机器可读旅行证件造句
造句与例句
手机版
- وما برحت منظمة الطيران المدني الدولي تقوم بدور رائد في ضمان أمن وثائق السفر، بشكل رئيسي عن طريق برنامجها لوثائق السفر القابلة للقراءة الآلية.
国际民航组织主要通过该组织的机器可读旅行证件方案,继续在确保旅行证件安全方面发挥着主导的作用。 - ومما يعزز هذه العملية كثيرا تعميم إصدار وثائق السفر التي يمكن قراءتها إلكترونيا، وإدراج " البيانات البيولوجية لإثبات الهوية " .
扩大机器可读旅行证件和包括 " 生物鉴别身份资料 " 也能极大地强化这一进程。 - فقد أنشأت اليونان، على سبيل المثال، وكالة ونظاما حديثين لإنتاج وإصدار وثائق سفر مقروءة آلياً، مزودة بخاصية الاستدلال البيولوجي، فضلا عن بطاقات هوية لمسؤولي أجهزة إنفاذ القانون اليونانيين.
例如,希腊为制作和发放生物特征机器可读旅行证件和希腊执法人员的身份卡设立了一流的机构和系统。 - ومن المتوقع أن يسهم الاستخدام المتزايد لوثائق السفر المقروءة آليا والمدعومة بالمعلومات البيولوجية لتحديد الهوية إسهاما كبيرا في التقليل من عمليات انتحال الشخصية والحماية منها.
18 预计,更多地使用通过生物鉴别技术而改进了的机器可读旅行证件,将大大有助于制止和防范盗用身份的做法。 - وتشجع منظمة الطيران المدني الدولي إجراء الأبحاث في مجال تكنولوجيا البيولوجيا الإحصائية لاستكمال الأعمال المتعلقة بوثائق السعر المقروءة آليا والمساعدة على ضبط الأشخاص المشتبه فيهم من خلال التأكد من هوياتهم.
民航组织促进研究生物鉴别技术,以补充机器可读旅行证件的工作及协助通过身份验证,识别可疑人物。 - وبالتعاون مع منظمات شريكة، نظمت الإيكاو حلقتي عمل ودورات تدريبية بشأن عمليات قراءة وثائق السفر والبيولوجيا الإحصائية ومعايير الأمن.
2009年9月,国际民航组织与伙伴组织协作,就机器可读旅行证件方案、生物鉴别信息和安全标准问题组织了两次讲习班和培训班。 - ومن دول المنطقة دون الإقليمية لم تأخذ دولتان فقط حتى الآن بنظام وثائق السفر المقروءة آليا، وتصدر دولتان أخريان وثائق سفر مقروءة آليا غير متوافقة مع معايير منظمة الطيران المدني الدولي.
只有两个国家尚未采用机器可读取的旅行证件,另外两个国家签发的机器可读旅行证件不符合国际民航组织的要求。 - واعتمدت منظمة الطيران المدني الدولي مؤخرا نظاما شاملا لتحديد الهوية ينطوي على إدماج المعلومات البيولوجية لتحديد الهوية في جوازات السفر وغيرها من وثائق السفر المقروءة آليا.
国际民用航空组织(民航组织)最近通过了一项全球范围的查验身份框架,把生物鉴别身份资料输入护照和其他机器可读旅行证件。 - وفضلاً عن الجهود الرامية إلى نشر المعلومات والتوجيه، تستمر منظمة الطيران المدني الدولي في توفير المساعدة التشغيلية للدول والمنظمات الدولية في تنفيذ المشاريع المتصلة بوثائق السفر المقروءة آلياً.
除了努力传播信息和指导外,国际民航组织还继续向各国和国际组织提供执行与机器可读旅行证件有关的项目方面的业务协助。 - وتُصدر أذربيجان وأرمينيا وجورجيا وثائق سفر مقروءة آليا وأدرجت أذربيجان خواص أمنية عدة في جوازات السفر التي يصدرها مكتب وطني مركزي خاضع للمراقبة.
