机构间妇女和两性平等网络造句
造句与例句
手机版
- ويستند هذا التقرير إلى الردود الواردة من 28 كيانا تابعا للأمم المتحدة على استمارة أعدها مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة().
报告采用了28个联合国实体 对机构间妇女和两性平等网络编制的调查表所作答复。 - 2010، التي وافقت عليها الشبكة المشتركة بين الوكالات.
工作队完成了对其职权范围和2009-2010两年期工作计划的修订,这些已获机构间妇女和两性平等网络核准。 - وستنتهي الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمساواة بين الجنسين من وضع خطة عمل بحلول عام 2009 لتنفيذ استراتيجية مجلس الرؤساء التنفيذيين.
机构间妇女和两性平等网络将于2009年完成执行行政首长协调会战略的一项行动计划。 - وأجريت مشاورات غير رسمية مع شبكة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، ومع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة.
与联合国机构间妇女和两性平等网络和妇女地位非政府委员会举行了非正式的磋商。 - وتخطط مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية والشبكة لاستعراض المبادئ التوجيهية الحالية لتعميم المنظور الجنساني في عام 2009.
发展集团以及机构间妇女和两性平等网络正计划于2009年审查有关性别平等主流化方面的现行准则。 - وتشارك شعبة النهوض بالمرأة في أعمال فرقة العمل المعنية بنساء الشعوب الأصلية التابعة للشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، وتسهم فيها.
13. 提高妇女地位司参加了机构间妇女和两性平等网络土著妇女工作队,并做出贡献。 - وتُستكمل الأنشطة الخاصة بكل كيان على حدة، بالجهود التعاونية التي تنسقها على وجه الخصوص الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
各实体开展的活动通过相互协作得到补充,特别是通过机构间妇女和两性平等网络进行协调。 - وحققت الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين تقدما صوب إقامة برنامج لتنمية القدرات على نطاق المنظومة بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
机构间妇女和两性平等网络在争取设立全系统两性平等主流化能力发展方案方面取得进展。 - وتعد المبادرة التي اتخذتها الشبكة المشتركة بين الوكالات من أجل إعداد برنامج لتنمية القدرات على نطاق المنظومة تطوراً يستحق الترحيب.
机构间妇女和两性平等网络倡议设立全系统的两性平等主流化能力发展方案,这是一项可喜的发展。 - (ب) الترويج لرصد سياسات واستراتيجيات تعميم مراعاة المنظور الجنساني على نطاق منظومة الأمم المتحدة عن طريق الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
(b) 将通过机构间妇女和两性平等网络监测联合国全系统的两性平等主流化政策和战略 - (ب) تحسين رصد سياسات واستراتيجيات تعميم مراعاة المنظور الجنساني على نطاق منظومة الأمم المتحدة بكاملها عن طريق الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
(b) 将通过机构间妇女和两性平等网络监测联合国全系统的性别观点主流化政策和战略 - (أ) تعزيز التنسيق على نطاق المنظومة فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين ومساواة المرأة من خلال الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
通过机构间妇女和两性平等网络及发展集团加强关于性别问题和赋予妇女权力的协调 - (ب) سيعزز رصد سياسات واستراتيجيات تعميم مراعاة المنظور الجنساني على نطاق منظومة الأمم المتحدة وذاك عن طريق الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
(b) 将通过机构间妇女和两性平等网络监测联合国全系统的两性平等主流化政策和战略 - وعلى الصعيد الداخلي، كانت الهيئات الاستشارية الرئيسية هي الشبكة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمرأة والسلام والأمن.
在内部,主要协商机关是机构间妇女和两性平等网络及妇女、和平与安全问题机构间工作队。 - (ب) تحسين رصد سياسات واستراتيجيات تعميم مراعاة المنظور الجنساني على نطاق منظومة الأمم المتحدة عن طريق الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
(b) 将通过机构间妇女和两性平等网络促进对联合国全系统性别观点主流化政策和战略的监测 - وتضطلع الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، التي ترأسها المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، بدور قيادي في هذه الجهود.
性别问题和提高妇女地位问题特别顾问主持的机构间妇女和两性平等网络在这些工作中发挥领导作用。 - وخلال هذا الاجتماع، لاحظ أعضاء الشبكة التدابير التي بدأت في اتخاذها كيانات منظومة الأمم المتحدة بهدف تحقيق التوازن بين الجنسين.
在这次会议上,机构间妇女和两性平等网络注意到了联合国系统各个实体为实现性别均衡而正在作出的努力。 - (ب) شدّد الأعضاء على أهمية الرصد والمساءلة ومواءمة السياسات والممارسات الجيدة على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
(b) 机构间妇女和两性平等网络各成员强调指出,监测、问责制和统一整个联合国系统的良好政策和实践十分重要。 - وتواصل الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، التي تمثل ما يزيد على ثلاثين هيئة، قيادة العمل المنسق الذي تقوم به الأمم المتحدة بشأن مسائل الجنسانية.
代表30多个实体的机构间妇女和两性平等网络继续成为联合国两性问题协调行动的核心。 - (و) وعُزز التعاون فيما بين الوكالات لأغراض تعميم مراعاة المنظور الجنساني في منظومة الأمم المتحدة عن طريق الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
(f) 通过机构间妇女和两性平等网络加强机构间合作以促进将性别观点纳入联合国系统的主流。
如何用机构间妇女和两性平等网络造句,用机构间妇女和两性平等网络造句,用機構間婦女和兩性平等網絡造句和机构间妇女和两性平等网络的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
