普利茅斯弟兄会造句
造句与例句
手机版
- ولا يتوافر لا لصاحب البلاغ ولا للاتحاد الوطني لإخوان بليموث، الذي يمثله، أي سبيل انتصاف فعال للاعتراض على التقرير البرلماني لعام 2006.
普利茅斯弟兄会的集体合法利益已经受到侵害,而申诉人及其代表的普利茅斯弟兄会全国联合会都没有有效补救手段反对2006年议会报告。 - ولا يتوافر لا لصاحب البلاغ ولا للاتحاد الوطني لإخوان بليموث، الذي يمثله، أي سبيل انتصاف فعال للاعتراض على التقرير البرلماني لعام 2006.
普利茅斯弟兄会的集体合法利益已经受到侵害,而申诉人及其代表的普利茅斯弟兄会全国联合会都没有有效补救手段反对2006年议会报告。 - وتلاحظ أن وقائع القضية لا تدل على أن موقف الدولة الطرف إزاء إخوان بليموث يشكل انتهاكاً فعلياً، أو خطراً محدقاً بوقوع انتهاك، لحق صاحب البلاغ في افتراض براءته أو حريته الدينية.
委员会指出,案件的事实未表明缔约国针对普利茅斯弟兄会采取的立场对提交人的无罪推定权利或宗教自由构成实际侵犯或紧迫的侵犯威胁。 - وحسبما قاله صاحب البلاغ، أقامت لجنة التحقيق البرلمانية استنتاجاتها حصراً على الشهادات المحصل عليها من أشخاص مشهورين بعدائهم لمصالح إخوان بليموث الدينية والمعنوية، دونما استماع للمنتمين إلى هذا المذهب.
提交人称,议会调查委员会的结论完全是根据对普利茅斯弟兄会宗教和伦理怀有众所周知的敌意者的证词作出的,根本就没有采访过该团体的成员。 - ويذكِّر بأن التقارير البرلمانية التي تشير إلى حركة إخوان بليموث بوصفها " طائفة " أفضت إلى تدابير المراقبة الإدارية غير المبررة وإلى حملة صحفية معادية لإخوان بليموث.
他指出,议会报告将普利茅斯弟兄会称为 " 邪教 " ,引发一系列不公正的行政管控和媒体对该团体的敌视宣传。 - غير أن الوثائق التي قدمها لدعم بلاغه تتعلق بالاتحاد الوطني لإخوان بليموث في فرنسا، وهي رابطة تتمتع بصفة الشخص الاعتباري ويشار إليها كذلك في الوثائق محط الجدال.
提交人为支持其来文而提供的文件涉及的是法国普利茅斯弟兄会全国联合会,该联合会是一个具有法人地位的协会,并且在有争议的文件中也这样称呼。 - وعلى غرار إخوان بليموث، باعتبارهم أشخاصاً طبيعيين أو اعتباريين، بصفة فردية أو جماعية، شكل الاتحاد الوطني لإخوان بليموث هدفاً لمجموعة التدابير الإدارية لمراقبة ومكافحة تجاوزات الطوائف.
如同作为自然人或法人、被单独或集体对待的普利茅斯弟兄会一样,普利茅斯弟兄会全国联合会已经成为一系列监督和打击邪教不法行为的行政措施的对象。 - وعلى غرار إخوان بليموث، باعتبارهم أشخاصاً طبيعيين أو اعتباريين، بصفة فردية أو جماعية، شكل الاتحاد الوطني لإخوان بليموث هدفاً لمجموعة التدابير الإدارية لمراقبة ومكافحة تجاوزات الطوائف.
如同作为自然人或法人、被单独或集体对待的普利茅斯弟兄会一样,普利茅斯弟兄会全国联合会已经成为一系列监督和打击邪教不法行为的行政措施的对象。 - وفي هذه القضية، يعتقد صاحب البلاغ أنه أثبت أنه توجد أدلة معقولة ومقنعة على احتمال وقوع انتهاك لحقوقه، إما شخصياً، أو من خلال الأفعال المرتكبة في حق إخوان بليموث، فردياً أو جماعياً.
在本案中,提交人认为他已提供合理和令人信服的证据表明他的权利可能受到侵犯,对他个人或者通过对普利茅斯弟兄会单独或集体所实施的行为。 - ويشير إلى أنه يشتكي من عدة انتهاكات للعهد بصفة شخصية، حيث يعاني من ضرر مادي ومعنوي، وبصفته مديراً يمثل شخصاً اعتبارياً، هو الاتحاد الوطني لإخوان بليموث، حيث تعرضت المصالح القانونية الجماعية لإخوان بليموث للضرر.
他指出,他提出数起违反《公约》行为的申诉,是同时以遭受物质和精神损害的个人身份与代表普利茅斯弟兄会全国联合会这一法人的管理者身份提出的。 - فهو يتصرف بصفة شخصية، من ناحية، بوصفه ضحية بصورة مباشرة وأنه يعاني ضرراً مادياً ومعنوياً بسبب الانتهاكات السالفة الذكر للعهد، ومن ناحية أخرى، بوصفه ضحية بصورة غير مباشرة، باعتباره رئيس الاتحاد الوطني لإخوان بليموث.
他以个人身份行事:一方面作为因上述违反《公约》的行为而遭受物质和精神伤害的直接受害者,另一方面因担任普利茅斯弟兄会全国联合会主席而成为间接受害者。 - ويؤكد أن البرلمانيين أيدوا تلقائياً، دون أي شكل من أشكال المحاكمة المسبقة وانتهاكاً لمبدأ الحق في الاعتراض، فكرة أن إخوان بليموث يمارسون " أنشطة طائفية " دون إثبات ذلك بالإحالة إلى حكم قضائي.
他称,议员在未经任何形式的事先程序、违反抗辩原则,未援引任何支持其意见的司法裁决的情况下,平白指责普利茅斯弟兄会从事 " 邪教活动 " 。
- 更多造句: 1 2
如何用普利茅斯弟兄会造句,用普利茅斯弟兄会造句,用普利茅斯弟兄會造句和普利茅斯弟兄会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