亚美尼亚、阿塞拜疆和格鲁吉亚都发放机器可读旅行证件;阿塞拜疆还为其护照增添了一些安全特性,所有护照都通过一个集中控制的国家机构发放。 - وتتضمن أعمال المنظمة في هذا المجال وضع مواصفات فنية لوثائق السفر التي تُقرأ آليا بهدف إتاحة التحقق من صحة وثائق السفر ومن هوية حاملها، وتوفير ضمانات ضد تغييرها أو تزويرها.
民航组织在这领域的工作包括确定机器可读旅行证件的技术规格,以便核实旅行证件的真伪及证件持有者的身份,提供保障措施,防止涂改和伪造。 - (ب) اتخاذ الخطوات اللازمة لضمان سلامة وثائق الهوية " المصدرية " وتأمين عمليات إصدارها في إطار إنتاج وثائق السفر المقروءة آلياً، وتركيب المعدات اللازمة لقراءة هذه الوثائق عند نقاط المراقبة الحدودية التي تتم عبرها عمليات الدخول والخروج؛
(b) 采取行动确保原始证件的可靠性和制作机器可读旅行证件时的签发过程安全性,并在出入境检查站安装读取这些证件所需的设备; - ومما يؤسف له أن كثيرا من الدول تقل إمكانياتها كثيرا عن هذه القدرة التقنية، وحتى أينما تصدر وثائق السفر القابلة للقراءة الآلية، لا توجد بالضرورة القدرة على فحصها في جميع نقاط الحدود.
遗憾的是,许多国家与具备此类技术能力还距离很远,甚至在已经发放机器可读旅行证件的国家,也并非所有边境管制点都具备检查这些证件的能力。 - وترحب اللجنة على وجه الخصوص بأية مقترحات تهدف إلى تعزيز التعاون الإقليمي في جنوب أسيا في مسائل مكافحة الإرهاب، أو وثائق السفر المقروءة آلياً، أو السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز التعاون القانوني والقضائي الدولي.
具体而言,委员会欢迎各种提案,以便加强南亚在下列事项上的区域合作:反恐;机器可读旅行证件;或者加强国际法律和司法合作的方法和手段。 - وبالإضافة إلى ذلك، عقدت في أمريكا اللاتينية حلقتا عمل إقليميتان في موضوع أمن وثائق السفر وتنفيذ معايير ومواصفات وثائق السفر المقروءة آلياً الخاصة بها، شاركت في استضافتها منظمة الدول الأمريكية وأمانة لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب.
此外,美洲国家组织和美洲反恐怖主义委员会在拉丁美洲共同主办了两次旅行证件安全和执行国际民航组织机器可读旅行证件标准和规格问题区域研讨会。 - وأسهمت النظم الجديدة لتأمين الحدود من قبيل تشديد إجراءات تفتيش الشحنات وإصدار معظم الدول وثائق سفر مقروءة آليا على نحو ما دعت إليه منظمة الطيران المدني الدولي، في عرقلة أنشطة الإرهابيين عبر الحدود الوطنية بقدر لا يستهان به.
新的边境安全系统,例如像国际民用航空组织(国际民航组织)要求得那样加强货物检查和在多数国家采用机器可读旅行证件,都使恐怖分子的跨国活动变得复杂起来。 - وما برحت المنظمة تعزز الأمن المتعلق بوثائق السفر من خلال تنفيذ برنامج وثائق سفر مقروءة آليا، والقيام بمراجعات أمنية إلزامية للدول الأعضاء في منظمة الطيران المدني الدولي، وتزويدها بالمساعدة في إنشاء وصيانة نظام أمني للطيران صالح للعمل ومستدام، وذلك في إطار برنامجها لدعم التنفيذ وتطويره.
民用航空组织继续通过执行其机器可读旅行证件方案促进旅行证件方面的保安;对民航组织成员国进行强制性的安全审计;根据其履约支助和发展方案协助各国拟订和维持一套可行和可持续的航空安全制度。
- 更多造句: 1 2
如何用机器可读旅行证件造句,用机器可读旅行证件造句,用機器可讀旅行證件造句和机器可读旅行证件的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
