查电话号码
登录 注册

有目的地造句

"有目的地"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • `4 ' الدعم المستهدف للتنمية التشاركية المجتمعية، ولا سيما في أوساط الفئات المنخفضة الدخل التي تعاني من ظروف الفقر؛
    有目的地支助基于社区的参与性开发,尤其是在处于贫困形势下的低收入群体中;
  • وبالنظر على نحو خاص إلى الأحداث المأساوية التي وقعت مؤخراً في البحر الأبيض المتوسط، ناشد المتكلم جميع بلدان المقصد أن تفعل الشيء نفسه.
    尤其是鉴于最近在地中海发生的惨痛事件,他呼吁所有目的地国都这样做。
  • (د) الدعم المستهدف للتنمية التشاركية المجتمعية، ولا سيما في أوساط الفئات المنخفضة الدخل التي تعاني من ظروف الفقر؛
    (d) 有目的地支助基于社区的参与性开发,尤其是在处于贫困形势下的低收入群体中;
  • ويعتمد نظام المعلومات الإدارية المتكامل - عن قصد - على الفصل الواضح بين الوظائف، ولا سيما بين إدخال البيانات والموافقة عليها.
    综管系统有目的地依赖功能之间的明确分隔,主要是数据输入与核准之间的分隔。
  • اختار رئيس الطاقم الطبي عينة مدروسة من ثمانية سجلات طبية لناجين عُرضت حالاتهم على مستشفى زملكا.
    医疗记录审查。 主管医生有目的地收集了送往Zamalka医院的八名幸存者的医疗记录。
  • إن وكالات الدولة والحكومات الحكومة المحلية وحكومة الدولة مطالبة بأن تعمل بصورة منتظمة وهادفة على بالنهوض بالمساواة بين الجنسين بصورة منتظمة وهادفة.
    促进男女平等待遇的义务 国家和地方政府机构必须系统和有目的地促进性别平等。
  • وفي عام 1988، كانت تستخدم أحيانا بطاقات مطبوع عليها سلفا اسم مطار المقصد النهائي حين يكون مقررا أن تتم الرحلة على مرحلة واحدة.
    1988年,当旅途只需一个旅程时,有时使用事先印有目的地机场名称的标签。
  • وعلى منظمة التجارة العالمية، والاتفاقات التجارية الإقليمية، أن تعالجها بجدية. وهذا ما يفعله الأونكتاد حاليا.
    世界贸易组织(世贸组织)和区域贸易协定应当有目的地解决这一问题,贸发会议已经在着手解决。
  • إذ أن المستنيرين منهم أقدر على المشاركة النشطة والفاعلة في صنع السياسات المتعلقة بالمسائل التي تؤثر عليهم.
    受过教育、见多识广的老年人更有可能积极地、有目的地参与制定有关影响到他们的问题的政策。
  • 129-43- مواصلة التصدي لما تبقى من تحديات، ومنها تمكين المرأة وتحقيق المساواة بين الجنسين بطريقة هادفة (بنغلاديش)؛
    43. 继续应对其余的挑战,包括在妇女赋权和有目的地确保两性平等方面的挑战(孟加拉国);
  • وسيتطلب التصدي لهذه التحديات المتنوعة التعاون المتعدد الأطراف والقطاعات والانخراط الهادف في التعلم عبر الحدود والقطاعات.
    要应对各种各样的挑战,就需要多边和多部门的合作,有目的地进行跨国界和跨专业部门的学习活动。
  • وتبذل قيرغيزستان جهودا ترمي إلى تنمية التعاون مع كافة بلدان منطقة طريق الحرير العظيم.
    吉尔吉斯斯坦正在有目的地与 " 丝绸之路 " 区域的所有国家发展合作。
  • وهو عجز ديمقراطي يؤدي إلى تقويض الثقة وعرقلة التقدم.
    太多的国家仍不被允许有目的地参与有关经济、金融和贸易问题的国际机构的决策进程,缺乏民主破坏了信誉并阻碍着进步。
  • وبيّنت التجربة أنه بدون التعاون الوثيق بين بلدان المقصد والأصل تستحيل مكافحة الهجرة غير القانونية وإدارة الهجرة لفائدة الجميع.
    经验告诉我们,没有目的地国和原籍国之间的密切合作,就不可能打击非法移徙和使移徙造福于所有人。
  • وفي إطار منهاج عمل الاتحاد الأفريقي، تصدّت استراتيجية التجديد القاريّ عمداً للتحديات الإنمائية في الماضي، وهي تتطلَّع إلى الأمام نحو أفريقيا جديدة.
    根据非洲联盟的纲领,本大陆的复兴战略有目的地应对过去的发展挑战,并且展望一个新的非洲。
  • وواضح أنه لا يمكن أن تكون هناك استراتيجية واحدة لجميع منظمات التسويق في بلد المقصد. ومن الضروري استكشاف أكبر عدد ممكن من البدائل.
    显然,所有目的地管理组织不可能采用一项单一的战略,因此,有必要探索尽可能多的替代性战略。
  • البديل عن تسويق الزئبق الفائض عن الحاجة هو " إحالته إلى الاستيداع " عن قصد، أي تخزينه بصورة دائمة على نحو يسحبه من التجارة ومن الغلاف الحيوي.
    撤出 另一种销售剩余汞的办法是有目的地撤出汞,即将汞清除出贸易和生物圈的永久储存。
  • ويمكن أيضا للتقارير التي تقدمها الدول الأعضاء عن تنفيذ هذه التدابير أن تساعد اللجنة وفريق الخبراء في تنفيذ أنشطة محددة في مجال التوعية والتواصل.
    会员国报告这些措施的实施情况还可以帮助委员会和专家小组有目的地开展提高认识和外联活动。
  • وهي تنطبق على جميع أشكال السياحة في جميع أنواع الوجهات، بما في ذلك السياحة الجماعية ومختلف القطاعات الفرعية للسياحة المتخصصة، بما في ذلك السياحة البيئية.
    可持续旅游适用于所有类型所有目的地的旅游,包括大众旅游和各种利基旅游,包括生态旅游。
  • وهي تنطبق على جميع أشكال السياحة في جميع أنواع الوجهات، بما في ذلك السياحة الجماعية ومختلف القطاعات الفرعية للسياحة المتخصصة، بما في ذلك السياحة البيئية.
    它适用于所有类型所有目的地的旅游业,包括大众旅游业和各种利基旅游业,包括生态旅游业。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用有目的地造句,用有目的地造句,用有目的地造句和有目的地的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。