查电话号码
登录 注册

有效需求造句

"有效需求"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأشير أيضا إلى أن النمو المناسب للطلب الفعلي العالمي أمر ضروري لترجمة تحسن فرص التجارة إلى ازدياد التجارة ذاتها، وهذه مسألة ذات جوانب شاملة مهمة.
    还有人指出,全球有效需求必须充分增长,才能把获得改善的贸易机会转化为贸易本身的增加,这是个很系统性的议题。
  • وسبب انخفاض الطلب الفعلي تضخما عكسيا طفيفا في عدد قليل من الاقتصادات في عام 1999، وبخاصة في الأرجنتين والصين وهونغ كونغ والمنطقة الإدارية الخاصة من الصين واليابان.
    在少数经济体,主要是阿根廷、中国、中国香港特别行政区(特区)和日本,有效需求疲软造成1999年通货温和紧缩。
  • وسيحفـز منح حقوق الملكية والحيازة للأسـر المعيشية ذات الدخل المنخفض الطلب الفعلي على المياه وخدمات الإصحاح في المستوطنات غير الرسمية في المناطق المحيطة بالمدن وكذلك في المناطق الريفية.
    为低收入家庭争取财产权和土地权保障将刺激对用水和卫生的有效需求,这在城市周边地区的非正式居民点和农村地区都一样。
  • وسيحفز منح حقوق الملكية والحيازة للأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض الطلب الفعلي على المياه وخدمات الإصحاح في المستوطنات غير الرسمية في المناطق المحيطة بالمدن وكذلك في المناطق الريفية.
    为低收入家庭争取财产权和土地权保障将刺激对用水和卫生的有效需求,这在城市周边地区的非正式居民点和农村地区都一样。
  • وبالرغم من أن مقدمي الخدمات يسعون إلى الاستفادة من الطلب (الفعلي والمحتمل) على تحسين مرافق الصرف الصحي، فإن منطق المصلحة العامة لا يزال يدعو إلى دعم مرافق الصرف الصحي، لا سيما لفائدة الفقراء.
    即便提供者努力为改善环卫开发有效需求(实际或潜在需求),仍有必要为了公众利益补贴环卫,尤其是对贫穷者而言。
  • ويمكن أن يهدف أحد نهج السياسات العامة المتبعة إزاء القطاع غير الرسمي إلى الجمع بين زيادة الطلب على سلع وخدمات القطاع غير الرسمي ورفع الإنتاجية ومستويات الدخل في القطاع على حد سواء.
    对非正规经济部门的一个政策做法可以是设法增加对非正规经济部门货物和服务的有效需求及设法提高这个部门的生产力及收入水平。
  • بيد أن الطلب الفعلي لا يمثل مجموع الاحتياجات من الغذاء ومن غيره من المنتجات الزراعية، لأن مئات الملايين من الأشخاص يفتقرون للمال اللازم لشراء ما يحتاجونه أو شراء الموارد اللازمة لإنتاجه.
    但是,有效需求并不代表对粮食和其他农产品的总需求,因为数以亿计的人没有钱来购买他们所需的物品,也没有资源自己生产这些物品。
  • وهكذا فإن تأخر الانتعاش في العمالة على نطاق الاقتصاد في الولايات المتحدة لم يحدث نتيجة للمكاسب في مجال الفعالية في حد ذاتها، ولكن نتيجة للتأخر أو الفشل في ترجمة هذه المكاسب إلى طلب فعال كاف.
    因此,美国整个经济就业的迟缓恢复并非目前效率提高的结果,而是因为效率提高未能转化为充足的有效需求,或者在转化方面滞后。
  • وبمعنى آخر فإن تعزيز عمالة المرأة يسهم في تحسين فرص معيشة الأسر من خلال تدفق المزيد من موارد الدخل، وهو في الوقت نفسه يدعم دورة الإنتاج من خلال زيادة الطلب الفعّال على السلع والخدمات.
    换句话说,妇女就业人数的增加不仅通过额外收入来源的流入而提高了生活水平,也通过进一步满足对商品和劳务的有效需求而加强了生产流程。
  • وعلى الصعيد الدولي، يعد وجود استراتيجية أكثر توازنا وتنسيقا من أجل النمو العالمي المستدام والعمالة الكاملة بما في ذلك التقاسم على قدم المساواة فيما بين البلدان للمسؤولية عن المحافظة على مستويات عالية من الطلب الفعال في الاقتصاد العالمي، أمرا ضروريا.
    在国际层面上,需要制定可促进可持续全球增长和充分就业的更加平衡和协调的战略,包括各国应公平地分担保持全球经济高水平有效需求的责任。
  • وتنطوي مبادرة الحد الأدنى للحماية الاجتماعية على مجموعة أساسية من الحقوق الاجتماعية الأساسية والتحويلات، النقدية والعينية على السواء، لتوفير مستوى أدنى من الدخل والأمن المعيشي للجميع وتيسير الطلب والحصول الفعلي على السلع والخدمات الأساسية.
    11. 社会保护最低标准倡议包括一套基本的社会权利和现金及实物转拨,以向所有人提供最低水平的收入和生计保障,推动有效需求和获得必需品及基本服务。
  • فالأطراف تعترف، كما تعلن ذلك ديباجة الاتفاق، بأن علاقاتها في ميدان المساعي التجارية والاقتصادية ينبغي أن تنصرف نحو تحقيق جملة أهداف منها الارتقاء بمستويات المعيشة وكفالة التوظيف الكامل وإحداث نمو كبير ومطرد في حجم الأجور الحقيقية والطلب الفعلي.
    正如该协定序言部分所宣布,缔约方承认,它们在贸易和经济领域里展开的关系应该特别旨在提高生活水准并确保充分就业和实际收入与有效需求稳定大幅度增长。
  • وفي ديباجة اتفاق مراكش، سلّمت الأطراف في الاتفاق بأن علاقاتها يجب أن تستهدف رفع مستويات المعيشة وضمان العمالة الكاملة وتزايد كبير ومطرد لحجم الدخل الحقيقي والطلب الفعلي.
    《马拉喀什协定》缔约国在该协定序言中承认,他们应发展关系,以期 " 提高生活水平,保证充分就业和大幅度、稳步提高实际收入和有效需求 " 。
  • وربما تكون هذه التفسيرات صحيحة بصورة جزئية على مستوى الشركات أو على مستوى الصناعة، ولكنها غير مقنعة على مستوى الاقتصاد الكلي حيث أن المكاسب في مجال الفعالية إما من التغييرات التكنولوجية أو من التكامل الاقتصادي الدوري ينبغي ألا تضر بالعمالة الإجمالية ما دام الطلب الفعال ينمو بصورة متوازية مع نمو الإنتاج المحتمل.
    在公司或产业一级,这些解释可能有一定的道理,但是在宏观经济层面上却不成立,因为只要有效需求与潜在产出同步增长,则因技术变革或国际经济融合而产生的效率提高,不会损害到就业总量。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用有效需求造句,用有效需求造句,用有效需求造句和有效需求的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。