查电话号码
登录 注册

普惠金融造句

"普惠金融"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأنشأت المبادرات التي اتخذت في إطار السنة التزاما واضحا ببناء قطاعات مالية شاملة على الصعيد الوطني تعنى بالفقراء ومجتمعاتهم المحلية.
    国际年的各项倡议明确承诺建立面向贫穷者及其社区的国家一级的普惠金融部门。
  • وستشكل هذه الدراسات وهذا الدليل أدوات دعوية مهمة لضمان الالتزام الرسمي من جانب القطاع الخاص بنهج القطاع المالي الشامل.
    案例研究和手册都是重要的宣传工具,用于促使私营部门对普惠金融服务作出正式承诺。
  • ويثور نقاش واسع بشأن موضوع أسعار الفائدة التي يرى الكثيرون أنها قد تكون عالية بطريقة غير معقولة وتتعارض مع أهداف الشمول المالي.
    许多辩论的焦点是利率问题,许多人认为,利率高得离谱,不符合普惠金融目标。
  • ويتكون في محصلة ذلك برنامجُ دعم مصمم خصيصا لاغتنام الفرص وإزالة القيود وردم الفجوات لبناء قطاع مالي شامل للجميع.
    由此量身定做了支持方案,以抓住机会,消除制约因素,弥补不足,建设普惠金融部门。
  • وبقدر ما تمثل هذه الزيادة تطوّر أسواق رأس المال ومجالات التمويل الشامل، فإنها يمكن أن تشير إلى حدوث تطور إيجابي.
    这一增长代表着资本市场和普惠金融领域的发展,就此而言,这可能是一项积极的发展。
  • إن النهوض بقطاع مالي شامل ودعم توفير سبل الوصول إلى الخدمات المالية مركزيان بالنسبة لبرنامج جنوب أفريقيا لتطوير وتحويل القطاع المالي.
    促进普惠金融部门和支持可持续获取金融服务,是南非发展和改造金融部门计划的核心。
  • توفير خدمات مالية للجميع وزيادة فرص الحصول على تسهيلات الائتمان والادّخار ولا سيما لأضعف الفئات كالنساء والشباب والفقراء.
    让特别是妇女、青年和穷人等弱势群体能够获得普惠金融服务和更容易获得贷款和使用储蓄设施。
  • ويمثل الحفظ المأمون للأموال في المؤسسات المالية والقدرة على التحويل عوامل رئيسية في تقديم خدمات الشمول المالي.
    资金可安全存放在金融机构,而且金融机构可以提供交易能力,这是普惠金融服务的重要组成部分。
  • وكما يظهر في الجدول 5 أعلاه، فقد كان أداء الصندوق في مجمله جيدا، إذ حقق 76 في المائة من الأهداف المحددة في إطار أنشطته الجارية في مجال الخدمات المالية الشاملة.
    如上表5所示,资发基金持续性普惠金融活动的总体表现不错,获得76%。
  • وتتيح النظم المالية الشاملة إمكانية الحصول على مجموعة من الخدمات التي تلبي مختلف طلبات جميع الأسر المعيشية والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    普惠金融系统提供获得一系列服务的机会,这些服务能够照顾到所有家庭和中小企业的不同需求。
  • 39- وتهدف الاستراتيجية الوطنية الحالية للتمويل الشامل(9) للفترة 2013-2017 إلى تعزيز إمكانية حصول المرأة على الخدمات المالية والتمويل البالغ الصغر.
    目前国家普惠金融战略9 2013-2017年的目标为提高妇女获得金融和小额贷款服务的机会。
  • وشارك أكثر من 100 بلد في الجهود العالمية التي تستهدف بناء قطاعات مالية شاملة، وأنشأ 61 بلدا لجانا وطنية للاحتفال بالسنة.
    100多个国家参加了建立普惠金融部门的全球努力,61个国家设立了庆祝国际年的全国委员会。
  • وأضاف أنه توجّه عناية متزايدة إلى استحداث قطاع مالي شامل لأن الاستبعاد المالي والاجتماعي يمثّل حاجزاً أمام التنمية الاقتصادية للفقراء.
    此外,由于金融排斥和社会排斥是阻碍穷人实现经济发展的障碍,普惠金融部门的发展日益受到关注。
  • ويتوقع الصندوق أن يستفيد 26 من أقل البلدان نموا من دعمه في مجال الخدمات المالية الشاملة بنهاية عام 2008.
    资发基金预测,到2008年底,将有26个最不发达国家从资发基金对普惠金融活动领域的支持中获益。
  • يعتبر التحويل الإلكتروني للمدفوعات الحكومية الحالية إلى الأفراد أداة تشجع على تحقيق الشمول المالي في أوساط السكان الذين يعيشون في حالة الفقر.
    政府能够通过电子转账向个人支付款项,这是在生活贫困人民中实施普惠金融办法的有前途的工具。
  • وترمي المالية الشاملة للجميع إلى زيادة فرص وصول الفقراء والنساء والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة إلى الموارد المالية لأغراض الاستهلاك، وكذلك لأغراض الإنتاج وتوفير فرص عمل.
    普惠金融的目标是增加穷人、妇女以及中小型企业获取资金的机会,用于消费、生产和创造就业。
  • وثمة مجال آخر وفِّق فيه وهو إشراكه الشركاء الإقليميين والوطنيين في العمل، ومن الأمثلة الجيدة على ذلك برنامج الإدماج المالي لمنطقة المحيط الهادئ.
    另一个取得成功的方面是其聘请了区域和国家伙伴方,太平洋普惠金融方案是一个值得注意的例子。
  • وبدعم من الصندوق، قامت جميع البلدان تقريبا بزيادة قدرة حكوماتها على دعم بيئة سياسات عامة مواتية لقيام قطاع مالي شامل (المحصلة 2-6).
    在资发基金支持下,几乎所有国家都提高了政府支持有利于普惠金融部门政策环境的能力(结果2.6)。
  • كما وضعت مجموعة البلدان العشرين مجموعة مبادئ للمالية الشاملة للجميع التي ستشكل أساس برنامج عملها الرامي إلى تحسين فرص وصول الفقراء إلى الخدمات المالية().
    20国集团还制订了促进普惠金融的一系列原则,其将作为改善穷人获取金融服务的行动计划的依据。
  • (ج) يجب زيادة فرص حصول الفقراء على الخدمات المالية الشاملة بصورة جذرية من أجل تزويد المواطنين بالأدوات المالية التي يمكنهم التعويل عليها لاستخلاص أنفسهم من وهدة الفقر.
    (c) 贫穷者获得普惠金融服务的渠道应大力改善,以便向公民提供他们可借以脱贫的金融工具。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用普惠金融造句,用普惠金融造句,用普惠金融造句和普惠金融的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。