查电话号码
登录 注册

显性造句

"显性"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويلاحظ عدم التناسب الواضح بين الجنسين في سن التقاعد، إذ إن نسبة عدد المتقاعدات النساء إلى عدد المتقاعدين الرجال تعادل 2.5.
    因此,退休金领取者中明显性别失衡,女性退休领取者是男性的2.5倍。
  • بحيث أنه إذا كان من السهل ملاحظة العيب المستتر، تصبح فترة الإشعار أقصر.
    经常提到的一个因素有关不符合同情形的明显性 -- -- 明显不易发现的缺陷的通知期往往较短。
  • وبالتالي، فإن تحليل السياسات العامة من منظور أسري شديد الأهمية بالنسبة للبلدان التي ليس لديها سياسات صريحة متصلة بالأسرة.
    因此,从家庭的角度分析公共政策,对那些没有显性家庭政策的国家而言特别重要。
  • (ب) يفترض أنها مشمولة جزئيا في خطر الأمراض الصبغية الجسدية السائدة والأمراض المتصلة بالأشعة السينية وجزئيا في خطر التشوّهات الخلقية.
    b 假设部分归入常染色体显性和X伴性显性疾病风险,部分归入先天性异常风险。
  • (ب) يفترض أنها مشمولة جزئيا في خطر الأمراض الصبغية الجسدية السائدة والأمراض المتصلة بالأشعة السينية وجزئيا في خطر التشوّهات الخلقية.
    b 假设部分归入常染色体显性和X伴性显性疾病风险,部分归入先天性异常风险。
  • وهم يتعلمون لغة سائدة على حساب لغتهم الأم التي تتم إزاحتها، وغالبا ما يستعاض عنها في نهاية المطاف باللغة السائدة.
    他们付出了母语流失的代价,只学习一种显性语言,后来往往便被显性语言取代了。
  • وهم يتعلمون لغة سائدة على حساب لغتهم الأم التي تتم إزاحتها، وغالبا ما يستعاض عنها في نهاية المطاف باللغة السائدة.
    他们付出了母语流失的代价,只学习一种显性语言,后来往往便被显性语言取代了。
  • والشواغل المتعلقة بوضوح الصورة ترد في الاتفاقات القانونية التي وقعتها المؤسسات المشاركة، وهي تتطلب التزام المؤسسة التي تتولى القيادة بهذا المبدأ نفسه.
    已将明显性问题列入参与组织签署的法律协定内,并需要牵头组织支持这项原则。
  • وفي كثير من الحالات،لم يكن التحويل إلى المجموعة السائدة لغويا وثقافيا ونفسيا فحسب، بل كان بدنيا أيضا.
    在许多情况中,这种向显性群体的转化,不仅发生在语言、文化和心理方面,也发生在体能方面。
  • وأضاف أن الخطة الاستراتيجية الوطنية للتنمية تسلِّم بأن الإسراع بإزالة الحواجز الكامنة والظاهرة أمام تحقيق المساواة بين الجنسين أمر حاسم للإقلال من الفقر.
    《国家发展战略计划》承认迅速消除两性平等的显性和隐性障碍对于减贫至关重要。
  • وفي هذا التصنيف، تعد المعارف الصريحة رسمية وموضوعية، ويمكن التعبير عنها بالكلمات والأرقام والمواصفات دون لبس.
    按照这种分类,显性知识被视为具有正规性和客观性,可以用言词、数目和具体规定明确加以表达。
  • وكان ثمة تحسن في مدى تفهم المعلومات المتصلة بقطاع البغاء، كما زادت سيطرة الحكومة على ذلك الجزء العلني من القطاع الخاضع للتنظيم.
    对卖淫部门的洞察和掌握的情况得到改进,并且政府对管制部门显性部分的控制得以加强。
  • مجال تمويل الإرهاب الذي يغطي الأنماط والاتجاهات بما في ذلك عناصر الشفافية والمؤشرات ومصادر التمويل وطرائق تحويل وسائل التمويل.
    资助恐怖分子领域,其中涵盖其网络布局和趋势,并包括显性因素和指标、资金来源和转移方式。
  • فوجود التأمين على الودائع، سواء كان ضمنيا أو صريحا، يعني أنه، في حالة حدوث أزمة مصرفية، يتم استيعاب الخصوم المصرفية من قبل القطاع العام.
    隐性和显性存款保险的存在意味着,在银行发生危机时,银行负债将由公共部门吸收。
  • 459- أما معدل العمالة الناقصة المنظورة (يوم عمل أقصر دون اختيار)، فهو بين النساء أعلى منه بين الرجال.
    女性的显性就业不足率(不是出于劳动者本身意愿而出现的工作日有限的情况)要高于男性的水平。
  • وقالت إن حكومتها سوف تضاعف دعمها المقدَّم إلى المبادرات ذات المنظور الجنساني الواضح وسوف تزيد مساهماتها المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة من أجل المرأة.
    挪威政府将大力支持具有明显性别观点的倡议,并将增加对联合国妇女发展基金的捐助。
  • وفي ظل هذه الظروف، أبقى حزب الله على وجوده الواضح قرب الخط الأزرق من خلال شبكة من نقاط التفتيش المتحركة والمواقع والدوريات الثابتة.
    在这些情况下,真主党通过机动检查站、固定阵地和巡逻网,在蓝线附近保持显性的存在。
  • ومن ثم يمكن نقلها عبر السبل الرسمية والمنهجية في شكل بيانات وقواعد وإجراءات رسمية، وهي سهلة التدوين.
    因此,显性知识可以通过以正式说明、规则和程序等为形式的正规和系统方法得到传递,并且易于整理。
  • ويعتبر الوصم والتمييز ظاهرا كان أم خفيا ضد هذه الفئات عاملا هاما من عوامل إعاقة جمع البيانات والتمويل والبرمجة المستهدفة.
    针对这些群体的显性和隐性的侮辱和歧视是阻碍数据收集和有针对性供资和制定方案的一个重要因素。
  • لا يوجد أي قانون يعالج تحديداً مسألة استغلال الأطفال في أشرطة الفيديو والأفلام والصور الفوتوغرافية والصور الإلكترونية المتضمنة لمشاهد جنسية صريحة؛
    帕劳没有处理利用含有明显性内容的录像、电影、照片和电子图像对儿童进行剥削问题的专门法律;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用显性造句,用显性造句,用顯性造句和显性的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。