查电话号码
登录 注册

曼塔造句

"曼塔"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • (سامنتا كين) لم تكن موجوده أبداً لقد رسمتي هذا السيناريو اللعين
    曼塔 凯恩从不存在 是你写的 该死的
  • "سامانثا"، اجلبي مضرب الذباب. ثمة حشرة داخل مكتبي.
    曼塔,把苍蝇拍拿来 我[刅办]公室里有一隻臭虫
  • وستستخدم الوحدات التنفيذية المشتركة بين الوكالات في غاياكيل ومانتا، إكوادور، كمراكز للتفوق والموارد.
    厄瓜多尔瓜亚基尔和曼塔的机构间行动单位将作为高级研究中心和资源中心。
  • بعد إجراء المشاورات المعتادة، أود أن أبلغكم باعتزامي تعيين اللواء مارتن تشومو تومنتا (الكاميرون) قائدا لقوة البعثة.
    经例行协商,我谨通知你,我拟任命马丁·肖穆·图曼塔少将为中非稳定团部队指挥官。
  • وأما المرحلة التالية من المشروع في إكوادور فسوف تُعنى بتدريب عدد من الموظفين المختارين العاملين في الوحدة المشتركة لمراقبة ميناء مانتا.
    厄瓜多尔项目的下一个阶段将是在2006年初培训曼塔港口管制单位的选定工作人员。
  • وقد أجريت آخر ثلاث مسابقات في مدن ومناطق مختلفة في البلد منها كيتو وغواياكويل، وكوينكا، ومانتا، ولوخا والمنطقة الشرقية.
    最近三次招考在全国不同地区和城市举行:基多、瓜亚基尔、昆卡、曼塔、洛哈和东部地区。
  • وتم دعم الشبكات المشتركة بين المؤسسات لحماية ضحايا العنف الجنسي ووضعت خطط إقليمية للقضاء على الاستغلال الجنسي في منطقتي لاغواغريو ومانتا.
    加强了保护性暴力受害者的机构间网络,在拉戈-阿戈里奥和曼塔提出了消除性剥削市级计划。
  • 10- وتعرب اللجنة عن شكرها للدولة الطرف على التوضيح المكتوب الذي قدمته فيما يتعلق بإعلانات حالات الطوارئ خلال العام الجاري في مدن غواياكيل وكيتو ومانتا.
    委员会欢迎缔约国就今年在瓜亚基尔、基多和曼塔市宣布进入紧急状态作出的书面解释。
  • 10) وتعرب اللجنة عن شكرها للدولة الطرف على التوضيح المكتـوب الذي قدمته فيما يتعلق بإعلانات حالات الطوارئ خلال العام الجاري في مدن غواياكيل وكيتو ومانتا.
    (10) 委员会欢迎缔约国就今年在瓜亚基尔、基多和曼塔市宣布进入紧急状态作出的书面解释。
  • فالمبالغ الموافق عليها لخطة كولومبيا، والقاعدة العسكرية في مانتا في إكوادور، وقذف فييكس في بورتوريكو بالقنابل، تناقض حجة نقص الموارد.
    为哥伦比亚计划批准的资金数额、厄瓜多尔的曼塔军事基地以及波多黎哥别克斯岛的爆炸都反驳了缺乏资源的论点。
  • (ب) أحاط علما بتشكيل لجنة للتصدي لمسائل حماية الطفل ترأسها وزيرة الدولة، زهرة علي سمنتار، المنسقة الرفيعة المستوى لحقوق الإنسان وحماية الطفل؛
    (b) 指出已成立了一个解决保护儿童问题的委员会,由负责人权和儿童保护问题的高级别协调人、国务部长扎拉·萨曼塔担任主席;
  • وعُرض على المشاركين أمثلة على استخدام بيانات رصد الأرض من أجل جرد الأنهار الجليدية الأرجنتينية ودراسات مستجمعات المياه في منطقة الأنديز والمحاكاة المائية-الجليدية لحوضي نهري ريما ومانتارو في بيرو.
    通过实例向与会者们介绍了地球观测数据用于阿根廷的冰川编目、安第斯地区流域研究和秘鲁里马克河和曼塔罗河的水文冰川学模拟。
  • أعرب قائد قوة بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى، العميد مارتن تومنتا عن استيائه من استخدام المدنيين دروعا بشرية خلال أعمال العنف التي اندلعت في الآونة الأخيرة في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    由非洲主导的中非共和国国际支助团(中非支助团)部队指挥官马丁·图曼塔准将谴责有人在中非共和国最新一次暴力事件中将平民用作人盾。
  • وقدمت أيضا معلومات مستوفاة عن قضية ترجع إلى عام 2005 عندما قام أحد الأفراد في مانتا بتجنيد أشخاص للعمل لحساب شركات أمنية خاصة في العراق. وأشارت إلى أن السلطات المختصة ما زالت تحقق في هذه القضية.
    政府还提供了2005年曼塔一人招募人员为伊拉克的私营安保公司工作案件的最新情况,政府同时指出,这一案件现仍由有关当局进行调查。
  • كما تناول الفريق العامل تعاقد الشركات العسكرية والأمنية الخاصة، ومقرها مانتا، مع الأجانب، ودرس وضع موظفي تلك الشركات العاملين في إكوادور، بمن فيهم الإكوادوريون وغيرهم من الرعايا.
    工作组还探讨了设在曼塔境的私营军保公司与外籍人签订合同的问题,并研究了设在厄瓜多尔境内的军保公司工作人员,包括厄瓜多尔国民与他国国籍人员的地位问题。
  • 314- وتوجد 8 وحدات (وحدات تنفيذية تابعة لوزارة الصحة) للأطفال حديثي الولادة الأكثر عرضة للمخاطر النفسية والعصبية والحسية، موزعة بين كيتو وغواياكيل (3 وحدات)، وكوينكا ومانتا وإيسميرالداس وتينا (5 وحدات).
    建立了8个负责照顾具有神经、心理和生理高风险的新生儿的单位(卫生部的业务单位),分布在基多和瓜亚基尔(3个)、昆卡、曼塔、埃斯梅拉达斯和特纳(5个)。
  • في مدغشقر جرى استخدام دراسة إستقصائية )تقييم طوارئ( لتقدير القيمة التي تكون المجتمعات المحلية مستعدة لقبولها على سبيل التعويض )محددة بوحدات من اﻷرز أو المحصول الغذائي اﻷساسي( للتخلي عن إمكانية استغﻻل الغابات في منطقة معينة من حديقة منتاديا الوطنية.
    在马达加斯加,利用一项调查研究(或有估价)来估计当地社区作为补偿将愿意接受的价值(以大米或主食单位标价)以放弃利用曼塔地亚国家公园指定区域森林的权利。
  • ويجري حاليا إدخاله في ستة موانئ في أربعة بلدان، بدءا من إكوادور، في مينائي غواياكويل ومانتا، ثم من السنغال في ميناء داكار، ثم غانا (تيما)، ثم باكستان (كاراتشي وبورت قاسم)؛ حيث تم التوقيع على اتفاقات المشاريع مع النظراء في البلدان، وكذلك تلقّي التمويل اللازم.
    随着与国家对应方项目协定的签署和资金的获得,该方案正在4个国家的6个港口实行,以厄瓜多尔的瓜亚基尔和曼塔为起点,随后以塞内加尔的达喀尔港、加纳(特马)和巴基斯坦(卡拉奇和金西姆港)为出发点。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用曼塔造句,用曼塔造句,用曼塔造句和曼塔的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。