查电话号码
登录 注册

普通话造句

"普通话"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولاحظت رابطة نساء التبت أن التعليم المزدوج اللغة محصور في مستوى لا يتجاوز التعليم الابتدائي، وأن فصول التعليم الإعدادي والثانوي تدرَّس باللغة الصينية(126).
    西藏妇女协会指出,双语教育仅限于小学阶段,初中和高中课程均以普通话教授。
  • واللغة العربية الآن هي لغة التخاطب في معظم أنحاء السودان وتعد " اللغة المشتركة " لمعظم السودانيين.
    阿拉伯语在全国大部分地区通行,是大多数苏丹人的 " 普通话 " 。
  • ففي سنغافورة، يمكن للأطفال تلقي تعليمهم باللغة الإنكليزية وبلغتهم الأم، مثل الماندرين أو اللغة الملاييّة أو التاميلية().
    在新加坡,儿童可以 " 接受以英语和母语,即普通话、马来语或泰米尔语提供的教育。
  • العربية، والانكليزية، والفرنسية، والألمانية، والعبرية، والكورية، والإيطالية واليابانية، والمندرين، والبرتغالية، والروسية، والإسبانية، والسويدية
    阿拉伯文、英文、法文、德文、希伯来文、韩文、意大利文、日文、中文普通话、葡萄牙文、俄文、西班牙文和瑞典文
  • ومن ثم فإن سياستنا هي أن يتعلم الطلاب القراءة والكتابة بكل من الصينية والإنكليزية، وأن يكونوا قادرين على التحدث بطلاقة بالكانتونية والبوتنغهوا والإنكليزية.
    因此,我们所订定的语文政策,是要让学生通晓中英两种语文,同时又能说流利的广东话、普通话和英语。
  • 1115- وينبغي الإشارة إلى أن الحروف الأبجدية المبسطة تُستخدم في الصين القارية التي تعد الماندرين لغة التعليم فيها بينما الكنتونية هي لغة التعليم في مقاطعة ماكاو الإدارية الخاصة.
    必须指出,中国内地所使用的文字是简体字,教学语言是普通话,而澳门特别行政区的教学语言是粤语。
  • وتشمل اللغات الأخرى، التي تتحدث بها الجاليات الأخرى، الماندارينية (فضلا عن لهجات صينية أخرى مثل الهوكين والحاكا والكانتونية)، والدوسون والإبان والهندية والتاميلية.
    各民族还使用其他语言,包括普通话(以及闽南语、客家话、粤语等中国方言)、杜顺话、伊班话、北印度语和泰米尔语。
  • وتنص هذه السياسة على ضرورة بلوغ مدرِّسي اللغة الإنكليزية ولغة بوتنغوهوا في العام الدراسي 2000-2001 المستويات المقررة، قبل نهاية العام الدراسي 2005-2006.
    在新政策下,所有在二零零零至零一学年任教英文科和普通话科的在职教师须于二零零五至零六学年完结前达到既定的语文水平。
  • وأثناء الثورة الثقافية، جرى استنكار عادات الأقليات باعتبارها ' بدائية`، وأُجبرت المدارس في هذه المناطق على التدريس بالصينية الماندارينية فقط.
    在文化大革命期间,少数民族的习俗被斥为 " 原始 " ,这些地区的学校被强迫只用普通话授课。
  • وكان أيضاً يشغل بشكل غير متفرغ منصب مدير الموقع الشبكي uighurbiz.net المتاح بلغة الماندرين ويساهم فيه. وكان هذا الموقع يناقش مسائل متصلة بجماعة الأوغور.
    他还兼任普通话网站维吾尔在线(uighurbiz.net)的站长、管理员和撰稿人,该网站讨论与维吾尔族有关的问题。
  • 5- وتختلف بعض اللهجات في فيجي بشكل ملحوظ عن لغة باو الرسمية السائدة، حتى إنها لربما اعتبرت لغات مستقلة لو كان لها قواعد مدونة أو تقليد أدبي.
    一些斐济方言与官方普通话巴乌岛标准语显著不同,如果有整理成系统的语法或有文字留传,这些方言可被视为独立的语言。
  • والذين يتقنون فقط لغة عمل واحدة تُعرف باللغة المتداولة في الأمانة العامة قد يشعرون بالاستبعاد لعدم إتقانهم لغة عمل ثانية قلما تستخدم من الناحية العملية في العمل اليومي.
