村委员会造句
造句与例句
手机版
- ويتمثل المبدأ التوجيهي المتفق عليه في أن تكون مجالس القرى الثلاثة (توبوليغا)، وهي الأساس التقليدي، الأساس لحكومة المستقبل.
商定的指导原则是,未来政府应当以作为传统基础结构的三个乡村委员会为基础。 - ويتمثل نظراء البرنامج الرئيسيون في الوزارات والمجالس البلدية والقروية ومنظمات المجتمع المدني الفلسطينية.
该方案在发展活动领域的主要对应机构是巴勒斯坦各部委、市和村委员会以及民间社会组织。 - وبدورها، أوكلت هذه المجالس الثلاثة إلى مجلس الفونو العام المسؤولية عن مواضيع محددة يلزم معالجتها على مستوى الإقليم.
接着三个乡村委员会把在国家一级需要处理规定的题目的职责向下移交长老大会。 - وتضطلع حكومة توكيلاو بمسؤولية البت في ترتيب أولويات المشاريع، سواء على مستوى قطاع الخدمات العامة أو مجالس القرى.
各项目的优先顺序,由托克劳政府决定,或在公共服务机关或村委员会一级决定。 - وتوجد بين أعضاء مجلس الريف )مجلس حكومي استشاري أنشئ في عام ١٩٩٧( ست نساء من أصل ١٥ عضواً.
农村委员会(1997年成立的一个政府咨询委员会)的15名成员中有6名妇女。 - وهناك قضية أساسية تتمثل في العلاقة بين مجالس القرى الثلاثة المكونة تقليديا والهيئة التمثيلية الوطنية، مجلس الفونو العام.
中心问题仍然是三个传统结构的乡村委员会与国家代表机构全国代表大会之间的关系。 - وتضطلع حكومة توكيلاو بمسؤولية البت في ترتيب أولويات المشاريع، سواء كان ذلك على مستوى قطاع الخدمات العامة أو على مستوى مجالس القرى.
各项目的优先顺序,由托克劳政府决定,或在公共服务机关或村委员会决定。 - ودائما ما تكون ممثلة اتحاد لاو النسائي عضوا في مجلس القرية، وكثيرا ما تكون الأنثى الممثلة الوحيدة في الإدارة المحلية.
老挝妇女联盟的代表总是村委员会的一名成员,但经常是地方政府中的惟一女代表。 - وقد وفر تشكيل اللجان الريفية الصيانة المحلية للمرافق الﻻزمة لنشر المعلومات بشأن النظافة الصحية وتصريف مياه المجارير بالشكل السليم.
乡村委员会的成立使得当地人民有一个设施来传播有关个人卫生和适当处理污水的信息。 - وينبغي أن تقوم الحكومة المقبلة على المجلس القروي (توبوليغا) لكي يتسنى إقامة حكم رشيد في توكيلاو " .
为了对人民进行良好的施政,乡村委员会(Taupulega)应当是未来政府的基础。 - ويوصى أيضاً بأن يتم نشر المعلومات عن ضرورة مشاركة المرأة في اللجان القروية عن طريق وسائل الإعلام أو أي شكل آخر من أشكال نشر المعلومات.
同时也建议通过媒体或其他传播信息的方式宣传对女性参与村委员会的需求。 - 30- وأثنت موريشيوس على الهند لتقاليدها الديمقراطية العريقة التي تنعم بها جميع شرائح السكان انتهاءً بالقواعد الشعبية في مجالس القرى (Panchayats).
毛里求斯赞扬印度长期的民主传统,渗透到人口的各个阶层,直至最基层的乡村委员会。 - وأشار الرئيس الشرفي إلى أنه في مطلع عام 2005 حدث تحول مهم في توكيلاو نقلت بموجبه صلاحيات المدير إلى التاوبوليغا (مجالس القرى).
乌卢回顾道,2005年初托克劳发生了重大转变,行政长官的权力移交给了乡村委员会。 - ويناقش تخطيط هذه الخدمات في المناطق الريفية على مستوى مجلس القرية، وتنقل القرارات إلى مختلف طبقات الهيكل الهرمي في القرية.
农村地区这类服务的规划在乡村委员会一级讨论,所做的决策呈递乡村等级体系的所有不同阶层。 - وفي الحقيقة، يمثل مجلس رودريغز للخدمات الاجتماعية، وهو المنظمة غير الحكومية الرئيسية، اللجان القروية الـ 62 التي ينتخبها القرويون.
罗德里格斯社会事务理事会这个主要的非政府组织,实际上代表由村民选举产生的62个村委员会。 - وذكر أيضاً تقرير لمنظمة اليونيسيف صدر في عام 2005 أنه تم إنشاء لجان القرى لمكافحة الاتجار بالأطفال(118).
117 同样,2005年,儿童基金会的一份报告指出,设立了农村委员会,打击贩运儿童行为118 。 - وأوضحت أن اللجان القروية ومجموعات التنبيه إلى المخاطر ترصد ما يرتكب من جرائم ضد الأطفال وأن معلمي المدارس يتلقون التدريب في مجال إسداء المشورة للأطفال.
村委员会和预警组监测侵害儿童的犯罪情况,学校教师接受了在辅导儿童方面的培训。 - وكانت الانتخابات المحلية التي أجريت في الأردن عام 2003 قياسية وأسفرت عن انتخاب خمس نساء مرشحات وعن تعيين 94 امرأة في المجالس القروية.
例如,2003年约旦地方选举创下记录,五位女候选人当选,乡村委员会任命了94名妇女。 - إن برنامج الدولة للإنعاش والتطوير في المناطق الريفية يشمل إنشاء بلدات زراعية، تقوم على أساس المجالس الريفية والمزارع المركزية للمنظمات الزراعية.
在《国家农村复兴和发展计划》框架内,在农村委员会和农业组织的中央庄园基础上建设农业村镇。 - ورئيس الأسرة مسؤول عن الحفاظ على وحدة الأسرة ومكانتها وإدارة أراضيها وأصولها الأخرى، وتسوية النزاعات وتمثيل الأسرة في مجلس القرية.
首领负责维护家庭团结和声誉,管理家庭土地及其他财产,解决纠纷以及代表家庭参加村委员会的事务。
如何用村委员会造句,用村委员会造句,用村委員會造句和村委员会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
