查电话号码
登录 注册

未雨绸缪造句

"未雨绸缪"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتُتبع سياسة استباقية في هذا الشأن قوامها تحسين تدريب الموظفين ودرجة تأهبهم.
    正在实施一项改善人员训练和准备情况的未雨绸缪政策。
  • وهذا النهج فعال ويستهدف تثقيف الطفل والمرأة في المجتمعات المحلية.
    这种方法是未雨绸缪,试图对社区中的儿童和妇女进行教育。
  • وأعربت وفود عديدة عن تأييدها لفكرة الإدارة الاستباقية لاستغلال الأرض والتخطيط الحضري.
    许多代表团强烈赞成未雨绸缪的土地使用管理和城市规划。
  • وتود مجالس الإدارة أن ترى استراتيجية استباقية جديدة أو آلية لتحسين الأداء.
    理事机构希望看到有新的未雨绸缪战略或机制来改善业绩。
  • تعمل البعثة بصورة استباقية للحد من معدلات الشغور في جميع مستويات ملاك الموظفين.
    联海稳定团未雨绸缪,努力降低所有人员配置的空缺率。
  • وعلينا أن نعيد التفكير في آلياتنا للتمويل كي نسبق هذه التطورات.
    我们必须重新思考我们的筹资机制,未雨绸缪地防范这些问题。
  • وللمنظمة سجل راسخ من العمل الاستباقي، وتشير كل الدلائل إلى أن ذلك سوف يستمر.
    工发组织历来未雨绸缪,而一切迹象表明,它将继续这种做。
  • وعليه، تتمكن الإدارة العليا من التصدي لها بصورة استباقية وتخصيص الموارد بناءً على ذلك.
    这样,最高领导层可未雨绸缪地作出反应并拨出相应的资源。
  • )أ( اﻻضطﻻع بدور قوامه المبادرة في تعزيز الوساطة المالية وتحسين كفاءة نظمها المالية؛
    (a) 未雨绸缪,鼓励设立金融中介机构,提高金融系统的效率;
  • )أ( اﻻضطﻻع بدور قوامه المبادرة في تعزيز الوساطة المالية وتحسين كفاءة نظمها المالية؛
    (a) 未雨绸缪,鼓励设立金融中介机构,提高金融系统的效率;
  • ولكي يكون التصدي للكوارث فعاﻻ حقا ، ثمة حاجة الى اتخاذ تدابير استباقية .
    为了使灾害管理工作真正行之有效,就必须采取未雨绸缪的措施。
  • ونحن بحاجة ماسة جداً إلى تحسين التدابير الاستباقية لمواجهة الخطر الداهم لتغير المناخ.
    我们迫切需要加强未雨绸缪的措施,以应对迫在眉睫的气候变化威胁。
  • على أنها تتخذ إجراءات إيجابية بناء على المعلومات المتعلقة بمزمعي السفر المشتبه في كونهم من الإرهابيين.
    但它对涉及怀疑为恐怖分子的可能乘客的信息采取未雨绸缪的措施。
  • وتتخذ الأونروا أيضا خطوات تطلعية من أجل التصدي للفقر في أوساط اللاجئين الفلسطينيين.
    近东救济工程处还采取未雨绸缪的步骤,解决巴勒斯坦难民中的贫穷问题。
  • ولمعالجة هذه الحالة، لا بد من تفهم المخاطر وإدارتها بشكل استباقي على صعيد المجتمع المحلي.
    为了解决这些问题,必须在社区一级理解风险并未雨绸缪地加以管理。
  • 6- ومن شأن سياسات الإدارة الاستباقية للأراضي والمياه أن تتيح السيطرة على نحو أفضل على التصحر وآثاره السلبية.
    未雨绸缪的土地和水管理政策能更好的控制荒漠化及其消极后果。
  • وقامت سلطات وطنية عديدة أيضا بوضع وتنفيذ استراتيجيات وطنية للتخطيط لمواجهة الإنفلونزا الوبائية.
    许多国家当局还已拟定并执行国家战略,对流感的大流行进行未雨绸缪工作。
  • وبغية التخطيط لهذه الحالة، بُذلت جهود خاصة للمشاركة مع الكيانات المتخصصة أثناء المشاورات التي أُجريت بشأن الخطة.
    为了未雨绸缪,已特别作出努力,请专门实体参与行动计划的协商。
  • وأحد أهداف إطار الحوار هو المساهمة في إيجاد مناخ سلمي تحسبا للانتخابات المقرر إجراؤها في عام 2010.
    对话框架的一个目标是,促成和平气氛,为2010年的选举未雨绸缪
  • وفي بعض الأحيان، تُجرى الاستعراضات المؤسسية على أساس استباقي، من أجل إعداد الحكومة لمجابهة تحديات المستقبل.
    偶尔会为了未雨绸缪而进行对机构的审查,以期使政府能够迎接今后的挑战。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用未雨绸缪造句,用未雨绸缪造句,用未雨綢繆造句和未雨绸缪的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。