    只精通称为秘书处的普通话的一种工作语文的人会觉得由于不精通第二种语文 -- -- 实际上很少用于日常工作 -- -- 而遭排斥。
  • وهناك لغات أخرى خاصة بالمجتمعات الأصلية المختلفة، ومن بينها الماندرين (بالإضافة إلى لهجات صينية أخرى متعـددة كالهوكين والهاكا والكانتونية) والدوسون والإيبان والهندية والتاميلية.
    此外,不同的群体也讲他们各自的语言,包括普通话(以及闽南语、客家话、广东话等各种中国方言)、杜顺语、伊班语、印地语和泰米尔语。
  • ومعظم سيارات الأجرة مجهزة بلوحة تسجيل المركبات ولوحة الرقم المكتوبة بطريقة برايل والمقروءة باللمس وبعدادات سيارات الأجرة الناطقة باللهجة الكانتونية أو لهجة بوتونغهوا أو الإنكليزية تيسيراً على الركاب الذين يعانون من ضعف البصر.
    大部分的士已安装点字、摸读字汽车登记号码牌及发声咪表,能够以广东话、普通话或英语广播,以协助视觉受损的乘客。
  • وقد نشر المنشور المشترك في مجال الدعوة، الذي يروق للشباب بصفة خاصة باللغات الإنكليزية والفرنسية والماندارينية والروسية والبرتغالية والسواحلية. ومن المقرر إصدار طبعات باللغات الأخرى في المستقبل.
    对年轻人特别有吸引力的联合宣传出版物,已经用英文、法文、汉语普通话、俄文、葡萄牙文和斯瓦希里语出版,并计划将来再出版其他语言的版本。
  • وقد نشر المنشور المشترك في مجال الدعوة، الذي يروق للشباب بصفة خاصة، باللغات الإنكليزية والفرنسية والماندارينية والروسية والبرتغالية والسواحلية. ومن المقرر إصدار طبعات بلغات أخرى في المستقبل.
    对年轻人特别有吸引力的联合宣传出版物,已经用英文、法文、汉语普通话、俄文、葡萄牙文和斯瓦希里语出版,并计划将来再出版其他语言的版本。
  • 4- وفيما يتعلق باللغة الأكثر استعمالاً، يتحدث 93.5 في المائة من الصينيين الذين تبلغ أعمارهم خمس سنوات أو أكثر في العادة اللغة الكانتونية في المنزل وتليها اللهجات الصينية الأخرى (بخلاف اللهجة الكانتونية أو لهجة البوتونغوا) (4.3 في المائة).
    按常用语言分类,93.5%的五岁及以上华裔人士在家中最常用广州话,其次是其他中国方言(非广州话及普通话)(4.3%)。
  • وتقوم كذلك وحدة الاتصال المجتمعي داخل مكتب الإعلام بتوسيع نطاق اتصالها، لتستهدف لا السكان المحليين فحسب بل كذلك المقاتلين الذين لا يتكلم ولا يفهم عديد منهم لغة كريو، التي هي لغة مشتركة للمنطقة الغربية.
    新闻办公室的社区联络股也在扩大其对外联系,其对象不但是当地居民,而且也是战斗人员,他们之中许多人不会说也听不懂西部地区的普通话Krio语。
  • وتم في النهاية التوصل إلى حل لتسوية هذه المسألة، ذلك أن البعض ممن أجري اللقاء معهم كانوا يتكلمون اللغة الصينية الرئيسية )المانداران( فيما كان يمكن فهم البعض اﻵخر باﻻستعانة بسجناء آخرين يتكلمون المانداران اختارهم أعضاء الفريق العامل في آخر لحظة.
    最后这一问题得到了解决,因为工作组会见的一些人也讲普通话,在工作组成员最后一刻选定的讲普通话的同狱犯人的协助下,也能听懂其他人的话。
  • وتم في النهاية التوصل إلى حل لتسوية هذه المسألة، ذلك أن البعض ممن أجري اللقاء معهم كانوا يتكلمون اللغة الصينية الرئيسية )المانداران( فيما كان يمكن فهم البعض اﻵخر باﻻستعانة بسجناء آخرين يتكلمون المانداران اختارهم أعضاء الفريق العامل في آخر لحظة.
    最后这一问题得到了解决,因为工作组会见的一些人也讲普通话,在工作组成员最后一刻选定的讲普通话的同狱犯人的协助下,也能听懂其他人的话。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用普通话造句,用普通话造句,用普通話造句和普通话的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。