن ذلك فقد قاما بترك " مسرح الحادث مدعيين الخوف على سلامتهما الشخصية " .
    在附近值勤的两名柏林警方中央楼房外部保护处的警官非但没有出面干涉,而且还离开了出事现场,因为有人`出于对他们人身安全的关切 ' 而把他们撤回。
  • وخلال حفل الافتتاح، قام البروفيسور ماركو مانسيني، مدير جامعة توسكيا، وجيوسيبي دي كروسي، المدير العام لهيئة المناطق الحرجية، والبروفيسور ستيفانو غريغو، نائب رئيس جامعة توسكيا، بالترحيب بوجود المشتركين في إيطاليا وبخاصة في مرافق جامعة توسكيا.
    开幕式期间,图沙大学校长马可·马尔乔尼教授、森林警察队总监朱赛波·迪克罗切以及图沙大学副校长斯特凡·格拉迪教授欢迎与会者来到意大利,特别是来到图沙大学的校园。
  • وقد أنشئت منظومة لإصدار إخطارات يومية بحدوث إزالة للغابات، باستعمال تكنولوجيا الفضاء لتوفير معلومات آنية بشأن أماكن حدوث ذلك، مما يسمح للشرطة باستهداف المناطق المناسبة وإجراء اعتقالات؛ كما تتيح لوسائط الأعلام والمنظمات غير الحكومية إمكانية رصد الحالة.
    因此设立了一个日常毁林警报系统,利用空间技术提供有关正在发生的情况的实时信息,从而使警察能到达有关地区执行抓捕;这个系统还能使媒体和非政府组织监测毁林情况。
  • ومنحت هيئة المحلفين أيضا جائزة شرفية لكورشيدا بيغوم من بنغلاديش لتشكيلها دورية مجتمعية من الإناث تعمل جنبا إلى جنب مع الحراس التابعين لإدارة الغابات من أجل حماية غابة محمية تِنكاف للحياة البرية وما تنطوي عليه من تنوع بيولوجي ضد أعمال قطع الأشجار والصيد غير المشروعة.
    评奖者还将荣誉奖授给了孟加拉国的Kurshida Begum,以表彰她成立女性社区巡逻小组,与森林部门的林警一道保护Tenkaf野生动植物保护区的森林及其生物多样性,防止非法采伐和狩猎。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用林警造句,用林警造句,用林警造句和林警的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。